[msitools] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [msitools] Updated German translation
- Date: Mon, 4 Jan 2016 13:47:20 +0000 (UTC)
commit ad9797d4aae0d7c5db4041e8fc6a659ce8b96ea6
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Mon Jan 4 14:47:10 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 26 ++++++++++++++------------
1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6b837b1..20629b2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# German translation for msitools.
# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013, 2016.
# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2013.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2013.
#
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-21 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 22:55+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-03 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-04 14:45+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
@@ -42,30 +42,33 @@ msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "- ein Werkzeug zum Entpacken von MSI-Dateien"
#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
-#, c-format
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Bitte geben Sie Eingabedateien an.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Ordnerreferenz"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Komponentengruppe"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Variable für Quellordner"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Präfix ausschließen"
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
+msgid "Add Win64 Component"
+msgstr "Win64-Komponente hinzufügen"
+
#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Ausführliche Ausgabe"
@@ -109,7 +112,6 @@ msgid "- a msi building tool"
msgstr "- ein MSI-Erstellungswerkzeug"
#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
-#, c-format
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Bitte geben Sie die Ausgabedatei an.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]