[gtksourceview] Updated Czech translation



commit 49dafa97258515598084bde608936b8498dcc306
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Aug 17 11:57:43 2016 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 2854 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 1526 insertions(+), 1328 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f1f2fda..5ee18e5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,17 +9,17 @@
 # Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008. 2009.
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2010.
 # Lukáš Ručka <lukassoftwares gmail com>, 2008.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-18 22:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:04+0200\n"
+"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-17 11:57+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
-"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,2917 +27,3121 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#. Translators: It is related to an option of a set of values
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:23
 msgid "Disabled"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:24
 msgid "Before"
 msgstr "Před"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:25
 msgid "After"
 msgstr "Po"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:26
 msgid "Always"
 msgstr "Vždy"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:32
 msgid "Space"
 msgstr "Mezera"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:33
 msgid "Tab"
 msgstr "Tabulátor"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:34
 msgid "Newline"
 msgstr "Odřádkování"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:35
 msgid "Non Breaking Whitespace"
 msgstr "Nezalomitelný bílý znak"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:36
 msgid "Leading"
 msgstr "Úvodní"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:37
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:38
 msgid "Trailing"
 msgstr "Koncové"
 
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
 #. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
 #. popup, telling that all completion pages are shown.
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:830
+#: gtksourceview.xml:39 gtksourceview/gtksourcecompletion.c:833
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1 ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1 ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:1 ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/pig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/rust.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:1 ../data/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
-msgid "Source"
-msgstr "Zdrojový kód"
-
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_name
+#: actionscript.lang:25
 msgid "ActionScript"
 msgstr "ActionScript"
 
-#. Any comment
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:3 ../data/language-specs/cg.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/pig.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:3 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:3 ../data/language-specs/scala.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:3 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_section
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_section
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: c.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_section
+#. (itstool) path: d.lang/language@_section
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_section
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_section
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: go.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: java.lang/language@_section
+#. (itstool) path: j.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_section
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_section
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_section
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_section
+#: actionscript.lang:25 ada.lang:26 ansforth94.lang:25 asp.lang:24
+#: automake.lang:24 bennugd.lang:23 bluespec.lang:22 boo.lang:24 cg.lang:24
+#: chdr.lang:25 c.lang:25 cobol.lang:27 cpphdr.lang:25 cpp.lang:25
+#: csharp.lang:27 cuda.lang:23 d.lang:30 eiffel.lang:24 erlang.lang:24
+#: forth.lang:24 fortran.lang:25 fsharp.lang:25 genie.lang:24 glsl.lang:31
+#: go.lang:25 haskell.lang:25 haskell-literate.lang:24 idl.lang:24 java.lang:25
+#: j.lang:24 lex.lang:25 llvm.lang:23 makefile.lang:23 meson.lang:24
+#: nemerle.lang:24 netrexx.lang:24 objc.lang:24 objj.lang:26 ocaml.lang:27
+#: ooc.lang:24 opal.lang:24 opencl.lang:24 pascal.lang:25 pig.lang:27
+#: prolog.lang:24 rust.lang:36 scala.lang:25 scheme.lang:24 sml.lang:24
+#: sparql.lang:24 sql.lang:24 systemverilog.lang:22 thrift.lang:21 vala.lang:28
+#: vbnet.lang:24 verilog.lang:24 vhdl.lang:24
+msgid "Source"
+msgstr "Zdrojový kód"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
+#: bennugd.lang:32 boo.lang:34 cg.lang:33 c.lang:35 cobol.lang:35
+#: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
+#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
+#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
+#: haskell.lang:34 html.lang:34 idl-exelis.lang:28 idl.lang:32 ini.lang:31
+#: jade.lang:33 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33 llvm.lang:30 lua.lang:34
+#: matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38 nsis.lang:32
+#: ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33 opal.lang:34
+#: pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
+#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:45
+#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
+#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
+#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
+#: yaml.lang:31
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentář"
 
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/jade.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:36 cg.lang:34 c.lang:54 cobol.lang:43 csharp.lang:38
+#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 html.lang:39
+#: jade.lang:41 j.lang:35 json.lang:42 nemerle.lang:35 ocaml.lang:53
+#: ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41 prolog.lang:40
+#: scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38 xml.lang:45
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:5 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:3 ../data/language-specs/llvm.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/meson.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 ../data/language-specs/opal.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 ../data/language-specs/rust.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:6 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/yaml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33 boo.lang:36
+#: c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:50 csv.lang:34 def.lang:57
+#: d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36 forth.lang:35
+#: fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36 go.lang:37
+#: gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 idl-exelis.lang:32 idl.lang:36 imagej.lang:40
+#: ini.lang:33 java.lang:37 javascript.lang:47 j.lang:45 json.lang:39
+#: julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37
+#: nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41
+#: ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37
+#: pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34 prolog.lang:37
+#: protobuf.lang:37 python3.lang:34 python.lang:39 ruby.lang:46 rust.lang:46
+#: scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36
+#: sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33
+#: verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
 msgid "String"
 msgstr "Řetězec"
 
-#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
-#. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:38 java.lang:41 ooc.lang:37 scala.lang:37
 msgid "External"
 msgstr "Externí"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:39 java.lang:42 ooc.lang:38 scala.lang:41
 msgid "Declaration"
 msgstr "Deklarace"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:40 ada.lang:39 cg.lang:40 c.lang:44 java.lang:43
+#: ooc.lang:39
 msgid "Storage Class"
 msgstr "Třída úložiště"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:41 java.lang:44 ooc.lang:40
 msgid "Scope Declaration"
 msgstr "Deklarace oboru platnosti"
 
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:10 ../data/language-specs/glsl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:10 ../data/language-specs/lex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:5 ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:5 ../data/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
+#: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 cg.lang:38 c.lang:41
+#: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:59 cuda.lang:33
+#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
+#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
+#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
+#: haskell.lang:37 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35 imagej.lang:38 ini.lang:34
+#: java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35 llvm.lang:32
+#: lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39 objc.lang:34
+#: objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48 ooc.lang:41
+#: opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38 php.lang:48
+#: po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35 python3.lang:32 python.lang:37
+#: R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:48 scala.lang:43 scheme.lang:35
+#: scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37 sql.lang:35
+#: systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
+#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
 msgid "Keyword"
 msgstr "Klíčové slovo"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
+#: genie.lang:43 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40 nemerle.lang:41
+#: objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
 msgid "Null Value"
 msgstr "Nenastavená hodnota"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 ../data/language-specs/go.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:15 ../data/language-specs/llvm.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:7 ../data/language-specs/R.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/rust.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:11 ../data/language-specs/vala.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 cg.lang:46
+#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48 gtkrc.lang:40
+#: ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42 nemerle.lang:42
+#: ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53 protobuf.lang:36
+#: R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:50 sml.lang:40 vala.lang:43 vbnet.lang:38
+#: vhdl.lang:37
 msgid "Boolean value"
 msgstr "Pravdivostní hodnota"
 
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:5 ../data/language-specs/llvm.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:45 asp.lang:43 boo.lang:45 cobol.lang:41 def.lang:63
+#: desktop.lang:38 forth.lang:39 genie.lang:45 java.lang:48 j.lang:42
+#: julia.lang:39 llvm.lang:39 netrexx.lang:48 prolog.lang:38 rust.lang:52
+#: scala.lang:45 vhdl.lang:40
 msgid "Number"
 msgstr "Číslo"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:46 java.lang:49 javascript.lang:46 ooc.lang:48
 msgid "Future Reserved Keywords"
 msgstr "Budoucí rezervovaná slova"
 
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:8 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/thrift.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:47 ada.lang:40 asp.lang:40 bennugd.lang:37 boo.lang:39
+#: cg.lang:39 c.lang:43 cpp.lang:36 csharp.lang:39 cuda.lang:34 d.lang:44
+#: eiffel.lang:38 forth.lang:38 fortran.lang:40 fsharp.lang:42 genie.lang:39
+#: glsl.lang:42 go.lang:40 gtkrc.lang:37 haskell.lang:38 idl-exelis.lang:29
+#: idl.lang:33 ini.lang:37 java.lang:50 javascript.lang:42 llvm.lang:37
+#: nemerle.lang:40 objc.lang:35 objj.lang:38 ocaml.lang:45 ocl.lang:45
+#: ooc.lang:49 opal.lang:41 opencl.lang:34 pascal.lang:37 php.lang:51
+#: pig.lang:36 protobuf.lang:34 rust.lang:49 scala.lang:47 sml.lang:34
+#: sparql.lang:34 sql.lang:38 thrift.lang:31 vala.lang:40 vbnet.lang:36
 msgid "Data Type"
 msgstr "Datový typ"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_name
+#: ada.lang:26
 msgid "Ada"
 msgstr "Ada"
 
