[jhbuild] Updated Slovenian translation



commit 7d301441b19fced9e1a6e93f6f33222771fc0623
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Tue Feb 2 17:54:22 2016 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  281 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 171 insertions(+), 110 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4752bdb..bda5d78 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,25 +2,24 @@
 # Copyright (C) 2009 jhbuild's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
 #
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2009-2015.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2009-2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-13 17:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 18:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 20:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 #: ../autogen.sh:103
 #, sh-format
@@ -32,38 +31,42 @@ msgstr "Nastavljanje paketa $PKG_NAME brez autotools"
 msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke $srcdir/Makefile.inc"
 
-#: ../autogen.sh:140
+#: ../autogen.sh:143
 #, sh-format
 msgid "Unable to read file $makefile"
 msgstr "Datoteke $makefile ni mogoče prebrati"
 
-#: ../autogen.sh:145
+#: ../autogen.sh:148
 #, sh-format
 msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
 msgstr "Datoteke $makefile ni mogoče kopirati v mapo $srcdir/Makefile"
 
-#: ../autogen.sh:150
+#: ../autogen.sh:153
 #, sh-format
 msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
 msgstr "Zaženite `make' za kodno prevajanje paketa $PKG_NAME"
 
-#: ../autogen.sh:188
-#, sh-format
-msgid ""
-"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
-"directory"
+#: ../autogen.sh:268
+msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
 msgstr ""
-"**Napaka**: mapa `$srcdir' ni videti kot mapa vrhnje ravni paketa $PKG_NAME"
+"OPOZORILO: ukaz aclocal ni na voljo (običajno je del paketa 'autoconf')"
 
-#: ../autogen.sh:230
-msgid ""
-"WARNING: gnome-autogen.sh not available (usually part of package 'gnome-"
-"common')"
+#: ../autogen.sh:271
+msgid "WARNING: automake not available (usually part of package 'automake')"
+msgstr ""
+"OPOZORILO: ukaz automake ni na voljo (običajno je del paketa 'automake')"
+
+#: ../autogen.sh:274
+msgid "WARNING: autopoint not available (usually part of package 'gettext')"
+msgstr ""
+"OPOZORILO: ukaz autopoint ni na voljo (običajno je del paketa 'gettext')"
+
+#: ../autogen.sh:277
+msgid "WARNING: pkg-config not available (usually part of package 'pkgconfig')"
 msgstr ""
-"OPOZORILO: gnome-autogen.sh ni na voljo (datoteka je običajno del paketa "
-"'gnome-common')"
+"OPOZORILO: ukaz pkg-config ni na voljo (običajno je del paketa 'pkgconfig')"
 
-#: ../autogen.sh:233
+#: ../autogen.sh:280
 msgid ""
 "WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
 msgstr ""
@@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Unable to execute the command '%s'"
 msgstr "Ni mogoče izvesti ukaza '%s'"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:401 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:447
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:146
 msgid "No command given"
 msgstr "Ni podanega ukaza"
 
@@ -611,43 +614,43 @@ msgstr "Po:"
 msgid "Before:"
 msgstr "Pred:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:57
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:58
 #, python-format
 msgid "required=%s"
 msgstr "zahtevano=%s"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:60
 #, python-format
 msgid "installed=%s"
 msgstr "nameščeno=%s"
 
 #. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:62
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:63
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:64
 #, python-format
 msgid "(%s)"
 msgstr "(%s)"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:140
 msgid "Required packages:"
 msgstr "Zahtevani paketi:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:134
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:141
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:172
 msgid "  System installed packages which are too old:"
 msgstr "Nameščeni sistemski paketi, ki so prestari:"
 
 #: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:143 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:159
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:174 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:187
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:150 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:166
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:181 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:194
 msgid "    (none)"
 msgstr "    (brez)"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:176
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:152
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:183
 msgid "  No matching system package installed:"
 msgstr "Ni nameščenega ustreznega sistemskega paketa:"
 
