[tali] Updated Slovenian translation



commit 84a5f3922e0e7132715751333a7513779bc0fac8
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Aug 18 23:17:19 2016 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  154 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 79 insertions(+), 75 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 015f14e..ebf0038 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,31 +5,57 @@
 # Matej Erman <matej erman guest arnes si>, 2002.
 # Tadej Janež <tadej_janez email si>, 2003.
 # Matic Žgur <mr zgur gmail com>, 2006-2007.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2007-2015.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2007-2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tali master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tali&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 17:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-16 21:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 22:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-18 22:29+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
-"Language: sl\n"
+"Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
-#: ../data/tali.desktop.in.h:1 ../data/tali.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:1 ../data/tali.desktop.in.h:1
 #: ../src/gyahtzee.c:55
 msgid "Tali"
 msgstr "Tali"
 
+#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Roll dice and score points"
+msgstr "Vrzi kocke in zbiraj točke"
+
+#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"A variation on poker with dice and less money, this game is a family "
+"classic. Throw the dice three times in a row, holding back the ones you "
+"like, in order to make the best possible hand. You can also play a lesser-"
+"known variant with colored dice."
+msgstr ""
+"Igra tali je variacije pokra, ki se igra s kockami. Kocke se meče trikrat "
+"zapored, pri tem pa igralec ohrani tiste vrednosti, ki jih želi, ponovno "
+"meče pa tiste, ki ne omogočajo najboljšega rezultata. Igro je mogoče igrati "
+"tudi z barvnimi kockami."
+
+#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Play between one and five opponents at three difficulty levels."
+msgstr ""
+"Igro je mogoče igrati od enega do petih nasprotnikov na treh različnih "
+"ravneh težavnosti."
+
+#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:5
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
 #: ../data/tali.desktop.in.h:2
 msgid "Beat the odds in a poker-style dice game"
 msgstr "Premagaj verjetnost v poker igri s kockami"
@@ -38,6 +64,30 @@ msgstr "Premagaj verjetnost v poker igri s kockami"
 msgid "yahtzee;"
 msgstr "jamb;"
 
+#: ../data/tali-menus.ui.h:1
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nova Igra"
+
+#: ../data/tali-menus.ui.h:2
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Možnosti"
+
+#: ../data/tali-menus.ui.h:3
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Točke"
+
+#: ../data/tali-menus.ui.h:4
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_č"
+
+#: ../data/tali-menus.ui.h:5
+msgid "_About"
+msgstr "_O Programu"
+
+#: ../data/tali-menus.ui.h:6
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Končaj"
+
 #: ../data/org.gnome.tali.gschema.xml.h:1
 msgid "Delay between rolls"
 msgstr "Zamik med meti"
@@ -71,28 +121,6 @@ msgctxt "GameType"
 msgid "'Regular'"
 msgstr "'Običajna'"
 
-#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:2
-msgid "Roll dice and score points"
-msgstr "Vrzi kocke in zbiraj točke"
-
-#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:3
-msgid ""
-"A variation on poker with dice and less money, this game is a family "
-"classic. Throw the dice three times in a row, holding back the ones you "
-"like, in order to make the best possible hand. You can also play a lesser-"
-"known variant with colored dice."
-msgstr ""
-"Igra tali je variacije pokra, ki se igra s kockami. Kocke se meče trikrat "
-"zapored, pri tem pa igralec ohrani tiste vrednosti, ki jih želi, ponovno "
-"meče pa tiste, ki ne omogočajo najboljšega rezultata. Igro je mogoče igrati "
-"tudi z barvnimi kockami."
-
-#: ../data/tali.appdata.xml.in.h:4
-msgid "Play between one and five opponents at three difficulty levels."
-msgstr ""
-"Igro je mogoče igrati od enega do petih nasprotnikov na treh različnih "
-"ravneh težavnosti."
-
 #: ../src/clist.c:158
 msgid "Already used! Where do you want to put that?"
 msgstr "Že uporabljeno! Kje želite to postaviti?"
@@ -188,7 +216,7 @@ msgstr "Barve"
 msgid "Roll all!"
 msgstr "Vrzi vse kocke! "
 
-#: ../src/gyahtzee.c:142 ../src/gyahtzee.c:803
+#: ../src/gyahtzee.c:142 ../src/gyahtzee.c:789
 msgid "Roll!"
 msgstr "Vrzi kocko! "
 
@@ -271,35 +299,11 @@ msgstr ""
 "Tadej Janež <tadej_janez email si>\n"
 "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
 
-#: ../src/gyahtzee.c:751
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nova Igra"
-
-#: ../src/gyahtzee.c:752
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Možnosti"
-
-#: ../src/gyahtzee.c:753
-msgid "_Scores"
-msgstr "_Točke"
-
-#: ../src/gyahtzee.c:756
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_č"
-
-#: ../src/gyahtzee.c:757
-msgid "_About"
-msgstr "_O Programu"
-
-#: ../src/gyahtzee.c:758
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Končaj"
-
-#: ../src/gyahtzee.c:777
+#: ../src/gyahtzee.c:763
 msgid "Undo your most recent move"
 msgstr "Razveljavi zadnjo potezo"
 
-#: ../src/gyahtzee.c:986 ../src/yahtzee.c:69
+#: ../src/gyahtzee.c:972 ../src/yahtzee.c:69
 msgid "Human"
 msgstr "Človek"
 