-#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:37 bennugd.lang:39 cg.lang:43 c.lang:48 csharp.lang:49 csv.lang:31
+#: def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39 fsharp.lang:37
+#: go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40 ooc.lang:45
+#: opal.lang:40 php.lang:55 python3.lang:40 python.lang:46 ruby.lang:43
 msgid "Decimal number"
 msgstr "Číslo v desítkové soustavě"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:41 asp.lang:34 bennugd.lang:33 cg.lang:35 c.lang:37 csharp.lang:46
+#: forth.lang:36 fortran.lang:41 fsharp.lang:51 glsl.lang:41 haskell.lang:33
+#: idl-exelis.lang:30 idl.lang:34 nemerle.lang:36 objj.lang:39 pascal.lang:38
+#: vbnet.lang:34
 msgid "Preprocessor"
 msgstr "Preprocesor"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:42
 msgid "Arbitrary base number"
 msgstr "Číslo v libovolné číselné soustavě"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:43 csharp.lang:51 verilog.lang:46 vhdl.lang:39
 msgid "Real number"
 msgstr "Reálné číslo"
 
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:7 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
+#: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 imagej.lang:37
+#: java.lang:36 javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37 netrexx.lang:35
+#: ocaml.lang:51 ooc.lang:35 php.lang:44 prolog.lang:41 python3.lang:35
+#: python.lang:40 ruby.lang:35 scala.lang:40 sml.lang:37 texinfo.lang:34
+#: vala.lang:49 verilog.lang:37
 msgid "Escaped Character"
 msgstr "Znak v podobě escape sekvence"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:2
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_name
+#: ansforth94.lang:25
 msgid "ANS-Forth94"
 msgstr "ANS-Forth94"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:37
 msgid "Obsolete Keyword"
 msgstr "Zastaralé klíčové slovo"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:40
 msgid "Alert"
 msgstr "Upozornění"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:6 ../data/language-specs/julia.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:41 c.lang:40 csharp.lang:41 def.lang:55 erlang.lang:37
+#: gap.lang:33 go.lang:38 haskell.lang:40 java.lang:38 julia.lang:38
+#: nemerle.lang:37 netrexx.lang:37 rust.lang:47 sml.lang:35 vhdl.lang:34
 msgid "Character"
 msgstr "Znak"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:42
 msgid "Word"
 msgstr "Slovo"
 
-#. Any constant
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:44 cmake.lang:34 cobol.lang:39 def.lang:53 gtk-doc.lang:32
+#: libtool.lang:32 ruby.lang:50
 msgid "Constant"
 msgstr "Konstanta"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:45 awk.lang:34 cmake.lang:37 cobol.lang:37 haskell.lang:35
+#: ini.lang:36 llvm.lang:35 makefile.lang:31 nsis.lang:34 perl.lang:44
+#: php.lang:42 pkgconfig.lang:31 prolog.lang:35 protobuf.lang:33 ruby.lang:54
+#: sh.lang:37 sparql.lang:44 tcl.lang:32
 msgid "Variable"
 msgstr "Proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:46
 msgid "Local Variable"
 msgstr "Lokální proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:47
 msgid "Single Number"
 msgstr "Číslo s jednoduchou přesností"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:48
 msgid "Double Number"
 msgstr "Číslo s dvojitou přesností"
 
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:49 haskell.lang:42
 msgid "Float"
 msgstr "Desetinné číslo"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_name
+#: asp.lang:24
 msgid "ASP"
 msgstr "ASP"
 
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:6 ../data/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:36 cg.lang:48 changelog.lang:39 css.lang:53 def.lang:81 gap.lang:35
+#: gdb-log.lang:29 gtk-doc.lang:34 idl-exelis.lang:35 javascript.lang:43
+#: llvm.lang:33 lua.lang:40 scheme.lang:36 scilab.lang:35 sh.lang:34
+#: sparql.lang:35 sql.lang:36
 msgid "Function"
 msgstr "Funkce"
 
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:9 ../data/language-specs/meson.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:37 bennugd.lang:35 c.lang:42 cmake.lang:35 cobol.lang:42
+#: def.lang:90 erlang.lang:34 imagej.lang:39 julia.lang:43 meson.lang:33
+#: modelica.lang:38 nsis.lang:31 octave.lang:43 perl.lang:43 php.lang:50
+#: prolog.lang:39 scala.lang:46 sparql.lang:45
 msgid "Operator"
 msgstr "Operátor"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:38
 msgid "ASP Object"
 msgstr "Objekt ASP"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:39
 msgid "VBScript and ADO constants"
 msgstr "Konstanty pro VBScript a ADO"
 
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:41 def.lang:73 vbnet.lang:37
 msgid "Special constant"
 msgstr "Speciální konstanta"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_name
+#: automake.lang:24
 msgid "Automake"
 msgstr "Automake"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:39
 msgid "Automake Variable"
 msgstr "Proměnná automake"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:40
 msgid "Primary"
 msgstr "Primary"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:41
 msgid "Secondary"
 msgstr "Secondary"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:42
 msgid "Prefix"
 msgstr "Předpona"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:43
 msgid "Optional Target"
 msgstr "Volitelný cíl"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:44
 msgid "Built-in Target"
 msgstr "Zabudovaný cíl"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:45
 msgid "Other Keyword"
 msgstr "Jiné klíčové slovo"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:46 rst.lang:38
 msgid "Substitution"
 msgstr "Substituce"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
-msgid "Script"
-msgstr "Skript"
-
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_name
+#: awk.lang:24
 msgid "awk"
 msgstr "awk"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4 ../data/language-specs/lex.lang.h:5
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_section
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_section
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: php.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_section
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section
+#: awk.lang:24 dosbatch.lang:24 javascript.lang:27 lua.lang:24 m4.lang:24
+#: perl.lang:26 php.lang:29 python3.lang:24 python.lang:28 ruby.lang:27
+#: sh.lang:25 tcl.lang:24
+msgid "Script"
+msgstr "Skript"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:33 lex.lang:36
 msgid "Pattern"
 msgstr "Vzor"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:15 ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:35 boo.lang:46 genie.lang:46 glsl.lang:44 go.lang:50
+#: netrexx.lang:47 perl.lang:39 python3.lang:45 python.lang:51
 msgid "Builtin Function"
 msgstr "Vestavěná funkce"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_name
+#: bennugd.lang:23
 msgid "BennuGD"
 msgstr "BennuGD"
 
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/llvm.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:34 def.lang:79 llvm.lang:36 php.lang:43 rust.lang:51
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identifikátor"
 
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:24 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:38 cg.lang:42 c.lang:47 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
+#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
+#: ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45 R.lang:41
+#: ruby.lang:42
 msgid "Floating point number"
 msgstr "Číslo s plovoucí čárkou"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 ../data/language-specs/d.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 ../data/language-specs/go.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:22
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:40 cg.lang:45 c.lang:50 csharp.lang:50 d.lang:52 eiffel.lang:46
+#: go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "Číslo v šestnáctkové soustavě"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/jade.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:1 ../data/language-specs/rst.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Markup"
-msgstr "Značka"
-
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_name
+#: bibtex.lang:24
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_section
+#. (itstool) path: html.lang/language@_section
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_section
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_section
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_section
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_section
+#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
+#: html.lang:25 jade.lang:26 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
+#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
+#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+msgid "Markup"
+msgstr "Značka"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:32
 msgid "Entries"
 msgstr "Záznamy"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:33
 msgid "Field"
 msgstr "Pole"
 
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_name
+#: bluespec.lang:22
 msgid "Bluespec SystemVerilog"
 msgstr "Bluespec SystemVerilog"
 
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:31 systemverilog.lang:32
 msgid "System Task"
 msgstr "Systémová úloha"
 
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:32
 msgid "Annotation"
 msgstr "Vysvětlivka"
 
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:33 rust.lang:54
 msgid "Attribute"
 msgstr "Atribut"
 
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:34
 msgid "Import BVI"
 msgstr "Import BVI"
 
