[rygel] Updated Spanish translation



commit ff94e0f2ac81f7ff4da9f7d63e4e2b035526f2cb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Feb 22 21:30:25 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   45 +++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 446224c..2b38903 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-15 02:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-16 13:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-22 02:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:33+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Tipo %s no soportado"
 msgid "Error while opening SQLite database %s: %s"
 msgstr "Error al abrir la base de datos SQLite %s: %s"
 
-#: ../src/librygel-db/database.vala:292
+#: ../src/librygel-db/database.vala:305
 #, c-format
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "Falló al deshacer la transacción: %s"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Argumentos no válidos"
 msgid "Cannot browse children on item"
 msgstr "No se puede examinar en el elemento hijo"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
+#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:134
 #, c-format
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "Falló al examinar «%s»: %s\n"
@@ -952,6 +952,12 @@ msgstr ""
 msgid "Required element %s missing"
 msgstr "Falta el elemento requerido %s"
 
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:58
+msgid "GStreamer element 'dvdreadsrc' not found. DVD support does not work"
+msgstr ""
+"Elemento «dvdreadsrc» de GStreamer no encontrado. El soporte de DVD no "
+"funciona"
+
 #: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64
 msgid "Only byte-based seek supported"
 msgstr "Sólo se soporta la búsqueda basada en bytes"
@@ -1018,9 +1024,8 @@ msgstr "Vídeos"
 msgid "Pictures"
 msgstr "Imágenes"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:140
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:129
 #, c-format
-#| msgid "Titles"
 msgid "Title %d"
 msgstr "Título %d"
 
@@ -1165,50 +1170,50 @@ msgstr "Falló al añadir el elemento con ID %s: %s"
 msgid "Failed to get update IDs: %s"
 msgstr "Falló al obtenerlos ID actualizados: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:397
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:396
 #, c-format
 msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s"
 msgstr "Base de datos inconsistemte: el elemento %s no tiene padre %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:520
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:521
 msgid "Failed to get reset token"
 msgstr "Falló al obtener un testigo restablecido"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:532
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:533
 #, c-format
 msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s"
 msgstr "Falló al persistir ServiceResetToken: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:542
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:543
 #, c-format
 msgid "Failed to remove virtual folders: %s"
 msgstr "Falló al eliminar las carpetas virtuales: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:556
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:557
 #, c-format
 msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s"
 msgstr "Falló al marcar el elemento %s como guardado (%d): %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:566
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:567
 msgid "Cannot create references to containers"
 msgstr "No se pueden crear las referencias a los contenedores"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:592
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:593
 #, c-format
 msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s"
 msgstr "Falló al añadir %s a la lista negra de archivos: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:605
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:606
 #, c-format
 msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s"
 msgstr "Falló al consultar si el URI %s está en una lsita negra: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:621
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:622
 #, c-format
 msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s"
 msgstr "Falló al consultar si el elemento %s está guardado: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:660
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The version \"%d\" of the detected database is newer than our supported "
@@ -1217,22 +1222,22 @@ msgstr ""
 "La versión «%d» de la base de datos detectada es más reciente que la versión "
 "«%d» soportada"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:684
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:685
 msgid "Incompatible schema… cannot proceed"
 msgstr "Esquema incompatible… no se puede proceder"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:690
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:691
 #, c-format
 msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s"
 msgstr ""
 "Base de datos no válida. no se puede consultar la tabla sqlite_master: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:891
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:892
 #, c-format
 msgid "Failed to create database schema: %s"
 msgstr "Falló al crear el esqueda de la base de datos: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1227
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1228
 #, c-format
 msgid "Skipping unsupported sort field: %s"
 msgstr "Omitiendo campo de ordenación no soportado: %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]