@@ -361,48 +365,48 @@ msgstr "Vrsta igre"
 msgid "Player Names"
 msgstr "Imena igralcev"
 
-#: ../src/yahtzee.c:85 ../src/yahtzee.c:109 ../src/yahtzee.c:514
+#: ../src/yahtzee.c:85 ../src/yahtzee.c:109 ../src/yahtzee.c:513
 msgid "1s [total of 1s]"
 msgstr "1s [celota od 1s]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:86 ../src/yahtzee.c:110 ../src/yahtzee.c:515
+#: ../src/yahtzee.c:86 ../src/yahtzee.c:110 ../src/yahtzee.c:514
 msgid "2s [total of 2s]"
 msgstr "2s [celota od 2s]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:87 ../src/yahtzee.c:111 ../src/yahtzee.c:516
+#: ../src/yahtzee.c:87 ../src/yahtzee.c:111 ../src/yahtzee.c:515
 msgid "3s [total of 3s]"
 msgstr "3s [celota od 3s]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:88 ../src/yahtzee.c:112 ../src/yahtzee.c:517
+#: ../src/yahtzee.c:88 ../src/yahtzee.c:112 ../src/yahtzee.c:516
 msgid "4s [total of 4s]"
 msgstr "4s [celota od 4s]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:89 ../src/yahtzee.c:113 ../src/yahtzee.c:518
+#: ../src/yahtzee.c:89 ../src/yahtzee.c:113 ../src/yahtzee.c:517
 msgid "5s [total of 5s]"
 msgstr "5s [celota od 5s]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:90 ../src/yahtzee.c:114 ../src/yahtzee.c:519
+#: ../src/yahtzee.c:90 ../src/yahtzee.c:114 ../src/yahtzee.c:518
 msgid "6s [total of 6s]"
 msgstr "6s [celota od 6s]"
 
 #. End of upper panel
-#: ../src/yahtzee.c:92 ../src/yahtzee.c:117 ../src/yahtzee.c:520
+#: ../src/yahtzee.c:92 ../src/yahtzee.c:117 ../src/yahtzee.c:519
 msgid "3 of a Kind [total]"
 msgstr "3 karte v barvi [celota]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:93 ../src/yahtzee.c:521
+#: ../src/yahtzee.c:93 ../src/yahtzee.c:520
 msgid "4 of a Kind [total]"
 msgstr "4 karte v barvi [celota]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:94 ../src/yahtzee.c:522
+#: ../src/yahtzee.c:94 ../src/yahtzee.c:521
 msgid "Full House [25]"
 msgstr "Full House [25]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:95 ../src/yahtzee.c:523
+#: ../src/yahtzee.c:95 ../src/yahtzee.c:522
 msgid "Small Straight [30]"
 msgstr "Nizka vrsta v barvi [30]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:96 ../src/yahtzee.c:121 ../src/yahtzee.c:524
+#: ../src/yahtzee.c:96 ../src/yahtzee.c:121 ../src/yahtzee.c:523
 msgid "Large Straight [40]"
 msgstr "Visoka vrsta v barvi [40]"
 
@@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "Visoka vrsta v barvi [40]"
 msgid "5 of a Kind [50]"
 msgstr "5 kart v barvi [50]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:98 ../src/yahtzee.c:124 ../src/yahtzee.c:526
+#: ../src/yahtzee.c:98 ../src/yahtzee.c:124 ../src/yahtzee.c:525
 msgid "Chance [total]"
 msgstr "Možnost [celota]"
 
@@ -433,35 +437,35 @@ msgid "Bonus if >62"
 msgstr "Bonus za > 62"
 
 #. End of upper panel
-#: ../src/yahtzee.c:116 ../src/yahtzee.c:527
+#: ../src/yahtzee.c:116 ../src/yahtzee.c:526
 msgid "2 pair Same Color [total]"
 msgstr "2 para kart v barvi [skupno]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:118 ../src/yahtzee.c:528
+#: ../src/yahtzee.c:118 ../src/yahtzee.c:527
 msgid "Full House [15 + total]"
 msgstr "Full House [15 + skupno]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:119 ../src/yahtzee.c:529
+#: ../src/yahtzee.c:119 ../src/yahtzee.c:528
 msgid "Full House Same Color [20 + total]"
 msgstr "Full House kart v barvi [20 + skupno]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:120 ../src/yahtzee.c:530
+#: ../src/yahtzee.c:120 ../src/yahtzee.c:529
 msgid "Flush (all same color) [35]"
 msgstr "Vse karte v isti barvi [35]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:122 ../src/yahtzee.c:531
+#: ../src/yahtzee.c:122 ../src/yahtzee.c:530
 msgid "4 of a Kind [25 + total]"
 msgstr "4 karte v barvi [25 + skupno]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:123 ../src/yahtzee.c:532
+#: ../src/yahtzee.c:123 ../src/yahtzee.c:531
 msgid "5 of a Kind [50 + total]"
 msgstr "5 kart v barvi [50 + skupno]"
 
-#: ../src/yahtzee.c:251
+#: ../src/yahtzee.c:250
 msgid "Choose a score slot."
 msgstr "Izbor polja točkovanja."
 
-#: ../src/yahtzee.c:525
+#: ../src/yahtzee.c:524
 msgid "5 of a Kind [total]"
 msgstr "5 kart v barvi [skupno]"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]