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:36 gtk-doc.lang:33 julia.lang:49 systemverilog.lang:34
+#: verilog.lang:44 vhdl.lang:36
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_name
+#: boo.lang:24
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/genie.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:35 genie.lang:35 python3.lang:33 python.lang:38
 msgid "Multiline string"
 msgstr "Víceřádkový řetězec"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6 ../data/language-specs/genie.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:37 genie.lang:37 javascript.lang:48 perl.lang:47 ruby.lang:57
+#: vala.lang:48
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "Regulární výraz"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/genie.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:38 genie.lang:38 sparql.lang:38 xml.lang:44 xslt.lang:34
 msgid "Namespace"
 msgstr "Jmenný prostor"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/genie.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:40 genie.lang:40
 msgid "Definition"
 msgstr "Definice"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11 ../data/language-specs/genie.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:42 genie.lang:42 python3.lang:37 python.lang:43 ruby.lang:52
 msgid "Special Variable"
 msgstr "Speciální proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:44 desktop.lang:39 d.lang:47 genie.lang:44 imagej.lang:34
+#: julia.lang:40 libtool.lang:33 modelica.lang:42 objj.lang:36 octave.lang:46
+#: python3.lang:38 python.lang:44 scheme.lang:33 scilab.lang:36 sparql.lang:39
+#: yaml.lang:39
 msgid "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_name
+#: cg.lang:24
 msgid "CG Shader Language"
 msgstr "Jazyk na stínování 3D CG"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:36
 msgid "Bindings"
 msgstr "Navázání dat"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:37 c.lang:39 fortran.lang:43 objj.lang:40
 msgid "Included File"
 msgstr "Zahrnutý soubor"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
+#: php.lang:56
 msgid "Octal number"
 msgstr "Číslo v osmičkové soustavě"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:47
 msgid "Swizzle operator"
 msgstr "Operátor swizzle"
 
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:49 erlang.lang:41 imagej.lang:33 matlab.lang:43 modelica.lang:47
+#: octave.lang:50 ruby.lang:49
 msgid "Builtin"
 msgstr "Vestavěné"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:1 ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:16 ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:1
-msgid "Other"
-msgstr "Ostatní"
-
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_name
+#: changelog.lang:25
 msgid "ChangeLog"
 msgstr "ChangeLog"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: css.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_section
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_section
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_section
+#. (itstool) path: json.lang/language@_section
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: po.lang/language@_section
+#. (itstool) path: protobuf.lang/language@_section
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_section
+#: changelog.lang:25 cmake.lang:24 css.lang:39 csv.lang:24 desktop.lang:25
+#: diff.lang:24 dot.lang:24 dpatch.lang:24 gdb-log.lang:19 gtkrc.lang:25
+#: ini.lang:23 json.lang:30 libtool.lang:24 nsis.lang:24 ocl.lang:33
+#: pkgconfig.lang:24 po.lang:24 protobuf.lang:21 puppet.lang:24 rpmspec.lang:24
+#: scala.lang:49 yacc.lang:24 yaml.lang:22
+msgid "Other"
+msgstr "Ostatní"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:33 rpmspec.lang:43
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#. Translators: the name of a person, not an object.
-#. names, e.g., name of package, name of environment, name of class
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:35
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:36
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-mailová adresa"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:37
 msgid "File"
 msgstr "Soubor"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:38 rst.lang:34
 msgid "Bullet"
 msgstr "Odrážka"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:40
 msgid "Release"
 msgstr "Vydání"
 
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr "Hlavička C/C++/ObjC"
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_name
+#: chdr.lang:25
+#| msgid "C/C++/ObjC Header"
+msgid "C/ObjC Header"
+msgstr "Hlavička C/ObjC"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
+#. (itstool) path: c.lang/language@_name
+#: c.lang:25
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:38 cpp.lang:37 objc.lang:36 opal.lang:35
 msgid "Common Defines"
 msgstr "Obecné definice"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/genie.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:45 genie.lang:47 go.lang:41 verilog.lang:36
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "Konverze printf"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:52
 msgid "Standard stream"
 msgstr "Standardní datový proud"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:53
 msgid "Signal name"
 msgstr "Název signálu"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_name
+#: cmake.lang:24
 msgid "CMake"
 msgstr "CMake"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3 ../data/language-specs/meson.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:31 meson.lang:32
 msgid "Builtin Command"
 msgstr "Vestavěný příkaz"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:32
 msgid "Deprecated Builtin Command"
 msgstr "Zastaralý vestavěný příkaz"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:33 glsl.lang:46
 msgid "Builtin Variable"
 msgstr "Vestavěná proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:36
 msgid "Control Keyword"
 msgstr "Řídící klíčové slovo"
 
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_name
+#: cobol.lang:27
 msgid "COBOL"
 msgstr "COBOL"
 
-#. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cobol.lang:36 def.lang:88 protobuf.lang:32
 msgid "Statement"
 msgstr "Složený příkaz"
 
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
-
-#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_name
+#: cpphdr.lang:25
 msgid "C++ Header"
 msgstr "Hlavička C++"
 
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_name
+#: cpp.lang:25
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
+
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_name
+#: csharp.lang:27
 msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
-#. Translators: this is a format that appears in the strings
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csharp.lang:44 po.lang:37
 msgid "String Format"
 msgstr "Formát řetězce"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+#. (itstool) path: css.lang/language@_name
+#: css.lang:39
 msgid "CSS"
 msgstr "CSS"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:49
 msgid "Others 2"
 msgstr "Jiné 2"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:51
 msgid "Color"
 msgstr "Barva"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:52
 msgid "Others 3"
 msgstr "Jiné 3"
 
-#. Translator: it is a type of number
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:55 fcl.lang:34 fortran.lang:39 gap.lang:36 gtkrc.lang:36
+#: haskell.lang:43 ini.lang:35 json.lang:43 modelica.lang:43 pascal.lang:36
+#: sml.lang:39 sql.lang:37
 msgid "Decimal"
 msgstr "Desítkové číslo"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:56
 msgid "Dimension"
 msgstr "Rozměr"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Known Property Value"
-msgstr "Známá hodnota vlastnosti"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:57
+#| msgid "Known Property Value"
+msgid "Property Value"
+msgstr "Hodnota vlastnosti"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:58
 msgid "at-rules"
 msgstr "Pravidla @"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:60
 msgid "ID Selector"
 msgstr "Selektor ID"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:61
 msgid "Class Selector"
 msgstr "Selektor třídy"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:62
 msgid "Tag Name Selector"
 msgstr "Selektor názvu značky"
 
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:2
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_name
+#: csv.lang:24
 msgid "CSV"
 msgstr "CSV"
 
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csv.lang:32
 msgid "Escaped character"
 msgstr "Znak v podobě escape sekvence"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_name
+#: cuda.lang:23
 msgid "CUDA"
 msgstr "CUDA"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:35
 msgid "Global Functions"
 msgstr "Globální funkce"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:36
 msgid "Device Functions"
 msgstr "Funkce zařízení"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:37
 msgid "Global Variables"
 msgstr "Globální proměnné"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
+#. (itstool) path: def.lang/language@_name
+#: def.lang:25
 msgid "Defaults"
 msgstr "Výchozí"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:42
 msgid "Shebang"
 msgstr "Mřížka + vykřičník"
 
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:45
 msgid "Documentation comment"
 msgstr "Dokumentační komentář"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:49
 msgid "Documentation comment element"
 msgstr "Prvek dokumentačního komentáře"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:61
 msgid "Special character (inside a string)"
 msgstr "Speciální znak (uvnitř řetězce)"
 
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:69 python3.lang:41 python.lang:47 ruby.lang:44
 msgid "Base-N number"
 msgstr "Číslo o základu N"
 
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:71 python3.lang:42 python.lang:48
 msgid "Complex number"
 msgstr "Komplexní číslo"
 
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:84
 msgid "Built-in identifier"
 msgstr "Vestavěný identifikátor"
 
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:96 modelica.lang:40 octave.lang:44
 msgid "Data type"
 msgstr "Datový typ"
 
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:100
 msgid "Preprocessor directive"
 msgstr "Direktiva preprocesoru"
 
-#. to mark possibily errors or unrecommended syntax
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:104
 msgid "Warning"
 msgstr "Varování"
 
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:106
 msgid "Reserved keyword"
 msgstr "Rezervované klíčové slovo"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:108
 msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
 msgstr "Poznámka (FIXME, TODO, XXX, atd.)"
 
