[gnome-initial-setup] Updated German translation



commit f4e8372a9eb59a69c60b9926cb149f5113345ab8
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date:   Sat Feb 20 10:22:46 2016 +0000

    Updated German translation

 po/de.po |   21 +++++++++++++--------
 1 files changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6c509e5..dda64a2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-18 04:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-18 09:43+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-19 02:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-20 11:03+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de_DE\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Texteingabe"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
 msgid "Select your keyboard layout or an input method."
-msgstr "Wählen Sie Ihre Tastaturbelegungen oder eine Eingabemethode."
+msgstr "Wählen Sie Ihre Tastaturbelegung oder eine Eingabemethode."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:235
 msgid "No languages found"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Andere …"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
 msgid "Wireless networking is disabled"
-msgstr "Drahtlosnetzwerke sind deaktiviert"
+msgstr "Funknetzwerke sind deaktiviert"
 
 # Funknetzwerk heißt es im Netzwerkmanager.
 #: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:375
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Netzwerk"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:1
 msgid "Wi-Fi"
-msgstr "Drahtlosnetzwerk"
+msgstr "Funknetzwerk"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:2
 msgid ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid ""
 "This password is very similar to your last one. Try changing some letters "
 "and numbers."
 msgstr ""
-"Dieses Passwort ist sehr ähnlich zu Ihrem letzten. Ändern Sie einige "
+"Dieses Passwort ist sehr ähnlich zu Ihrem letzten. Ändern Sie einige "
 "Buchstaben und Zahlen."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:85
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
 "This password is very similar to your last one. Try changing the password a "
 "bit more."
 msgstr ""
-"Dieses Passwort ist sehr ähnlich zu Ihrem letzten. Versuchen Sie, das "
+"Dieses Passwort ist sehr ähnlich zu Ihrem letzten. Versuchen Sie, das "
 "Kennwort ein bisschen mehr zu ändern."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:87
@@ -564,10 +564,15 @@ msgstr ""
 "entfernt."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:116
+msgid "Uses Mozilla Location Service:"
+msgstr "Verwendet den Mozilla Ortungsdienst:"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:116
 #: ../gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:238
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Datenschutzrichtlinie"
 
+#: ../gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:274
 #: ../gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui.h:1
 msgid "Privacy"
 msgstr "Datenschutz"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]