[libgames-support] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgames-support] Updated Czech translation
- Date: Sat, 27 Feb 2016 17:09:23 +0000 (UTC)
commit 2011c527a49e3a8882dd1320a15a9089f88dcf73
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sat Feb 27 18:09:14 2016 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 33 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 35ef7d5..8b8010e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,16 +1,15 @@
# Czech translation for libgames-scores.
# Copyright (C) 2014 libgames-scores's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgames-scores package.
-#
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2015.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgames-scores master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=libgames-scores&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-24 17:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-25 19:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-21 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-27 18:08+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -33,42 +32,61 @@ msgstr "Nejvyššà skóre"
msgid "Best Times"
msgstr "NejlepÅ¡Ã Äasy"
-#: ../games/scores/dialog.vala:80
+#: ../games/scores/dialog.vala:78
msgid "No scores yet"
msgstr "ZatÃm nenà žádné skóre"
-#: ../games/scores/dialog.vala:85
+#: ../games/scores/dialog.vala:82
msgid "Play some games and your scores will show up here."
msgstr "Zahrajte si pár her a vaÅ¡e skóre se zde objevÃ."
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:136
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
msgid "Rank"
msgstr "PoÅ™adÃ"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:145
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
msgid "Score"
msgstr "Skóre"
-#: ../games/scores/dialog.vala:147
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
msgid "Time"
msgstr "ÄŒas"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:154
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
msgid "Player"
msgstr "HráÄ"
#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
-#: ../games/scores/dialog.vala:164
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+#| msgid "Done"
+msgid "_Done"
+msgstr "_Hotovo"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuta"
+msgstr[1] "%d minuty"
+msgstr[2] "%d minut"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d vteřina"
+msgstr[1] "%d vteřiny"
+msgstr[2] "%d vteřin"
-#: ../games/scores/dialog.vala:273
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
msgid "Your score is the best!"
msgstr "VaÅ¡e skóre je nejlepÅ¡Ã!"
-#: ../games/scores/dialog.vala:275
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "VaÅ¡e skóre se zaÅ™adilo do prvnà desÃtky."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]