[telegnome] Updated Polish translation



commit aa97eac56706a23aa0071e993a506f80ee63eaaa
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Feb 2 18:10:30 2016 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |  103 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 05c6e59..a6a7a8b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: telegnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-31 16:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-31 16:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-02 18:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-02 18:10+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -73,13 +73,13 @@ msgstr "Automatyczne okresowe przełączanie strony"
 msgid "The frequency of paging is controlled by the \"interval\" key."
 msgstr "Częstotliwość zmiany strony jest kontrolowana kluczem „interval”."
 
-#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:11 ../src/gui.c:639
-#: ../src/prefs.c:335
+#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:11 ../src/gui.c:628
+#: ../src/prefs.c:388
 msgid "Paging interval"
 msgstr "Czas między zmianą strony"
 
-#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:12 ../src/gui.c:640
-#: ../src/prefs.c:336
+#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:12 ../src/gui.c:629
+#: ../src/prefs.c:389
 msgid "Specifies the interval for the auto-pager, in milliseconds."
 msgstr "Określa czas między automatycznym zmienianiem stron w milisekundach."
 
@@ -129,143 +129,156 @@ msgstr ""
 msgid "Country code"
 msgstr "Kod kraju"
 
-#: ../src/gui.c:105
+#: ../src/gui.c:102
 #, c-format
 msgid "TeleGNOME: %s (%s)"
 msgstr "TeleGNOME: %s (%s)"
 
-#: ../src/gui.c:211 ../src/prefs.c:442
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanały"
-
-#: ../src/gui.c:421
+#: ../src/gui.c:413
 msgid "Page:"
 msgstr "Strona:"
 
-#: ../src/gui.c:426
+#: ../src/gui.c:418
 msgid "Page number"
 msgstr "Numer strony"
 
-#: ../src/gui.c:434
+#: ../src/gui.c:426
 msgid "Go To Page"
 msgstr "Przejdź do strony"
 
-#: ../src/gui.c:440
+#: ../src/gui.c:432
 msgid "Get Previous Page"
 msgstr "Poprzednia strona"
 
-#: ../src/gui.c:446
+#: ../src/gui.c:438
 msgid "Get Next Page"
 msgstr "Następna strona"
 
-#: ../src/gui.c:452
+#: ../src/gui.c:445
 msgid "Go to the home page"
 msgstr "Przejdź do strony domowej"
 
-#: ../src/gui.c:462
-msgid "Toggles auto-paging"
-msgstr "Przełącza automatyczne zmienianie stron"
-
-#. the app
-#: ../src/gui.c:672
+#: ../src/gui.c:670
 msgid "TeleGNOME: Teletext for GNOME"
 msgstr "TeleGNOME: teletekst dla środowiska GNOME"
 
-#: ../src/gui.c:870
+#: ../src/gui.c:916
 msgid "Teletext for GNOME"
 msgstr "Teletekst for środowiska GNOME"
 
-#: ../src/gui.c:871
+#: ../src/gui.c:917
 msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
 msgstr "Powszechna Licencja Publiczna GNU, wersja 2 lub późniejsza"
 
-#: ../src/gui.c:874
+#: ../src/gui.c:920
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009-2016\n"
 "Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2008-2016"
 
-#: ../src/gui.c:956
+#: ../src/gui.c:1001
 msgid "Error in page entry"
 msgstr "Błąd we wpisie strony"
 
-#: ../src/prefs.c:98
+#: ../src/prefs.c:108
 msgid "New/Edit Channel"
 msgstr "Nowy/modyfikuj kanał"
 
-#: ../src/prefs.c:109 ../src/prefs.c:359 ../src/channel.c:212
+#: ../src/prefs.c:119 ../src/prefs.c:432 ../src/channel.c:212
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: ../src/prefs.c:116 ../src/channel.c:219
+#: ../src/prefs.c:126 ../src/channel.c:219
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../src/prefs.c:123 ../src/channel.c:226
+#: ../src/prefs.c:133 ../src/channel.c:226
 msgid "Page url"
 msgstr "Adres URL strony"
 
-#: ../src/prefs.c:130 ../src/channel.c:233
+#: ../src/prefs.c:140 ../src/channel.c:233
 msgid "Subpage url"
 msgstr "Adres URL podstrony"
 
-#: ../src/prefs.c:137 ../src/prefs.c:359 ../src/channel.c:240
+#: ../src/prefs.c:147 ../src/prefs.c:427 ../src/channel.c:240
 msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
-#: ../src/prefs.c:144
+#: ../src/prefs.c:154
 msgid "Channel Information"
 msgstr "Informacje o kanale"
 
-#: ../src/prefs.c:346
+#: ../src/prefs.c:399
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Różne"
 
 #. move up button
-#: ../src/prefs.c:388
+#: ../src/prefs.c:459
 msgid "Move up"
 msgstr "W górę"
 
 #. move down button
-#: ../src/prefs.c:392
+#: ../src/prefs.c:463
 msgid "Move down"
 msgstr "W dół"
 
 #. add button
-#: ../src/prefs.c:396
+#: ../src/prefs.c:467
 msgid "Add..."
 msgstr "Dodaj…"
 
 #. delete button
-#: ../src/prefs.c:401
+#: ../src/prefs.c:472
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
 #. edit buton
-#: ../src/prefs.c:406
+#: ../src/prefs.c:477
 msgid "Edit"
 msgstr "Modyfikuj"
 
-#: ../src/prefs.c:430
+#: ../src/prefs.c:501
 msgid "TeleGNOME: Preferences"
 msgstr "TeleGNOME: preferencje"
 
-#: ../src/prefs.c:446
+#: ../src/prefs.c:513
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanały"
+
+#: ../src/prefs.c:517
 msgid "Misc"
 msgstr "Różne"
 
-#: ../src/view.c:120
+#: ../src/view.c:119
 msgid "Web server error: Wrong page number?"
 msgstr "Błąd serwera WWW: błędny numer strony?"
 
-#: ../src/view.c:139
+#: ../src/view.c:137
 msgid "Error making HTTP connection"
 msgstr "Błąd podczas tworzenia połączenia HTTP"
 
-#: ../src/view.c:142
+#: ../src/view.c:140
 msgid "Internal error in HTTP query code"
 msgstr "Wewnętrzny błąd w kodzie zapytania HTTP"
 
+#. Top level
+#: ../src/menu.h:14
+msgid "_File"
+msgstr "_Plik"
+
+#: ../src/menu.h:15
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Ustawienia"
+
+#: ../src/menu.h:16
+msgid "_Channels"
+msgstr "_Kanały"
+
+#. Help menu
+#: ../src/menu.h:28
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Spis treści"
+
 #: ../telegnome.desktop.in.h:1
 msgid "TeleGNOME"
 msgstr "TeleGNOME"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]