[polari] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [polari] Updated Slovak translation
- Date: Sat, 6 Feb 2016 13:58:21 +0000 (UTC)
commit 4e3fdcd6ae23576671d8596e6dca75b71eec643c
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Sat Feb 6 13:58:13 2016 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 43 +++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 15 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e54d19c..4a7ef60 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: polari master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=polari&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-06 02:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 14:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-06 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-06 14:57+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -252,10 +252,8 @@ msgid "_Name"
msgstr "_Meno"
#: ../data/resources/room-list-header.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "New Connection"
msgid "Reconnect"
-msgstr "Nové pripojenie"
+msgstr "Pripojiť znovu"
#: ../data/resources/room-list-header.ui.h:2
msgid "Remove"
@@ -514,12 +512,10 @@ msgstr ""
"/ME <akcia> - odošle akciu zadanú ako argument <akcia> do aktuálneho kanála"
#: ../src/ircParser.js:29
-#, fuzzy
#| msgid "/QUERY <nick> - opens a private conversation with <nick>"
msgid "/MSG <nick> [<message>] - sends a private message to <nick>"
msgstr ""
-"/QUERY <prezývka> - otvorí okno s rozhovorom s účastníkom zadaným ako "
-"argument <prezývka>"
+"/MSG <prezývka> [<správa>] - odošle súkromnú správu účastníkovi <prezývka>"
#: ../src/ircParser.js:30
msgid "/NAMES - lists users on the current channel"
@@ -640,22 +636,17 @@ msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: ../src/roomList.js:271
-#, fuzzy
-#| msgid "Connection Error"
msgid "Connection Problem"
-msgstr "Chyba pripojenia"
+msgstr "Problém s pripojením"
#: ../src/roomList.js:279
-#, fuzzy
-#| msgid "Connections"
msgid "Connected"
-msgstr "Pripojenia"
+msgstr "Pripojené"
#: ../src/roomList.js:281
-#, fuzzy
#| msgid "Connections"
msgid "Connecting..."
-msgstr "Pripojenia"
+msgstr "Pripája sa..."
#: ../src/roomList.js:283
msgid "Offline"
@@ -666,28 +657,24 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy stav"
#: ../src/roomList.js:305
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Could not make connection in a safe way."
+#, javascript-format
msgid "Could not connect to %s in a safe way."
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť pripojenie bezpečným spôsobom."
+msgstr "Nepodarilo pripojiť k účtu %s bezpečným spôsobom."
#: ../src/roomList.js:308
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Authentication failed."
+#, javascript-format
msgid "Could not connect to %s. Authentication failed."
-msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo."
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k účtu %s. Overenie totožnosti zlyhalo."
#: ../src/roomList.js:314
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Could not make connection in a safe way."
+#, javascript-format
msgid "Could not connect to %s. The server is busy."
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť pripojenie bezpečným spôsobom."
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k účtu %s. Server je zaneprázdnený."
#: ../src/roomList.js:317
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Could not make connection in a safe way."
+#, javascript-format
msgid "Could not connect to %s."
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť pripojenie bezpečným spôsobom."
+msgstr "Nepodarilo pripojiť k účtu %s."
#: ../src/roomStack.js:80
msgid "Join a room using the + button."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]