[damned-lies] Updated Swedish translation



commit 5af91c264b40b8653ab6e78098f93d7afc95747e
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon Feb 1 10:58:32 2016 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  242 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 123 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 94dde9a..70cda1f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-29 08:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-15 00:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-19 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 11:58+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -1027,8 +1027,8 @@ msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Handbok för Cd-spelare"
 
-#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:459
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:460
+#: database-content.py:461
 msgid "User Guide"
 msgstr "Användarguide"
 
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Handbok för Iagno"
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Handbok för Släck lyset"
 
-#: database-content.py:412 database-content.py:446
+#: database-content.py:412 database-content.py:447
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Handbok för Quadrapassel"
 
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Kommentarer till utgåva"
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Handbok för Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:415 database-content.py:450
+#: database-content.py:415 database-content.py:451
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Handbok för Swell-Foop"
 
@@ -1271,120 +1271,124 @@ msgstr "Plattformsöversikt"
 msgid "preface"
 msgstr "förord"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:446
+msgid "Programming Guidelines"
+msgstr "Programmeringsriktlinjer"
+
+#: database-content.py:448
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Handbok för Same GNOME"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid "Website"
 msgstr "Webbplats"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Handbok för Klisterlappar"
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemadministrationsguide"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
 msgid "toolbox"
 msgstr "verktygslåda"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "verktygslåda (färg)"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "verktygslåda (måla)"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "verktygslåda (markering)"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "verktygslåda (transformera)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
 msgid "tutorial"
 msgstr "handledning"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:462
 msgid "using gimp"
 msgstr "använda gimp"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
 msgid "preferences"
 msgstr "inställningar"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle skrivbordssökare"
 
-#: database-content.py:464 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:465 templates/admin/base_site.html:7
 #: templates/base.html:55
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Förbannade lögner"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Användarhandbok för GIMP"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Kom igång med GNOME"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Användardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME-webbfoto"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Delad MIME-information"
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:476
 msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
 msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "D-Bus-gränssnitt för sökning och ändring av användarkonton."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1392,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
 "och arbeta med AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1400,7 +1404,7 @@ msgstr ""
 "Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
 "läsning och skrivning av AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1408,7 +1412,7 @@ msgstr ""
 "Avahi är ett system som erbjuder tjänstedetektering på ett lokalt nätverk "
 "via protokollsviten mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1428,12 +1432,12 @@ msgstr ""
 "colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
 "skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1441,21 +1445,21 @@ msgstr ""
 "Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
 "mellanrum. Stressa inte :-)"
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
 "programvara för UEFI."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1464,11 +1468,11 @@ msgstr ""
 "net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</"
 "a>."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Grafisk framände för git-katalogbevakaren"
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1478,19 +1482,19 @@ msgstr ""
 "I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
 "ytterligare exempelfiler som kan översättas."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "En multimediakonverterare för GNOME-skrivbordet"
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
 msgid "Builder - Develop software for GNOME"
 msgstr "Builder - Utveckla programvara för GNOME"
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
 msgid "Clocks applications for GNOME"
 msgstr "Klock-program för GNOME"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1498,7 +1502,7 @@ msgstr ""
 "gnome-disk-utility tillhandahåller bibliotek och program för att hantera "
 "lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1508,7 +1512,7 @@ msgstr ""
 "started-docs/plain/README\">README</a> för ytterligare information om hur "
 "detta paket ska översättas."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr ""
 "kommer från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
 "desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1528,7 +1532,7 @@ msgstr ""
 "viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool och gnome-"
 "system-log"
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1536,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 "GNOME Video Arcade är en grafisk klient för MAME (Multiple Arcade Machine "
 "Emulator) för GNOME."
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1546,11 +1550,11 @@ msgstr ""
 "lokalanpassningen: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects";
 "\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
 msgid "A note taking application"
 msgstr "Ett anteckningsblock"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr ""
 "hittas i filen <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/";
 "README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1568,27 +1572,27 @@ msgstr ""
 "Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
 "inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
 msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
 msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
 msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
 msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
 msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
 msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1600,15 +1604,15 @@ msgstr ""
 "filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
 "kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "Ett bibliotek för instickshantering för andra GNOME-moduler"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "Skrivbordsposter för MESS ROMs"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1616,7 +1620,7 @@ msgstr ""
 "moserial är en ren, vänlig gtk-baserad serieterminal för GNOME-skrivbordet. "
 "Det har skrivits i Vala för extra brahet."
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1628,11 +1632,11 @@ msgstr ""
 "\">Skapa en felrapport för Nätverkshanterare på GNOME Bugzilla</a> för att "
 "skicka in din översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:517
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1640,7 +1644,7 @@ msgstr ""
 "System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
 "programvara på din dator."
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:518
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1654,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 "freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din översättning. Bifoga "
 "sedan din översättningsfil till rapporten som en git-formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:519
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1669,7 +1673,7 @@ msgstr ""
 "översättning. Bifoga sedan din översättningsfil till rapporten som en git-"
 "formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:520
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1677,15 +1681,15 @@ msgstr ""
 "D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
 "som Active Directory eller IPA."
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:521
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:522
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "En fotohanterare för GNOME"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:523
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1693,11 +1697,11 @@ msgstr ""
 "System- och sessionshanterare. <a href=\"https://github.com/systemd/systemd/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:524
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME-texttv-visare"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:525
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1705,15 +1709,15 @@ msgstr ""
 "Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
 "lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:526
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "En VNC-klient för GNOME"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:527
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "Översättningar ska skickas in som felrapporter (se länk nedan)."
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:528
 msgid ""
 "Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1721,151 +1725,151 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
 "och musikmappen."
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:529
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:530
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:531
 msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.6 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:532
 msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.4 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:533
 msgid "GNOME 3.20 (development)"
 msgstr "GNOME 3.20 (utveckling)"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:534
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:535
 msgid "GNOME 3.18 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (stabil)"
 
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:536
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:537
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:538
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:539
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:540
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:541
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:542
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Föråldrade GNOME-program"
 
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:543
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:544
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP med vänner"
 
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:545
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
 
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:546
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:547
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:548
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Hjälpmedel"
 
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:549
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:550
 msgid "Apps"
 msgstr "Program"
 
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:551
 msgid "Backends"
 msgstr "Bakändar"
 
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:552
 msgid "Core"
 msgstr "Kärna"
 
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:553
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Kärnbibliotek"
 
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:554
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:555
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Utvecklingsgrenar"
 
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:556
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Utvecklingsverktyg"
 
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:557
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Extra bibliotek"
 
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:558
 msgid "Games"
 msgstr "Spel"
 
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:559
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-skrivbordet"
 
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:560
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:561
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Äldre skrivbord"
 
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:562
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulförslag"
 
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:563
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Kontorsprogram"
 
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:564
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Stabila grenar"
 
-#: database-content.py:564
+#: database-content.py:565
 msgid "Utils"
 msgstr "Verktyg"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]