@@ -729,7 +732,7 @@ msgstr "predpona namestitve (%s) ni zapisljiva."
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:83
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:85
 #: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
@@ -795,35 +798,35 @@ msgstr ""
 msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
 msgstr "Izpiši natančne različice prevzetih modulov"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:34
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:35
 msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
 msgstr "Preveri in namesti odvisne pakete tar z uporabo sistemskih paketov"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:42
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:43
 msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
 msgstr "Računalniški izpis seznama vseh manjkajočih systemskih odvisnosti"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:46
 msgid "Machine readable list of all sysdeps"
 msgstr "Računalniški izpis seznama vseh sistemskih odvisnosti"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
 msgid "Install pkg-config modules via system"
 msgstr "Namestite module pkg-config prek sistema"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:122
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:129
 msgid "System installed packages which are new enough:"
 msgstr "Nameščeni sistemski paketi, ki so dovolj novi:"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:131
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:138
 msgid "  (none)"
 msgstr "  (brez)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:164
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:171
 msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
 msgstr "Izbirni paketi: (manjkajoči paketi bodo izgrajeni z JHBuild)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:195
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:202
 #, python-format
 msgid ""
 "%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
@@ -831,16 +834,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ukaz %(cmd)s je zahtevan za namestitev drugih paketov. Namestite %(cmd)s."
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:200
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:207
 msgid "Don't know how to install packages on this system"
 msgstr "Postopek nameščanja paketov na tem sistemu ni razviden"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:203
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:210
 #, python-format
 msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
 msgstr "Ni nenameščenih sistemskih odvisnosti za module: %r"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:205
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:212
 #, python-format
 msgid "Installing dependencies on system: %s"
 msgstr "Nameščanje odvisnih paketov v sistem: %s"
@@ -1111,7 +1114,7 @@ msgstr "Začetek"
 msgid "Build Completed"
 msgstr "Izgradnja je končana"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:377 ../jhbuild/frontends/terminal.py:286
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:377 ../jhbuild/frontends/terminal.py:287
 #, python-format
 msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
 msgstr "Napaka med %(phase)s modula %(module)s"
@@ -1120,25 +1123,25 @@ msgstr "Napaka med %(phase)s modula %(module)s"
 msgid "Pick an Action"
 msgstr "Izbor dejanja"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:313
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:314
 #, python-format
 msgid "Rerun phase %s"
 msgstr "Ponovno zaženi fazo %s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:315
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:316
 #, python-format
 msgid "Ignore error and continue to %s"
 msgstr "Prezri napako in nadaljuj na %s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:403 ../jhbuild/frontends/terminal.py:317
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:403 ../jhbuild/frontends/terminal.py:318
 msgid "Ignore error and continue to next module"
 msgstr "Prezri napako in nadaljuj na naslednji modul"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:405 ../jhbuild/frontends/terminal.py:318
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:405 ../jhbuild/frontends/terminal.py:319
 msgid "Give up on module"
 msgstr "Opusti modul"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412 ../jhbuild/frontends/terminal.py:327
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412 ../jhbuild/frontends/terminal.py:328
 #, python-format
 msgid "Go to phase \"%s\""
 msgstr "Pojdi na fazo \"%s\""
@@ -1176,13 +1179,13 @@ msgstr "Vedno zaženi autogen.sh"
 msgid "Don't poison modules on failure"
 msgstr "Ne spridi modulov ob napaki"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:219
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:181 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:219
 #: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:348 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:403
 #, python-format
 msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
 msgstr "%(configuration_variable)s je opredeljen z neveljavnim ključem %(key)s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:236
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:237
 msgid ""
 "\n"
 "Conflicts during checkout:\n"
@@ -1191,52 +1194,52 @@ msgstr ""
 "Spori med prevzemom kode:\n"
 