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:61
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:110
 msgid "Underlined"
 msgstr "Podtrženo"
 
-#. Text that acts as some kind of heading, such as h1, h2, ... in html.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:63
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:112
 msgid "Heading 0"
 msgstr "Nadpis 0"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:64
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:113
 msgid "Heading 1"
 msgstr "Nadpis 1"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:65
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:114
 msgid "Heading 2"
 msgstr "Nadpis 2"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:66
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:115
 msgid "Heading 3"
 msgstr "Nadpis 3"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:67
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:116
 msgid "Heading 4"
 msgstr "Nadpis 4"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:68
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:117
 msgid "Heading 5"
 msgstr "Nadpis 5"
 
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:69
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:118
 msgid "Heading 6"
 msgstr "Nadpis 6"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_name
+#: desktop.lang:25
 msgid ".desktop"
 msgstr ".desktop"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:33
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:36 json.lang:37
 msgid "Key"
 msgstr "Klíč"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:37
 msgid "Translation"
 msgstr "Překlad"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:40
 msgid "Exec parameter"
 msgstr "Parametr spustitelného příkazu"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:41
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kódování"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:42
 msgid "Main Category"
 msgstr "Hlavní kategorie"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:43
 msgid "Additional Category"
 msgstr "Doplňující kategorie"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:44
 msgid "Reserved Category"
 msgstr "Rezervovaná kategorie"
 
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_name
+#: diff.lang:24
 msgid "Diff"
 msgstr "Diff"
 
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:31
 msgid "Added line"
 msgstr "Přidaný řádek"
 
-#. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:32
 msgid "Removed line"
 msgstr "Odstraněný řádek"
 
-#. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:33
 msgid "Changed line"
 msgstr "Změněný řádek"
 
-#. Preprocessor
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:34
 msgid "Special case"
 msgstr "Speciální případ"
 
-#. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:35 po.lang:33
 msgid "Location"
 msgstr "Umístění"
 
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:36
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorovat"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
+#. (itstool) path: d.lang/language@_name
+#: d.lang:30
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:45
 msgid "Special Token"
 msgstr "Speciální symbol"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:50 nemerle.lang:45
 msgid "Binary number"
 msgstr "Číslo ve dvojkové soustavě"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_name
+#: docbook.lang:24
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:33
 msgid "Header Elements"
 msgstr "Prvky hlavičky"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:34
 msgid "Formatting Elements"
 msgstr "Formátovací prvky"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:35
 msgid "GUI Elements"
 msgstr "Prvky grafického rozhraní"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:36
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "Prvky struktury"
 
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_name
+#: dosbatch.lang:24
 msgid "DOS Batch"
 msgstr "Dávka systému DOS"
 
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dosbatch.lang:34 latex.lang:39 latex.lang:40 sweave.lang:33
 msgid "Command"
 msgstr "Příkaz"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_name
+#: dot.lang:24
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/jade.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dot.lang:37 jade.lang:37 xml.lang:40
 msgid "Attribute name"
 msgstr "Název atributu"
 
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_name
+#: dpatch.lang:24
 msgid "DPatch"
 msgstr "DPatch"
 
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dpatch.lang:31
 msgid "Patch Start"
 msgstr "Začátek záplaty"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_name
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:24 html.lang:38
 msgid "DTD"
 msgstr "DTD"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:33
 msgid "entity"
 msgstr "entita"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:34
 msgid "decl"
 msgstr "Deklarace"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:35
 msgid "error"
 msgstr "chyba"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:36
 msgid "Quoted Value"
 msgstr "Hodnota v uvozovkách"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_name
+#: eiffel.lang:24
 msgid "Eiffel"
 msgstr "Eiffel"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:35
 msgid "Debug"
 msgstr "Ladění"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:36
 msgid "Assertion"
 msgstr "Tvrzení"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:39
 msgid "Design by Contract"
 msgstr "Design by Contract"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:40
 msgid "Exception Handling"
 msgstr "Obsluha výjimek"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:41 ruby.lang:53
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "Předdefinovaná proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:43
 msgid "Void Value"
 msgstr "Prázdná hodnota"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:44 javascript.lang:40 json.lang:41
 msgid "Boolean Value"
 msgstr "Pravdivostní hodnota"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_name
+#: erlang.lang:24
 msgid "Erlang"
 msgstr "Erlang"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:35
 msgid "Atom"
 msgstr "Atom"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:40 fsharp.lang:35 modelica.lang:45 ocaml.lang:38 sml.lang:38
+#: verilog.lang:45 vhdl.lang:38
 msgid "Base-N Integer"
 msgstr "Celé číslo o základu N"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:42 forth.lang:42 systemverilog.lang:31 verilog.lang:39
 msgid "Compiler Directive"
 msgstr "Direktiva překladače"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-msgid "Scientific"
-msgstr "Vědecký"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_name
+#: fcl.lang:23
 msgid "FCL"
 msgstr "FCL"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_section
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_section
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_section
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_section
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: R.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_section
+#: fcl.lang:23 gap.lang:24 idl-exelis.lang:21 imagej.lang:24 julia.lang:24
+#: matlab.lang:26 modelica.lang:26 octave.lang:26 R.lang:26 scilab.lang:24
+msgid "Scientific"
+msgstr "Vědecký"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:31 fortran.lang:35 ini.lang:32 modelica.lang:44 scilab.lang:32
+#: sql.lang:33
 msgid "Floating Point"
 msgstr "S plovoucí desetinnou čárkou"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:33
 msgid "Block"
 msgstr "Blok"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:35 octave.lang:49 scilab.lang:37
 msgid "Reserved Constant"
 msgstr "Rezervovaná konstanta"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_name
+#: forth.lang:24
 msgid "Forth"
 msgstr "Forth"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:40
 msgid "Debug Code"
 msgstr "Ladicí kód"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:41
 msgid "Error Text"
 msgstr "Chybový text"
 
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_name
+#: fortran.lang:25
 msgid "Fortran 95"
 msgstr "Fortran 95"
 
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:37
 msgid "Intrinsic function"
 msgstr "Standardní (intrinsic) funkce"
 
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:38
 msgid "BOZ Literal"
 msgstr "Literál BOZ"
 
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:42
 msgid "OpenMP directives"
 msgstr "Direktiva OpenMP"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_name
+#: fsharp.lang:25
 msgid "F#"
 msgstr "F#"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:36 ocaml.lang:39 sml.lang:41
 msgid "Floating Point number"
 msgstr "Číslo s plovoucí desetinnou čárkou"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:40 ocaml.lang:43
 msgid "Type, module or object keyword"
 msgstr "Klíčové slovo pro typ, třídu nebo objekt"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:41 ocaml.lang:44
 msgid "Builtin-function keyword"
 msgstr "Klíčové slovo vestavěné funkce"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:43 ocaml.lang:46
 msgid "Labeled argument"
 msgstr "Pojmenovaný argument"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:44 ocaml.lang:47
 msgid "Polymorphic Variant"
 msgstr "Polymorfní typ Variant"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:45 ocaml.lang:48
 msgid "Variant Constructor"
 msgstr "Konstruktor typu Variant"
 
-#. Translators: this is a specific variable called Type
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:47 ocaml.lang:49
 msgid "Type Variable"
 msgstr "Typová proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:48 ocaml.lang:50
 msgid "Module Path"
 msgstr "Cesta k modulu"
 
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_name
+#: gap.lang:24
 msgid "GAP"
 msgstr "GAP"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_name
+#: gdb-log.lang:19
 msgid "GDB Log"
 msgstr "GDB Log"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:25
 msgid "Thread Action"
 msgstr "Činnost vlákna"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:26
 msgid "Thread Header"
 msgstr "Hlavička vlákna"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:27
 msgid "Frame Number"
 msgstr "Číslo rámce"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:28
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:31
 msgid "Filename"
 msgstr "Název souboru"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:32
 msgid "Optimized Out"
 msgstr "Optimalizovaný výstup"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:33
 msgid "Incomplete Sequence"
 msgstr "Neúplná sekvence"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:34
 msgid "Prompt"
 msgstr "Výzva"
 
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:2
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_name
+#: genie.lang:24
 msgid "Genie"
 msgstr "Genie"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_name
+#: glsl.lang:31
 msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr "Jazyk na stínování 3D OpenGL"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:45 go.lang:49 python3.lang:43 python.lang:49
 msgid "Builtin Constant"
 msgstr "Vestavěná konstanta"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:47
 msgid "Reserved Keywords"
 msgstr "Rezervované klíčové slovo"
 
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#. (itstool) path: go.lang/language@_name
+#: go.lang:25
 msgid "Go"
 msgstr "Go"
 
