[gsettings-desktop-schemas] Updated Spanish translation



commit b4d88b62ca9de851a2107501152310fc27e5cda5
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Jan 7 23:13:25 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   31 +++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 21 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0c765aa..ba44d86 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas.po.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-22 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-23 10:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-17 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-18 09:44+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -1302,7 +1302,6 @@ msgid "Show battery percentage"
 msgstr "Mostrar el porcentaje de la batería"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:65
-#| msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
 msgid ""
 "If true, display battery percentage in the status menu, in addition to the "
 "icon."
@@ -1598,17 +1597,17 @@ msgstr ""
 "se muestran cuando la pantalla está bloqueada."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Select the touchpad scroll method"
-msgstr "Seleccionar el método de desplazamiento del «touchpad»"
+msgid "Whether edge scrolling is enabled"
+msgstr "Incida si el desplazamiento en el borde está activado"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
-"Select the touchpad scroll method. Supported values are: \"disabled\", "
-"\"edge-scrolling\", \"two-finger-scrolling\"."
+"When disabled, touchpads that only support edge scrolling (and not 2-finger "
+"scrolling) will have that feature disabled."
 msgstr ""
-"Seleccionar el método de desplazamiento del «touchpad». Los valores "
-"soportados son: «disabled» (desactivado), «edge-scrolling» (desplazamiento "
-"en el borde) y «two-finger-scrolling» (desplazamiento con dos dedos)."
+"Cuando está desactivado, sólo los «touchpad» que soporten el desplazamiento "
+"en el borde (y no usando el desplazamiento con dos dedos) tendrán esta "
+"característica desactivada."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Enable mouse clicks with touchpad"
@@ -3163,6 +3162,18 @@ msgstr ""
 "El puerto de la máquina definida por «/system/proxy/socks/host» que hace de "
 "proxy."
 
+#~ msgid "Select the touchpad scroll method"
+#~ msgstr "Seleccionar el método de desplazamiento del «touchpad»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the touchpad scroll method. Supported values are: \"disabled\", "
+#~ "\"edge-scrolling\", \"two-finger-scrolling\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccionar el método de desplazamiento del «touchpad». Los valores "
+#~ "soportados son: «disabled» (desactivado), «edge-"
+#~ "scrolling» (desplazamiento en el borde) y «two-finger-"
+#~ "scrolling» (desplazamiento con dos dedos)."
+
 #~ msgid ""
 #~ "URI to use for the background image. Not that the backend only supports "
 #~ "local (file://) URIs."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]