 #. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:259 ../jhbuild/frontends/terminal.py:263
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:260 ../jhbuild/frontends/terminal.py:264
 #, python-format
 msgid "########## Error running %s"
 msgstr "########## Napaka med zaganjanjem %s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:277
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:278
 msgid "success"
 msgstr "uspešno"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:279
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:280
 msgid "the following modules were not built"
 msgstr "naslednji moduli niso izgrajeni"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:301 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:379
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:302 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:379
 msgid "automatically retrying configure"
 msgstr "samodejni ponovni poskus nastavitve"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:305 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:384
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:306 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:384
 msgid "automatically forcing a fresh checkout"
 msgstr "samodejno vsili sveži prevzem kode"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:319
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:320
 msgid "Start shell"
 msgstr "zagon lupine"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:320
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:321
 msgid "Reload configuration"
 msgstr "Ponovno naloži nastavitve"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:329
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:330
 msgid "choice: "
 msgstr "izbira:"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:344
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:345
 msgid "exit shell to continue with build"
 msgstr "zapusti lupino za nadaljevanje izgradnje"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:354
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:355
 msgid "invalid choice"
 msgstr "neveljavna izbira"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:362
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:363
 msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
 msgstr "Vpišite \"da\" za potrditev dejanja: "
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:365
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:368
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
@@ -1288,17 +1291,17 @@ msgstr "Prekinjeno"
 msgid "EOF"
 msgstr "EOF"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:215 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:76
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:215 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:78
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
 msgid "Configuring"
 msgstr "Nastavljanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:246 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:246 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:104
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
 msgid "Cleaning"
 msgstr "Čiščenje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:252 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:109
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:252 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
 msgid "Building"
@@ -1308,7 +1311,7 @@ msgstr "Izgradnja"
 msgid "Checking"
 msgstr "Preverjanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:293 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:116
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:293 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:118
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:123
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Ustvarjanje tar paketa za"
@@ -1321,7 +1324,7 @@ msgstr "Preverjanje distribucije"
 msgid "Uninstalling old installed version"
 msgstr "Poteka odstranjevanje namestitve starejše različice."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:311 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:122
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:311 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:127
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:134
 msgid "Installing"
@@ -1351,12 +1354,12 @@ msgstr "vozlišče odvisnosti %s je brez ustreznih atributov paketa"
 msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
 msgstr "vozlišču %(node)s za modul %(module)s manjka atribut %(attribute)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:139
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:142
 #, python-format
 msgid "no <branch> element found for %s"
 msgstr "ni mogoče najti predmeta <veja> za %s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:151
 #, python-format
 msgid ""
 "Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
@@ -1365,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 "Skladišča=%(missing)s ni mogoče najti za modul id=%(module)s. Mogoča "
 "skladišča so %(possible)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:158
 #, python-format
 msgid ""
 "No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
@@ -1374,22 +1377,22 @@ msgstr ""
 "Ni navedenega skladišča za modul id=%(module)s. Navedite vejo ali pa "
 "privzeto skladišče."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:224
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
 #, python-format
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "Brisanje datoteke vrste .la: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:249
 #, python-format
 msgid "Deleting dir file: %r"
 msgstr "Poteka brisanje datoteke: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:317
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:320
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "Premikanje začasne mape DESTDIR %r v ciljno mapo"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:339
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
 #, python-format
 msgid ""
 "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1398,28 +1401,28 @@ msgstr ""
 "V začasni mapi za izgradnjo %(dest)r so datoteke; datoteke so morda "
 "nameščene izven določene poti."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:357
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:360
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Namestitev modula v začasno ciljno mapo DESTDIR %(dest)r je spodletela"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:373
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "ostaja %d datotek predhodne izgradnje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:379 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "Izbrisano: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:384
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Brisanje nič več nameščene datoteke %(file)r je spodletelo: %(msg)s"
 
 # Multiple plural??
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:389
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:392
 #, python-format
 msgid ""
 "Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1430,32 +1433,32 @@ msgstr ""
 "datotek. Napake so:\n"
 "  %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:396
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:399
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Namestitev je končana: kopiranih je %d datotek"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:444
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:447
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "Izpuščanje %s (ni posodobljen)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "Izpuščanje %s (paket in odvisnosti ne bodo posodobljeni)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:565 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:583
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
 msgid "Checking out"
 msgstr "Odjavljanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:569
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:572
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "izvorne mape %s ni mogoče ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:589
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "počisti mapo in začni znova"
 