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: go.lang:44
 msgid "Imaginary number"
 msgstr "Imaginární číslo"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_name
+#: gtk-doc.lang:25
 msgid "gtk-doc"
 msgstr "gtk-doc"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:27
 msgid "Inline Documentation Section"
 msgstr "Oddíl řádkové dokumentace"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:28 python.lang:52
 msgid "Function Name"
 msgstr "Název funkce"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:29
 msgid "Signal Name"
 msgstr "Název signálu"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:30
 msgid "Property Name"
 msgstr "Název vlastnosti"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:31
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parametr"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:35
 msgid "Return"
 msgstr "Návratová hodnota"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:36
 msgid "Since"
 msgstr "Od verze"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:37
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Zastaralé"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_name
+#: gtkrc.lang:25
 msgid "GtkRC"
 msgstr "GtkRC"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:38
 msgid "Widget State"
 msgstr "Stav widgetu"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:39
 msgid "Include directive"
 msgstr "Direktiva Include"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_name
+#: haddock.lang:24
 msgid "Haddock"
 msgstr "Haddock"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:27
 msgid "Inline Haddock Section"
 msgstr "Vložený oddíl Haddock"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:28
 msgid "Haddock Directive"
 msgstr "Direktiva Haddock"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:29
 msgid "Hyperlinked Identifier"
 msgstr "Odkazovaný identifikátor"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:30
 msgid "Hyperlinked Module Name"
 msgstr "Odkazovaný název modulu"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:31
 msgid "Escape"
 msgstr "Sekvence escape"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:32 markdown.lang:45 rst.lang:32
 msgid "Emphasis"
 msgstr "Zvýraznění"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:33
 msgid "Monospace"
 msgstr "Text s pevnou šířkou znaků"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:34
 msgid "Code Block"
 msgstr "Blok kódu"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:35
 msgid "Header Property"
 msgstr "Vlastnost hlavičky"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:36
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Seznam položek"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:37
 msgid "Enumerated list"
 msgstr "Výčtový seznam"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:38
 msgid "Definition list"
 msgstr "Seznam definic"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:39 markdown.lang:40 mediawiki.lang:33
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13 ../data/language-specs/yaml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:40 t2t.lang:41 yaml.lang:33
 msgid "Anchor"
 msgstr "Kotva"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_name
+#: haskell.lang:25
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:36 ruby.lang:51
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:44
 msgid "Octal"
 msgstr "Osmičkové číslo"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:45
 msgid "Hex"
 msgstr "Šestnáctkové číslo"
 
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_name
+#: haskell-literate.lang:24
 msgid "Literate Haskell"
 msgstr "Literátový Haskell"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+#. (itstool) path: html.lang/language@_name
+#: html.lang:25
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:35 xml.lang:43 yaml.lang:34
 msgid "Tag"
 msgstr "Značka"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:36
 msgid "Attribute Name"
 msgstr "Název atributu"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:37 markdown.lang:43
 msgid "Attribute Value"
 msgstr "Hodnota atributu"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:40
 msgid "Page title"
 msgstr "Název stránky"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:41
 msgid "Heading level 1"
 msgstr "Nadpis úrovně 1"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:42
 msgid "Heading level 2"
 msgstr "Nadpis úrovně 2"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:43
 msgid "Heading level 3"
 msgstr "Nadpis úrovně 3"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:44
 msgid "Heading level 4"
 msgstr "Nadpis úrovně 4"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:45
 msgid "Heading level 5"
 msgstr "Nadpis úrovně 5"
 
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_name
+#: idl-exelis.lang:21
 msgid "IDL-Exelis"
 msgstr "IDL-Exelis"
 
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_name
+#: idl.lang:24
 msgid "IDL"
 msgstr "IDL"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_name
+#: imagej.lang:24
 msgid "ImageJ"
 msgstr "ImageJ"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:35
 msgid "Commands"
 msgstr "Příkazy"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:36 octave.lang:45
 msgid "Storage Type"
 msgstr "Datový typ"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
-msgid "Escaped Characters"
-msgstr "Znaky v podobě escape sekvence"
-
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_name
+#: ini.lang:23
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:2
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_name
+#: jade.lang:26
 msgid "Jade"
 msgstr "Jade"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:34 xml.lang:36
 msgid "DOCTYPE"
 msgstr "DOCTYPE"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:5 ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:35 xml.lang:38
 msgid "Processing instruction"
 msgstr "Vykonávání instrukce"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:6 ../data/language-specs/mxml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:36 mxml.lang:32 xml.lang:39
 msgid "Element name"
 msgstr "Název prvku"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:38 xml.lang:41
 msgid "Attribute value"
 msgstr "Hodnota atributu"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:39
 msgid "Tags"
 msgstr "Značky"
 
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:10 ../data/language-specs/xml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:40 xml.lang:42
 msgid "Entity"
 msgstr "Entita"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#. (itstool) path: java.lang/language@_name
+#: java.lang:25
 msgid "Java"
 msgstr "Java"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_name
+#: javascript.lang:27
 msgid "JavaScript"
 msgstr "JavaScript"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:39
 msgid "Undefined Value"
 msgstr "Nedefinovaná hodnota"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:44
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:45
 msgid "Constructors"
 msgstr "Konstruktory"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
+#. (itstool) path: j.lang/language@_name
+#: j.lang:24
 msgid "J"
 msgstr "J"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:31
 msgid "Adverb"
 msgstr "Adverbium"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:33
 msgid "Conjunction"
 msgstr "Konjunkce"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:34 perl.lang:46
 msgid "Control"
 msgstr "Řízení běhu"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:36
 msgid "Explicit Argument"
 msgstr "Explicitní argument"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:37
 msgid "Global"
 msgstr "Globální"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:38
 msgid "Lab Text"
 msgstr "Text návěští"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:39
 msgid "Local"
 msgstr "Lokální"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:40
 msgid "Noun"
 msgstr "Substantivum"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:41
 msgid "Explicit Noun Definition"
 msgstr "Explicitní definice substantiva"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:43
 msgid "Parens"
 msgstr "Závorky"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:44
 msgid "Primitive"
 msgstr "Primitivum"
 
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:46
 msgid "Verb"
 msgstr "Verbum"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:2
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_name
+#: julia.lang:24
 msgid "Julia"
 msgstr "Julia"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:41
 msgid "Math Constant"
 msgstr "Matematická konstanta"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:42 R.lang:38 scala.lang:44
 msgid "Special Constant"
 msgstr "Zvláštní konstanta"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:45 rust.lang:55
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:46
 msgid "External Command"
 msgstr "Externí příkaz"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:47
 msgid "Built-in Function"
 msgstr "Vestavěná funkce"
 
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:48
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_name
+#: latex.lang:25
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:34 latex.lang:36
 msgid "Math Mode"
 msgstr "Matematický režim"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:35
 msgid "Inline Math Mode"
 msgstr "Vložený matematický režim"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:37
 msgid "Math Boundary"
 msgstr "Hranice matematického výrazu"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:38 texinfo.lang:41
 msgid "Include"
 msgstr "Include"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:41 sweave.lang:34 t2t.lang:44
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Doslovně"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:42
 msgid "Special Character"
 msgstr "Speciální znak"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:43
 msgid "Part Heading"
 msgstr "Nadpis části"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:44
 msgid "Chapter Heading"
 msgstr "Nadpis kapitoly"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:45
 msgid "Section Heading"
 msgstr "Nadpis oddílu"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:46
 msgid "SubSection Heading"
 msgstr "Nadpis pododdílu"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:47
 msgid "SubSubSection Heading"
 msgstr "Nadpis podpododdílu"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:48
 msgid "Paragraph Heading"
 msgstr "Nadpis odstavce"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:49
 msgid "SubParagraph Heading"
 msgstr "Nadpis pododstavce"
 
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:2
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_name
+#: lex.lang:25
 msgid "Lex"
 msgstr "Lex"
 
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:34
 msgid "Token"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:37
 msgid "Expression"
 msgstr "Výraz"
 
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_name
+#: libtool.lang:24
 msgid "libtool"
 msgstr "libtool"
 
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:2
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_name
+#: llvm.lang:23
 msgid "LLVM IR"
 msgstr "LLVM IR"
 
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: llvm.lang:34
 msgid "Constants"
 msgstr "Konstanty"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_name
+#: lua.lang:24
 msgid "Lua"
 msgstr "Lua"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:38
 msgid "Reserved Identifier"
 msgstr "Rezervovaný identifikátor"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:39 markdown.lang:42
 msgid "Label"
 msgstr "Popisek"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:41 ruby.lang:40
 msgid "Nil Constant"
 msgstr "Konstanta NIL"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_name
+#: m4.lang:24
 msgid "m4"
 msgstr "m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:32
 msgid "m4 Comment"
 msgstr "Komentář m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:33
 msgid "m4 Macro"
 msgstr "Makro m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:34
 msgid "Autoconf Macro"
 msgstr "Makro Autoconf"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:35
 msgid "Obsolete Autoconf Macro"
 msgstr "Zastaralé makro pro Autoconf"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_name
+#: makefile.lang:23
 msgid "Makefile"
 msgstr "Makefile"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:32
 msgid "Assignment Right Hand Side"
 msgstr "Přiřazení na pravé straně"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:33
 msgid "Assignment Left Hand Side"
 msgstr "Přiřazení na levé straně"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:34
 msgid "targets"
 msgstr "cíle"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:35
 msgid "prereq"
 msgstr "předpoklad"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:36
 msgid "command"
 msgstr "příkaz"
 
