[gbrainy] Updated Swedish translation



commit e94c2ea018e93854e33ae10bf4ef37580929f5a8
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Tue Aug 23 20:53:15 2016 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   28 ++++++++++++++++------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 34088ad..2e44cdc 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gbrainy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gbrainy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-27 06:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:21+0200\n"
+"product=gbrainy&keywords=I18N+L10N&component=gbrainy application\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-23 09:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-23 22:52+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/games.xml.h:1
@@ -659,6 +659,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Spela spel som utmanar dina logiska, verbala, räkne- och minnesfärdigheter"
 
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:4
+msgid "game;logic;memory;teaser;brain;"
+msgstr "spel;logik;minne;tankenöt;hjärna;"
+
 #: ../data/themes/themes.xml.h:1
 msgid "Classic"
 msgstr "Klassisk"
@@ -2703,15 +2707,15 @@ msgstr "Maximalt antal lagrade spel i spelarens historik:"
 msgid "Delete Player's Game Session History"
 msgstr "Ta bort spelarens historik"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:430
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:431
 msgid "Congratulations."
 msgstr "Gratulerar."
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:434
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:435
 msgid "Incorrect answer."
 msgstr "Felaktigt svar."
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:495
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:496
 msgid ""
 "Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
 "\"OK\" button."
@@ -2719,11 +2723,11 @@ msgstr ""
 "När du har ett svar ska du ange det i ”Svar:”-fältet och trycka på ”OK”-"
 "knappen."
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:525
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:526
 msgid "The level of translation of gbrainy for your language is low."
 msgstr "Nivån av översättningen för gbrainy för ditt språk är låg."
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:526
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:527
 msgid ""
 "You may be exposed to partially translated games making it more difficult to "
 "play. If you prefer to play in English, there is an option for doing so in "
@@ -2733,16 +2737,16 @@ msgstr ""
 "Om du föredrar att spela på engelska så finns det ett alternativ för att "
 "göra det i inställningarna för gbrainy."
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:622
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:623
 #: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:143
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:627
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:628
 msgid "Resume"
 msgstr "Återuppta"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:777
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:778
 #, csharp-format
 msgid "Startup time {0}"
 msgstr "Uppstartstid {0}"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]