[baobab] Update Russian translation



commit 1fcdfdd3844945671076c7ab4c1402819f125bef
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Thu Dec 29 22:46:42 2016 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po |   65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0988f61..a3fa905 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -19,25 +19,26 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-13 00:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 13:31+0300\n"
-"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-12 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-15 09:06+0300\n"
+"Last-Translator: Aleksey Kabanov <ak099 mail ru>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 
-#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:3
-#: src/baobab-main-window.ui:44
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6
+#: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:3 src/baobab-main-window.ui:44
 msgid "Disk Usage Analyzer"
 msgstr "Анализатор использования дисков"
 
-#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:4
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:4
 msgid "Check folder sizes and available disk space"
 msgstr "Изучение размера папок и свободного места на дисках"
 
@@ -67,7 +68,6 @@ msgstr "накопитель;пространство;очистка;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:10
-#| msgid "Baobab"
 msgid "baobab"
 msgstr "baobab"
 
@@ -128,32 +128,37 @@ msgstr "Сегодня"
 #. Translators: when the last modified time is "days" days ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:114
 #, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d день"
-msgstr[1] "%d дня"
-msgstr[2] "%d дней"
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "%lu day"
+msgid_plural "%lu days"
+msgstr[0] "%lu день"
+msgstr[1] "%lu дня"
+msgstr[2] "%lu дней"
 
 #. Translators: when the last modified time is "months" months ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:118
 #, c-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d месяц"
-msgstr[1] "%d месяца"
-msgstr[2] "%d месяцев"
+#| msgid "%d month"
+#| msgid_plural "%d months"
+msgid "%lu month"
+msgid_plural "%lu months"
+msgstr[0] "%lu месяц"
+msgstr[1] "%lu месяца"
+msgstr[2] "%lu месяцев"
 
 #. Translators: when the last modified time is "years" years ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:122
 #, c-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d год"
-msgstr[1] "%d года"
-msgstr[2] "%d лет"
+#| msgid "%d year"
+#| msgid_plural "%d years"
+msgid "%lu year"
+msgid_plural "%lu years"
+msgstr[0] "%lu год"
+msgstr[1] "%lu года"
+msgstr[2] "%lu лет"
 
 #: src/baobab-location-list.ui:17
-#| msgid "Computer"
 msgid "This Computer"
 msgstr "Этот компьютер"
 
@@ -277,18 +282,19 @@ msgid "Failed to move file to the trash"
 msgstr "Не удалось переместить файл в корзину"
 
 #: src/baobab-window.vala:485
-#| msgid "Devices and locations"
 msgid "Devices & Locations"
 msgstr "Устройства и местоположения"
 
 #: src/baobab-window.vala:546
 #, c-format
-msgid "Could not scan folder \"%s\""
+#| msgid "Could not scan folder \"%s\""
+msgid "Could not scan folder “%s”"
 msgstr "Не удалось просканировать папку «%s»"
 
 #: src/baobab-window.vala:549
 #, c-format
-msgid "Could not scan some of the folders contained in \"%s\""
+#| msgid "Could not scan some of the folders contained in \"%s\""
+msgid "Could not scan some of the folders contained in “%s”"
 msgstr "Не удалось просканировать некоторые папки, содержащиеся в «%s»"
 
 #: src/baobab-window.vala:568
@@ -302,7 +308,8 @@ msgstr "Показаны предполагаемые размеры."
 #. || is_virtual_filesystem ()
 #: src/baobab-window.vala:585 src/baobab-window.vala:591
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid folder"
+#| msgid "\"%s\" is not a valid folder"
+msgid "“%s” is not a valid folder"
 msgstr "«%s» — недопустимая папка"
 
 #: src/baobab-window.vala:586 src/baobab-window.vala:592


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]