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:39
 msgid "Trailing Tab"
 msgstr "Koncové tabulátory"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:40
 msgid "function"
 msgstr "funkce"
 
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:41 yacc.lang:35
 msgid "keyword"
 msgstr "klíčové slovo"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_name
+#: mallard.lang:23
 msgid "Mallard"
 msgstr "Mallard"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:32
 msgid "Page Elements"
 msgstr "Prvky stránky"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:33
 msgid "Section Elements"
 msgstr "Prvky oddílu"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:34
 msgid "Block Elements"
 msgstr "Blokové prvky"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:35
 msgid "Inline Elements"
 msgstr "Řádkové prvky"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_name
+#: markdown.lang:26
 msgid "Markdown"
 msgstr "Markdown"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/rst.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:35 rpmspec.lang:33 rst.lang:31 t2t.lang:34
 msgid "Header"
 msgstr "Hlavička"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:36
 msgid "Horizontal Rule"
 msgstr "Vodorovná oddělovací čára"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:37
 msgid "List Marker"
 msgstr "Značka seznamu"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:38 rst.lang:39
 msgid "Code"
 msgstr "Kód"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:39
 msgid "Blockquote Marker"
 msgstr "Značka citace"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:41
 msgid "Link Text"
 msgstr "Text odkazu"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:44
 msgid "Image Marker"
 msgstr "Značka obrázku"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:46 mediawiki.lang:30 rst.lang:33
 msgid "Strong Emphasis"
 msgstr "Tučné zvýraznění"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:47
 msgid "Backslash Escape"
 msgstr "Escape sekvence se zpětným lomítkem"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:48
 msgid "Line Break"
 msgstr "Zalomení řádku"
 
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_name
+#: matlab.lang:26
 msgid "Matlab"
 msgstr "Matlab"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:2
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_name
+#: mediawiki.lang:23
 msgid "MediaWiki"
 msgstr "MediaWiki"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:31
 msgid "Light Emphasis"
 msgstr "Lehké zvýraznění"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:32
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:34 rst.lang:37
 msgid "Link"
 msgstr "Odkaz"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:35
 msgid "Symbol on a Link"
 msgstr "Symbol v odkazu"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:36
 msgid "Line"
 msgstr "Čára"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:37
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:38
 msgid "Magic Word"
 msgstr "Magické slovo"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:39
 msgid "Symbol of a Table"
 msgstr "Symbol tabulky"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:40
 msgid "Preformatted"
 msgstr "Předformátováno"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:41
 msgid "Redirect"
 msgstr "Přesměrování"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:42
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:43
 msgid "Template"
 msgstr "Šablona"
 
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:2
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_name
+#: meson.lang:24
 msgid "Meson"
 msgstr "Meson"
 
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_name
+#: modelica.lang:26
 msgid "Modelica"
 msgstr "Modelica"
 
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:39
 msgid "Class type"
 msgstr "Typ třídy"
 
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:41
 msgid "Default Attribute"
 msgstr "Výchozí atribut"
 
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_name
+#: mxml.lang:24
 msgid "MXML"
 msgstr "MXML"
 
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mxml.lang:33 xml.lang:37
 msgid "CDATA delimiter"
 msgstr "Oddělovač CDATA"
 
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_name
+#: nemerle.lang:24
 msgid "Nemerle"
 msgstr "Nemerle"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_name
+#: netrexx.lang:24
 msgid "NetRexx"
 msgstr "NetRexx"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:39
 msgid "Externals"
 msgstr "Externí"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:40
 msgid "Options"
 msgstr "Volby"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:41
 msgid "Data Types"
 msgstr "Datové typy"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:42
 msgid "Special"
 msgstr "Speciální"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:43
 msgid "Visibility"
 msgstr "Viditelnost"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:44
 msgid "Modifiers"
 msgstr "Modifikátory"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:45
 msgid "Keywords"
 msgstr "Klíčová slova"
 
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:46
 msgid "Sub Keywords"
 msgstr "Podřízená klíčová slova"
 
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_name
+#: nsis.lang:24
 msgid "NSIS"
 msgstr "NSIS"
 
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_name
+#: objc.lang:24
 msgid "Objective-C"
 msgstr "Objective-C"
 
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_name
+#: objj.lang:26
 msgid "Objective-J"
 msgstr "Objective-J"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_name
+#: ocaml.lang:27
 msgid "OCaml"
 msgstr "OCaml"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:37
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Dokumentační komentář Ocaml"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:54
 msgid "Standard Modules"
 msgstr "Standardní moduly"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_name
+#: ocl.lang:33
 msgid "OCL"
 msgstr "OCL"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:44
 msgid "Type Operators"
 msgstr "Typové operátory"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:46
 msgid "Operation operator"
 msgstr "Operační operátor"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_name
+#: octave.lang:26
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: octave.lang:47
 msgid "Package Manager"
 msgstr "Správce balíčku"
 
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_name
+#: ooc.lang:24
 msgid "OOC"
 msgstr "OOC"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_name
+#: opal.lang:24
 msgid "Opal"
 msgstr "Opal"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:33 python3.lang:31 python.lang:36
 msgid "Module Handler"
 msgstr "Obsluha modulu"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:42
 msgid "Keysymbol"
 msgstr "Klíčový symbol"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_name
+#: opencl.lang:24
 msgid "OpenCL"
 msgstr "OpenCL"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:35
 msgid "Global Function"
 msgstr "Globální funkce"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:36
 msgid "Device Function"
 msgstr "Funkce v zařízení"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:37
 msgid "Device Cast"
 msgstr "Přetypování v zařízení"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:38
 msgid "OpenCL Constant"
 msgstr "Konstanta OpenCL"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:39
 msgid "Global Variable"
 msgstr "Globální proměnná"
 
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_name
+#: pascal.lang:25
 msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_name
+#: perl.lang:26
 msgid "Perl"
 msgstr "Perl"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:35
 msgid "Line Directive"
 msgstr "Řádková direktiva"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:36
 msgid "Include Statement"
 msgstr "Příkaz include"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:40 php.lang:46 ruby.lang:55
 msgid "Heredoc"
 msgstr "Dokumentace přímo v kódu"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:41 php.lang:47 ruby.lang:56 sh.lang:41
 msgid "Heredoc Bound"
 msgstr "Napojení dokumentace přímo v kódu"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:42
 msgid "System Command"
 msgstr "Systémový příkaz"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:45
 msgid "File Descriptor"
 msgstr "Popisovač souboru"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:49
 msgid "POD"
 msgstr "Dokumentace POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:50
 msgid "POD Escape"
 msgstr "Sekvence escape dokumentace POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:51
 msgid "POD keyword"
 msgstr "Klíčové slovo dokumentace POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:52
 msgid "POD heading"
 msgstr "Záhlaví dokumentace POD"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+#. (itstool) path: php.lang/language@_name
+#: php.lang:29
 msgid "PHP"
 msgstr "PHP"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:39
 msgid "Preprocessor tags"
 msgstr "Značka preprocesoru"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:49
 msgid "Common Function"
 msgstr "Běžná funkce"
 
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_name
+#: pig.lang:27
 msgid "Pig"
 msgstr "Pig"
 
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:37
 msgid "Reserved Words"
 msgstr "Rezervovaná slova"
 
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:38
 msgid "Built In Functions"
 msgstr "Vestavěné funkce"
 
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:39
 msgid "Boolean values"
 msgstr "Pravdivostní hodnoty"
 
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:40 yaml.lang:38
 msgid "Null"
 msgstr "Prázdná hodnota"
 
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_name
+#: pkgconfig.lang:24
 msgid "pkg-config"
 msgstr "pkg-config"
 
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pkgconfig.lang:32
 msgid "Package Info"
 msgstr "Informace o balíčku"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
+#. (itstool) path: po.lang/language@_name
+#: po.lang:24
 msgid "gettext translation"
 msgstr "Překlad gettext"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: po.lang:35
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "Nepřesný překlad"
 
