[swell-foop] Updated Czech translation



commit a72f85f87ceb546843636b7a117f79f188361dd5
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Aug 14 12:47:07 2016 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   42 +++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bdc5077..8345b05 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,23 +16,23 @@
 # Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
 # Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: swell-foop master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-02 23:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 10:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-13 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-14 12:46+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
-"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Operace"
 
 #: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
 #: ../src/swell-foop.vala:120 ../src/swell-foop.vala:145
-#: ../src/swell-foop.vala:455 ../src/swell-foop.vala:537
+#: ../src/swell-foop.vala:452 ../src/swell-foop.vala:534
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
@@ -142,6 +142,10 @@ msgstr ""
 "Jednotlivé hry bývají obvykle odehrány rychle, ale můžete se ji prodloužit "
 "změnou velikosti hrací desky."
 
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:5
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
 #: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
 msgid "game;logic;board;same;matching;"
 msgstr "hra;logická;desková;stejné;shodné;"
@@ -223,36 +227,36 @@ msgstr "_Nápověda"
 msgid "_About"
 msgstr "O _aplikaci"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:154
+#: ../src/swell-foop.vala:152
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Začít novou hru"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:183
+#: ../src/swell-foop.vala:180
 msgid "Small"
 msgstr "Malá"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:184
+#: ../src/swell-foop.vala:181
 msgid "Normal"
 msgstr "Normální"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:185
+#: ../src/swell-foop.vala:182
 msgid "Large"
 msgstr "Velká"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:261
+#: ../src/swell-foop.vala:258
 #, c-format
 msgid "Score: %u"
 msgstr "Skóre: %u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:320
+#: ../src/swell-foop.vala:317
 msgid "Colors"
 msgstr "Barvy"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:324
+#: ../src/swell-foop.vala:321
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Tvary a barvy"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:458
+#: ../src/swell-foop.vala:455
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
 "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
@@ -260,11 +264,11 @@ msgstr ""
 "Chci hrát tuto hru!\n"
 "Víte, ony všechny svítí a když na ně klepnete, tak zmizí!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:459
+#: ../src/swell-foop.vala:456
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:464
+#: ../src/swell-foop.vala:461
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jirka Lébl\n"
@@ -281,14 +285,14 @@ msgstr ""
 "Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
 "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:497
+#: ../src/swell-foop.vala:494
 msgid "Abandon this game to start a new one?"
 msgstr "Chcete se vzdát této hry a začít novou?"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:498
+#: ../src/swell-foop.vala:495
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušit"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:499
+#: ../src/swell-foop.vala:496
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nová hra"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]