[gnome-maps] translations: Correct WLAN spelling



commit c3a719acf6fd4439b357ed928231727fcc644e29
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Feb 14 18:05:35 2016 +0100

    translations: Correct WLAN spelling

 src/translations.js |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/src/translations.js b/src/translations.js
index bc395bf..98d88e7 100644
--- a/src/translations.js
+++ b/src/translations.js
@@ -338,7 +338,7 @@ function translateInternetAccess(string) {
     /* Translators:
      * This means a WLAN Hotspot, also know as wireless, wifi or Wi-Fi.
      */
-    case 'wlan': return _("wlan");
+    case 'wlan': return _("WLAN");
 
     /* Translators:
      * This means a a place where you can plug in your laptop with ethernet.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]