@@ -1583,22 +1586,22 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Datoteke %(file)r ni mogoče izbrisati: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:188
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:200
 msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
 msgstr ""
 "Ustreznega ukaza za pravice korenskega uporabnika ni mogoče najti; namestiti "
 "je treba paket \"pkexec\""
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:218 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:221
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:230 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:233
 #, python-format
 msgid "PackageKit: %s"
 msgstr "PackageKit: %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:300
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:312
 msgid "Nothing available to install"
 msgstr "Nič ni na voljo za nameščanje"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:303
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:315
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1607,15 +1610,63 @@ msgstr ""
 "Nameščanje:\n"
 "  %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:319
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
 msgid "Complete!"
 msgstr "Dokončano!"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344
+msgid "pkgfile not found, automatically installing"
+msgstr "Paketa pkgfile ni mogoče najti, zato bo samodejno nameščen ..."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:346
+msgid "Failed to install pkgfile"
+msgstr "Namestitev pkgfile je spodletelo"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:352
+msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
+msgstr ""
+"predpomnilnik pkgfile je zastarel ali pa ne obstaja več,  zato bo samodejno "
+"posodobljen ..."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:355
+msgid "Failed to create pkgfile cache"
+msgstr "Ustvarjanje predpomnilnika pkgfile je spodletelo"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:358
+msgid "Failed to update pkgfile cache"
+msgstr "Posodabljanje predpomnilnika pkgfile je spodletelo"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:360
+msgid "Successfully updated pkgfile cache"
+msgstr "Predpomnilnik pkgfile je uspešno posodobljen"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:364
+msgid "Using pacman to install packages.  Please wait."
+msgstr "Za namestitev paketov bo uporabljen pacman. Počakajte ..."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:368 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:386
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:420 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:471
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "Ni paketov za namestitev"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:383
+#, python-format
+msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
+msgstr "Ponudnika za \"%s\" ni mogoče najti. Opravilo bo prezrto."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:391
+msgid "Install failed"
+msgstr "Namestitev je spodletela"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:393
+msgid "Completed!"
+msgstr "Končano!"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:407
 msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
 msgstr "Za namestitev bo uporabljen yum. Počakajte."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:334
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:410
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1624,22 +1675,18 @@ msgstr ""
 "Nameščanje:\n"
 "  %(pkgs)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:395
-msgid "Nothing to install"
-msgstr "Ni paketov za namestitev"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:376
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:452
 msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
 msgstr ""
 "Uporabljen je program apt-file za iskanje ponudnikov; opravilo je lahko "
 "doglotrajno."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:385
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:461
 #, python-format
 msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
 msgstr "Lastnega paketa za %(id)s ni mogoče najti (%(filename)s)"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:390
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:466
 #, python-format
 msgid "Installing: %(pkgs)s"
 msgstr "Nameščanje: %(pkgs)s"
@@ -1875,20 +1922,20 @@ msgstr ""
 msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
 msgstr "izpuščeno je preverjanje razpršila (manjka podpira za %s)"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:210
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:200
+#, python-format
+msgid "tarball dir (%s) must be writable"
+msgstr "mapa tar paketa (%s) mora biti pisljiva"
+
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:212
 msgid "unable to find wget or curl"
 msgstr "ni mogoče najti wget ali curl"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:226
+#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:228
 #, python-format
 msgid "tarball dir (%s) can not be created"
 msgstr "mape tar paketa (%s) ni mogoče ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:228
-#, python-format
-msgid "tarball dir (%s) must be writable"
-msgstr "mapa tar paketa (%s) mora biti pisljiva"
-
 #: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:240
 #, python-format
 msgid "failed to unpack %s"
@@ -1926,6 +1973,20 @@ msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "ni mogoče prevzeti nabora popravkov quilt"
 
 #~ msgid ""
+#~ "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
+#~ "directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "**Napaka**: mapa `$srcdir' ni videti kot mapa vrhnje ravni paketa "
+#~ "$PKG_NAME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: gnome-autogen.sh not available (usually part of package 'gnome-"
+#~ "common')"
+#~ msgstr ""
+#~ "OPOZORILO: gnome-autogen.sh ni na voljo (datoteka je običajno del paketa "
+#~ "'gnome-common')"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
 #~ msgstr "Odstranjevanje zaklepa neobstoječih PID %(pid)d in UID %(uid)d"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]