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_name
+#: prolog.lang:24
 msgid "Prolog"
 msgstr "Prolog"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:2
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_name
+#: puppet.lang:24
 msgid "Puppet"
 msgstr "Puppet"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:31
 msgid "Resources"
 msgstr "Prostředky"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:32
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametry"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:33
 msgid "Metaparameters"
 msgstr "Metaparametry"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:34 R.lang:42
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkce"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:35
 msgid "Values"
 msgstr "Hodnoty"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:36
 msgid "Variables"
 msgstr "Proměnné"
 
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:37
 msgid "Class names"
 msgstr "Názvy tříd"
 
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_name
+#: python3.lang:24
 msgid "Python 3"
 msgstr "Python 3"
 
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:36 python.lang:41
 msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:44 python.lang:50
 msgid "Builtin Object"
 msgstr "Vestavěný objekt"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#. (itstool) path: python.lang/language@_name
+#: python.lang:28
 msgid "Python"
 msgstr "Python"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:42
 msgid "String Conversion"
 msgstr "Převod řetězce"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:53
 msgid "Class Name"
 msgstr "Názvy třídy"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:54
 msgid "Decorator"
 msgstr "Dekorátor"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
+#. (itstool) path: R.lang/language@_name
+#: R.lang:26
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:35
 msgid "Reserved Class"
 msgstr "Rezervovaná třída"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:36
 msgid "Assignment Operator"
 msgstr "Operátor přiřazení"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:37
 msgid "Delimiter"
 msgstr "Oddělovač"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:40 verilog.lang:47
 msgid "Integer Number"
 msgstr "Celé číslo"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_name
+#: rpmspec.lang:24
 msgid "RPM spec"
 msgstr "Specifikace RPM"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:32
 msgid "Define"
 msgstr "Definice"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:34 t2t.lang:35
 msgid "Section"
 msgstr "Oddíl"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:35
 msgid "Spec Macro"
 msgstr "Makro specifikace"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:36
 msgid "Directory Macro"
 msgstr "Makro adresáře"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:37
 msgid "Command Macro"
 msgstr "Příkazové makro"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:38
 msgid "Conditional Macro"
 msgstr "Podmínkové makro"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:39
 msgid "Other Macro"
 msgstr "Jiné makro"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:40
 msgid "Flow Conditional"
 msgstr "Podmíněný tok"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:41
 msgid "RPM Variable"
 msgstr "Proměnná RPM"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:42
 msgid "Switch"
 msgstr "Větvení"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:44
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:2
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_name
+#: rst.lang:23
 msgid "reStructuredText"
 msgstr "reStructuredText"
 
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rst.lang:35 yaml.lang:37
 msgid "Directive"
 msgstr "Direktiva"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_name
+#: ruby.lang:27
 msgid "Ruby"
 msgstr "Ruby"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:37
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributů"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:38
 msgid "Module handler"
 msgstr "Obsluha modulu"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:45
 msgid "Numeric literal"
 msgstr "Číselný literál"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:47 sparql.lang:40
 msgid "Literal"
 msgstr "Literál"
 
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:2
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_name
+#: rust.lang:36
 msgid "Rust"
 msgstr "Rust"
 
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rust.lang:53
 msgid "Scope"
 msgstr "Rozsah"
 
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:2
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_name
+#: scala.lang:25
 msgid "Scala"
 msgstr "Scala"
 
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:42
 msgid "Modifier"
 msgstr "Modifikátor"
 
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:48
 msgid "Built In"
 msgstr "Vestavěné"
 
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:50
 msgid "XML Tag"
 msgstr "Značka XML"
 
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_name
+#: scheme.lang:24
 msgid "Scheme"
 msgstr "Scheme"
 
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_name
+#: scilab.lang:24
 msgid "Scilab"
 msgstr "Scilab"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_name
+#: sh.lang:25
 msgid "sh"
 msgstr "sh"
 
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:38
 msgid "Variable Definition"
 msgstr "Definice proměnné"
 
+#. (itstool) path: styles/style@_name
 #. *
 #. * SECTION:language
 #. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
 #. * @Title: GtkSourceLanguage
 #. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
 #. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#. * A #GtkSourceLanguage represents a programming or markup language, affecting
+#. * syntax highlighting and [context classes][context-classes].
+#. *
+#. * Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a #GtkSourceLanguage instance, and
+#. * gtk_source_buffer_set_language() to apply it to a #GtkSourceBuffer.
 #.
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
+#: sh.lang:39 texinfo.lang:35 gtksourceview/gtksourcelanguage.c:56
 msgid "Others"
 msgstr "Jiné"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:40
 msgid "Common Commands"
 msgstr "Základní příkazy"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:42
 msgid "Subshell"
 msgstr "Podřízený shell"
 
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_name
+#: sml.lang:24
 msgid "Standard ML"
 msgstr "Standard ML"
 
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sml.lang:42
 msgid "Module name, Variant, etc"
 msgstr "Název modulu, proměnná Variant, atd."
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_name
+#: sparql.lang:24
 msgid "SPARQL"
 msgstr "SPARQL"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:33
 msgid "Class"
 msgstr "Třída"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:36
 msgid "Individual"
 msgstr "Individualita"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:41
 msgid "Predicate"
 msgstr "Predikát"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:42
 msgid "QName"
 msgstr "QName"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:43
 msgid "IRI"
 msgstr "IRI"
 
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_name
+#: sql.lang:24
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sql.lang:39
 msgid "No idea what it is"
 msgstr "Nelze rozpoznat, o co jde"
 
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:2
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_name
+#: sweave.lang:25
 msgid "Sweave"
 msgstr "Sweave"
 
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_name
+#: systemverilog.lang:22
 msgid "SystemVerilog"
 msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_name
+#: t2t.lang:24
 msgid "txt2tags"
 msgstr "txt2tags"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:32
 msgid "Option"
 msgstr "Volba"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:33
 msgid "Option Name"
 msgstr "Název volby"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:36
 msgid "Section 1"
 msgstr "Oddíl 1"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:37
 msgid "Section 2"
 msgstr "Oddíl 2"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:38
 msgid "Section 3"
 msgstr "Oddíl 3"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:39
 msgid "Section 4"
 msgstr "Oddíl 4"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:40
 msgid "Section 5"
 msgstr "Oddíl 5"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:42
 msgid "Italic"
 msgstr "Kurzíva"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:43
 msgid "Bold"
 msgstr "Tučné"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:45
 msgid "Verbatim Block"
 msgstr "Doslovný blok"
 
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_name
+#: tcl.lang:24
 msgid "Tcl"
 msgstr "Tcl"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_name
+#: texinfo.lang:25
 msgid "Texinfo"
 msgstr "Texinfo"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:38
 msgid "Macros"
 msgstr "Makra"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:39
 msgid "File Attributes"
 msgstr "Atributy souboru"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:40
 msgid "Generated Content"
 msgstr "Generovaný obsah"
 
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:2
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_name
+#: thrift.lang:21
 msgid "Thrift"
 msgstr "Thrift"
 
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_name
+#: vala.lang:28
 msgid "Vala"
 msgstr "Vala"
 
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_name
+#: vbnet.lang:24
 msgid "VB.NET"
 msgstr "VB.NET"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_name
+#: verilog.lang:24
 msgid "Verilog"
 msgstr "Verilog"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:40
 msgid "IEEE System Task"
 msgstr "Systémová úloha IEEE"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:41
 msgid "LRM Additional System Task"
 msgstr "Doplňující systémová úloha LRM"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:43
 msgid "Gate"
 msgstr "Brána"
 
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_name
+#: vhdl.lang:24
 msgid "VHDL"
 msgstr "VHDL"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_name
+#: xml.lang:26
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_name
+#: xslt.lang:24
 msgid "XSLT"
 msgstr "XSLT"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: xslt.lang:33
 msgid "Element"
 msgstr "Prvek"
 
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_name
+#: yacc.lang:24
 msgid "Yacc"
 msgstr "Yacc"
 
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:36
 msgid "token type"
 msgstr "typ symbolu"
 
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:37
 msgid "rule"
 msgstr "pravidlo"
 
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_name
+#: yaml.lang:22
 msgid "YAML"
 msgstr "YAML"
 
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:30
 msgid "Block literal"
 msgstr "Doslovný blok"
 
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:35
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:36
 msgid "Map key"
 msgstr "Klíč mapy"
 
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:40
 msgid "Integer"
 msgstr "Celé číslo"
 
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:41
 msgid "Floating point"
 msgstr "Desetinné číslo"
 
-#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+#. (itstool) path: classic.xml/style-scheme@_name
+#: classic.xml:24
 msgid "Classic"
 msgstr "Classic"
 
-#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: classic.xml:26
 msgid "Classic color scheme"
 msgstr "Klasické barevné schéma"
 
