[gnome-builder] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Czech translation
- Date: Wed, 28 Dec 2016 11:09:00 +0000 (UTC)
commit ae4bb11393696465ce05afe5997fe8b213c764da
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Dec 28 12:08:46 2016 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 32028d9..01957dc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-24 11:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-24 13:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-26 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-28 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[2] "Před %u roky"
#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:100
#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:489
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:674
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:679
#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:76
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:210
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:305
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Procházet…"
#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:314
#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:445
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:673
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:678
#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:77
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:98
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:214
@@ -1287,11 +1287,11 @@ msgstr ""
"Builder odhalil, že tento soubor byl externě změněn. Přejete si jej znovu "
"načíst?"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:452
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:454
msgid "Failed to load the project"
msgstr "Selhalo načtení projektu"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:669
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:674
msgid "Open Project"
msgstr "Otevření projektu"
@@ -1395,37 +1395,37 @@ msgid "Editor Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky editoru"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:431
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:438
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:18
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:435
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:442
msgctxt "shortcut window"
msgid "Global Search"
msgstr "Globální hledání"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:25
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:442
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:449
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:449
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:456
msgctxt "shortcut window"
msgid "Command Bar"
msgstr "Příkazová lišta"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:456
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:463
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:463
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:470
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
@@ -1523,13 +1523,13 @@ msgid "Clear highlight"
msgstr "Zrušit zvýrazňování"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:191
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:472
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:479
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy and Paste"
msgstr "Kopírování a vkládání"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:196
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:477
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:484
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Zkopírovat vybraný text do schránky"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid "Cut selected text to clipboard"
msgstr "Vyjmout vybraný text do schránky"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:210
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:484
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:491
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Vložit vybraný text ze schránky"
@@ -1602,105 +1602,110 @@ msgstr "Znovu odsadit řádek"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:292
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Delete line"
+msgstr "Smazat řádek"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:299
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Rename symbol"
msgstr "Přejmenovat symbol"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:293
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:300
msgctxt "shortcut window"
msgid "Requires semantic language support"
msgstr "Vyžaduje podporu sémantiky jazyka"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:301
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:308
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "Pohyb"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:306
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:313
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to next error in file"
msgstr "Přesunout se v souboru na následující chybu"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:313
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:320
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to previous error in file"
msgstr "Přesunout se v souboru na předchozí chybu"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:320
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:327
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to previous edit location"
msgstr "Přesunout se na předchozí místo úprav"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:327
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:334
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to next edit location"
msgstr "Přesunout se na následující místo úprav"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:334
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:341
msgctxt "shortcut window"
msgid "Jump to definition of symbol"
msgstr "Přesunout se na definici symbolu"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:341
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:348
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport up within the file"
msgstr "Posunout se výše pohledem na soubor"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:348
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:355
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport down within the file"
msgstr "Posunout se níže pohledem na soubor"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:355
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:362
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport to end of file"
msgstr "Posunout se na konec pohledem na soubor"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:362
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:369
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport to beginning of file"
msgstr "Posunout se na začátek pohledem na soubor"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:369
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:376
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to matching bracket"
msgstr "Přesunout se na odpovídající závorku"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:377
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:384
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selections"
msgstr "Výběr"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:382
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:389
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Vybrat vše"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:389
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:396
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unselect all"
msgstr "Zrušit všechen výběr"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:397
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:404
msgctxt "shortcut window"
msgid "Build and Run"
msgstr "Sestavit a spustit"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:402
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:409
msgctxt "shortcut window"
msgid "Build"
msgstr "Sestavit"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:409
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:416
msgctxt "shortcut window"
msgid "Run"
msgstr "Spustit"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:416
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:423
msgctxt "shortcut window"
msgid "Profile"
msgstr "Profilovat"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:427
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:434
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky terminálu"
@@ -3611,3 +3616,4 @@ msgstr "Zobrazovat chyby a varování poskytované pro jazyk Vala"
#: plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:36
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "vala diagnostika varování chyba chyby"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]