[damned-lies] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Swedish translation
- Date: Mon, 1 Feb 2016 10:58:38 +0000 (UTC)
commit 5af91c264b40b8653ab6e78098f93d7afc95747e
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Feb 1 10:58:32 2016 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 123 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 94dde9a..70cda1f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-29 08:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-15 00:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-19 04:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -1027,8 +1027,8 @@ msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
msgid "CD Player Manual"
msgstr "Handbok för Cd-spelare"
-#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:459
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:460
+#: database-content.py:461
msgid "User Guide"
msgstr "Användarguide"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Handbok för Iagno"
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Handbok för Släck lyset"
-#: database-content.py:412 database-content.py:446
+#: database-content.py:412 database-content.py:447
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Handbok för Quadrapassel"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Kommentarer till utgåva"
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Handbok för Sound Juicer"
-#: database-content.py:415 database-content.py:450
+#: database-content.py:415 database-content.py:451
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Handbok för Swell-Foop"
@@ -1271,120 +1271,124 @@ msgstr "Plattformsöversikt"
msgid "preface"
msgstr "förord"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:446
+msgid "Programming Guidelines"
+msgstr "Programmeringsriktlinjer"
+
+#: database-content.py:448
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Handbok för Same GNOME"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Handbok för Klisterlappar"
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemadministrationsguide"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
msgid "toolbox"
msgstr "verktygslåda"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
msgid "toolbox (color)"
msgstr "verktygslåda (färg)"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "verktygslåda (måla)"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "verktygslåda (markering)"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "verktygslåda (transformera)"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
msgid "tutorial"
msgstr "handledning"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:462
msgid "using gimp"
msgstr "använda gimp"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
msgid "preferences"
msgstr "inställningar"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle skrivbordssökare"
-#: database-content.py:464 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:465 templates/admin/base_site.html:7
#: templates/base.html:55
msgid "Damned Lies"
msgstr "Förbannade lögner"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Användarhandbok för GIMP"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Kom igång med GNOME"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Användardokumentation för GNOME"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME-webbfoto"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME:s webbplats"
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Delad MIME-information"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:476
msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
msgstr "D-Bus-gränssnitt för sökning och ändring av användarkonton."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1392,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
"och arbeta med AppStream-metadata."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1400,7 +1404,7 @@ msgstr ""
"Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
"läsning och skrivning av AppStream-metadata."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1408,7 +1412,7 @@ msgstr ""
"Avahi är ett system som erbjuder tjänstedetektering på ett lokalt nätverk "
"via protokollsviten mDNS/DNS-SD."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1428,12 +1432,12 @@ msgstr ""
"colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
"skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr ""
"PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1441,21 +1445,21 @@ msgstr ""
"Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
"mellanrum. Stressa inte :-)"
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
"programvara för UEFI."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1464,11 +1468,11 @@ msgstr ""
"net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</"
"a>."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Grafisk framände för git-katalogbevakaren"
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1478,19 +1482,19 @@ msgstr ""
"I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
"ytterligare exempelfiler som kan översättas."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "En multimediakonverterare för GNOME-skrivbordet"
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
msgid "Builder - Develop software for GNOME"
msgstr "Builder - Utveckla programvara för GNOME"
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
msgid "Clocks applications for GNOME"
msgstr "Klock-program för GNOME"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1498,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility tillhandahåller bibliotek och program för att hantera "
"lagringsenheter."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1508,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"started-docs/plain/README\">README</a> för ytterligare information om hur "
"detta paket ska översättas."
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"kommer från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
"desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1528,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool och gnome-"
"system-log"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
@@ -1536,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"GNOME Video Arcade är en grafisk klient för MAME (Multiple Arcade Machine "
"Emulator) för GNOME."
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
@@ -1546,11 +1550,11 @@ msgstr ""
"lokalanpassningen: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
msgid "A note taking application"
msgstr "Ett anteckningsblock"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"hittas i filen <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">po/README.analysis</a>."
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1568,27 +1572,27 @@ msgstr ""
"Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
"inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1600,15 +1604,15 @@ msgstr ""
"filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
"kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "Ett bibliotek för instickshantering för andra GNOME-moduler"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Skrivbordsposter för MESS ROMs"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1616,7 +1620,7 @@ msgstr ""
"moserial är en ren, vänlig gtk-baserad serieterminal för GNOME-skrivbordet. "
"Det har skrivits i Vala för extra brahet."
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1628,11 +1632,11 @@ msgstr ""
"\">Skapa en felrapport för Nätverkshanterare på GNOME Bugzilla</a> för att "
"skicka in din översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:517
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1640,7 +1644,7 @@ msgstr ""
"System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
"programvara på din dator."
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:518
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1654,7 +1658,7 @@ msgstr ""
"freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din översättning. Bifoga "
"sedan din översättningsfil till rapporten som en git-formaterad förändring."
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:519
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
@@ -1669,7 +1673,7 @@ msgstr ""
"översättning. Bifoga sedan din översättningsfil till rapporten som en git-"
"formaterad förändring."
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:520
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1677,15 +1681,15 @@ msgstr ""
"D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
"som Active Directory eller IPA."
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:521
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:522
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "En fotohanterare för GNOME"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:523
msgid ""
"System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1693,11 +1697,11 @@ msgstr ""
"System- och sessionshanterare. <a href=\"https://github.com/systemd/systemd/"
"pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:524
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "GNOME-texttv-visare"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:525
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1705,15 +1709,15 @@ msgstr ""
"Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
"lagringsenheter."
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:526
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "En VNC-klient för GNOME"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:527
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "Översättningar ska skickas in som felrapporter (se länk nedan)."
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:528
msgid ""
"Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1721,151 +1725,151 @@ msgstr ""
"Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
"och musikmappen."
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:529
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:530
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:531
msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.6 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:532
msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.4 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:533
msgid "GNOME 3.20 (development)"
msgstr "GNOME 3.20 (utveckling)"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:534
msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.2 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:535
msgid "GNOME 3.18 (stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (stabil)"
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:536
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:537
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:538
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:539
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:540
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:541
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (gammal stabil)"
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:542
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Föråldrade GNOME-program"
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:543
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-infrastruktur"
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:544
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP med vänner"
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:545
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:546
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Extra GNOME-program"
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:547
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:548
msgid "Accessibility"
msgstr "Hjälpmedel"
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:549
msgid "Administration Tools"
msgstr "Administrationsverktyg"
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:550
msgid "Apps"
msgstr "Program"
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:551
msgid "Backends"
msgstr "Bakändar"
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:552
msgid "Core"
msgstr "Kärna"
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:553
msgid "Core Libraries"
msgstr "Kärnbibliotek"
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:554
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:555
msgid "Development Branches"
msgstr "Utvecklingsgrenar"
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:556
msgid "Development Tools"
msgstr "Utvecklingsverktyg"
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:557
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Extra bibliotek"
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:558
msgid "Games"
msgstr "Spel"
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:559
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME-skrivbordet"
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:560
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:561
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Äldre skrivbord"
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:562
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Nya modulförslag"
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:563
msgid "Office Apps"
msgstr "Kontorsprogram"
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:564
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabila grenar"
-#: database-content.py:564
+#: database-content.py:565
msgid "Utils"
msgstr "Verktyg"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]