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
+#: cobalt.xml:26
 msgid "Cobalt"
 msgstr "Cobalt"
 
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: cobalt.xml:28
 msgid "Blue based color scheme"
 msgstr "Barevné schéma do modra"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+#. (itstool) path: kate.xml/style-scheme@_name
+#: kate.xml:24
 msgid "Kate"
 msgstr "Kate"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: kate.xml:26
 msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
 msgstr "Barevné schéma používané v editoru Kate"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name
+#: oblivion.xml:25
 msgid "Oblivion"
 msgstr "Oblivion"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: oblivion.xml:28
 msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
 msgstr "Tmavé barevné schéma dle barevné palety Tango"
 
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-dark.xml:24
 msgid "Solarized Dark"
 msgstr "Osluněná tmavá"
 
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-dark.xml:26
 msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
 msgstr "Barevné schéma využívající barevnou paletu Osluněná tmavá"
 
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-light.xml:24
 msgid "Solarized Light"
 msgstr "Osluněná světlá"
 
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-light.xml:26
 msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
 msgstr "Barevné schéma využívající barevnou paletu Osluněná světlá"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+#. (itstool) path: tango.xml/style-scheme@_name
+#: tango.xml:24
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: tango.xml:26
 msgid "Color scheme using Tango color palette"
 msgstr "Barevné schéma využívající barevnou paletu Tango"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:328
+#: gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:334
 msgid "Document Words"
 msgstr "Slova dokumentu"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:838
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:843
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Neplatná sekvence bajtů na vstupu převodu"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:844
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:849
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Chyba při převodu: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:925
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:930
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
 msgstr "Převod ze znakové sady „%s“ do „UTF-8“ není podporován"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:931
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:936
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
 msgstr "Nelze otevřít převodník z „%s“ do „UTF-8“"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:986
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:996
 msgid "Invalid object, not initialized"
 msgstr "Neplatný objekt, neinicializováno"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1178
-#, c-format
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1188
 msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
 msgstr "Neúplná sekvence UTF-8 na vstupu"
 
 #. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:264
+#: gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:271
 msgid "Completion Info"
 msgstr "Informace o dokončování"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:491
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:495
 msgid "Provider"
 msgstr "Poskytovatel"
 
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:87
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "Zobrazit podrobné informace k návrhu"
+
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:89
+msgid "_Details..."
+msgstr "Po_drobnosti…"
+
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3143
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3141
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2948,7 +3152,7 @@ msgstr ""
 "pomalejší než obvykle.\n"
 "Chyba je: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4466
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4464
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
@@ -2956,19 +3160,19 @@ msgstr ""
 "Zvýrazňování každé řádky je příliš časově náročné, zvýrazňování syntaxe bude "
 "zakázáno"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5714
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5712
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
 msgstr "kontext „%s“ nemůže obsahovat příkaz \\%%{...@start}"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5877
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5968
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5875
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5966
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "duplicitní id kontextu „%s“"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6082
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6142
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6080
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6140
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2977,157 +3181,135 @@ msgstr ""
 "přepisování stylu použité s odkazy na kontext pomocí divokých znaků v jazyce "
 "„%s“ v odkazu „%s“"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6156
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "chybný kontextový odkaz „%s“"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6175
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6185
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6173
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "neznámý kontext „%s“"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6284
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6282
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Chybí hlavní definice jazyka (id = „%s“)."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:137
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:182
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:141 gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:186 gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:190 gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:194 gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unikód"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:151
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:225
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:155 gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:229 gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
 msgid "Western"
 msgstr "Západní"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:153
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:227
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:264
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:157 gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
 msgid "Central European"
 msgstr "Středoevropské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
 msgid "South European"
 msgstr "Jihoevropské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:161 gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:282
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltické"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:266
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:163 gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:246 gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:252 gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Azbuka"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:165 gtksourceview/gtksourceencoding.c:239
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:167 gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
 msgid "Greek"
 msgstr "Řecké"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "Hebrejské vizuální"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:171 gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turecké"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
 msgid "Nordic"
 msgstr "Skandinávské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:181
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:195
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
 msgid "Armenian"
 msgstr "Arménské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:197
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:213
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:201 gtksourceview/gtksourceencoding.c:203
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:217
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Čínské tradiční"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:205
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "Azbuka (ruské)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:204
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:206
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:238
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:253
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:208 gtksourceview/gtksourceencoding.c:210
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:212 gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:211
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:240
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:215 gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:248 gtksourceview/gtksourceencoding.c:263
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:216
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:218
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:220 gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:224
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "Čínské zjednodušené"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:226
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruzínské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:237 gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:254
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "Azbuka (ukrajinské)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:259 gtksourceview/gtksourceencoding.c:265
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:284
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajské"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:491
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:495
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámé"
 
@@ -3145,100 +3327,116 @@ msgstr "Neznámé"
 #. * for a list of supported encodings.
 #. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
 #.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:635
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:639
 msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
 msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-2', 'WINDOWS-1250', 'UTF-16']"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:508
+msgid ""
+"There was a character encoding conversion error and it was needed to use a "
+"fallback character."
+msgstr ""
+"Došlo k chybě při převodu kódování znaků a kvůli tomu byl použit náhradní "
+"znak."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:615
+msgid "File too big."
+msgstr "Soubor je příliš velký."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:769
+msgid "Not a regular file."
+msgstr "Nejde o běžný soubor."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:968
+msgid "The file is externally modified."
+msgstr "Soubor byl externě změněn."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1420
+msgid "The buffer contains invalid characters."
+msgstr "Vyrovnávací paměť obsahuje neplatné znaky."
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "Neznámé ID „%s“ v regulárním výrazu „%s“"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "pro regulární výraz „%s“: zpětné odkazy nejsou podporovány"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1078
-msgid "View"
-msgstr "Zobrazení"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1079
-msgid "The view this widget is mapping."
-msgstr "Zobrazení tohoto widgetu je mapa."
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1085
-msgid "Font Description"
-msgstr "Popis písma"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemap.c:1086
-msgid "The Pango font description to use."
-msgstr "Popis Pango pro písmo, které se má použít."
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+#: gtksourceview/gtksourceregex.c:129
 msgid "using \\C is not supported in language definitions"
 msgstr "užití \\C není podporováno v definici jazyka"
 
 #. TODO: have a ChooserDialog?
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:182
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
 msgid "Select a Style"
 msgstr "Výběr stylu"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:189
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušit"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:187
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:190
 msgid "_Select"
 msgstr "_Vybrat"
 
 #. create redo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1548
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1722
 msgid "_Redo"
 msgstr "Zn_ovu"
 
 #. create undo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1559
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1733
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Zpět"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1577
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1752
 msgid "All _Upper Case"
 msgstr "Vše _velkými písmeny"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1587
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1762
 msgid "All _Lower Case"
 msgstr "Vše ma_lými písmeny"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1597
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1772
 msgid "_Invert Case"
 msgstr "Přehod_it velikost písmen"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1607
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1782
 msgid "_Title Case"
 msgstr "_První písmena velká"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1617
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1792
 msgid "C_hange Case"
 msgstr "Změni_t velikost písmen"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Miloslav Trmač <mitr volny cz>\n"
-"Lukáš Novotný <lukasnov cvs gnome org>\n"
-"Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
-"Lukáš Ručka <lukassoftwares gmail com>\n"
-"Marek Černocký <marek manet cz>"
+#~ msgid "Escaped Characters"
+#~ msgstr "Znaky v podobě escape sekvence"
 
-#~ msgid "GtkSourceView"
-#~ msgstr "GtkSourceView"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Zobrazení"
+
+#~ msgid "The view this widget is mapping."
+#~ msgstr "Zobrazení tohoto widgetu je mapa."
+
+#~ msgid "Font Description"
+#~ msgstr "Popis písma"
 
-#~ msgid "Show detailed proposal information"
-#~ msgstr "Zobrazit podrobné informace k návrhu"
+#~ msgid "The Pango font description to use."
+#~ msgstr "Popis Pango pro písmo, které se má použít."
 
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Po_drobnosti…"
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Miloslav Trmač <mitr volny cz>\n"
+#~ "Lukáš Novotný <lukasnov cvs gnome org>\n"
+#~ "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
+#~ "Lukáš Ručka <lukassoftwares gmail com>\n"
+#~ "Marek Černocký <marek manet cz>"
+
+#~ msgid "GtkSourceView"
+#~ msgstr "GtkSourceView"
 
 #~ msgid "Smart Backspace"
 #~ msgstr "Chytrý Backspace"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]