[gnome-calendar] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Hungarian translation
- Date: Fri, 19 Aug 2016 21:07:10 +0000 (UTC)
commit 454c2b9e42ff0e0111eceb4cd5a67421c585fe89
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Fri Aug 19 21:07:04 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 50 ++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index eda228d..1df347e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-23 21:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-04 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-09 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-19 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Toggles the sound of the alarm"
msgstr "Ki- és bekapcsolja a riasztás hangját"
#: ../data/ui/alarm-row.ui.h:2
-#| msgid "Remove Calendar"
msgid "Remove the alarm"
msgstr "A riasztás eltávolítása"
@@ -157,52 +156,47 @@ msgid "Time"
msgstr "Idő"
#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:10
-#| msgid "All day"
msgid "All Day"
msgstr "Egész nap"
#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:11
-#| msgid "Delete event"
+#| msgid "Add Event…"
+msgid "Add reminder…"
+msgstr "Emlékeztető hozzáadása…"
+
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:12
msgid "Delete Event"
msgstr "Esemény törlése"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:12
-#| msgid "minutes"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:13
msgid "5 minutes"
msgstr "5 perc"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:13
-#| msgid "minutes"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:14
msgid "10 minutes"
msgstr "10 perc"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:14
-#| msgid "minutes"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:15
msgid "30 minutes"
msgstr "30 perc"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:15
-#| msgid "hours"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:16
msgid "1 hour"
msgstr "1 óra"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:16
-#| msgid "All day"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:17
msgid "1 day"
msgstr "1 nap"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:17
-#| msgid "days"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:18
msgid "2 days"
msgstr "2 nap"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:18
-#| msgid "days"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:19
msgid "3 days"
msgstr "3 nap"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:19
-#| msgid "weeks"
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:20
msgid "1 week"
msgstr "1 hét"
@@ -290,7 +284,6 @@ msgid "_Search…"
msgstr "_Keresés…"
#: ../data/ui/menus.ui.h:3
-#| msgid "Calendars"
msgid "_Calendars…"
msgstr "_Naptárak…"
@@ -518,38 +511,35 @@ msgstr "Úr Balázs <urbalazs gmail com>"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:764
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:777
#, c-format
msgid "%d minute before"
msgid_plural "%d minutes before"
msgstr[0] "%d perccel előtte"
msgstr[1] "%d perccel előtte"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:772
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:785
#, c-format
-#| msgid "before"
msgid "%d hour before"
msgid_plural "%d hours before"
msgstr[0] "%d órával előtte"
msgstr[1] "%d órával előtte"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:780
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:793
#, c-format
-#| msgid "before"
msgid "%d day before"
msgid_plural "%d days before"
msgstr[0] "%d nappal előtte"
msgstr[1] "%d nappal előtte"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:788
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:801
#, c-format
-#| msgid "before"
msgid "%d week before"
msgid_plural "%d weeks before"
msgstr[0] "%d héttel előtte"
msgstr[1] "%d héttel előtte"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:1041 ../src/gcal-quick-add-popover.c:424
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:1051 ../src/gcal-quick-add-popover.c:424
msgid "Unnamed event"
msgstr "Névtelen esemény"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]