[zenity] Updated Hebrew translation



commit 10d72d9b15b831077d4d49606646ca23d4442efd
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date:   Tue Aug 9 21:12:37 2016 +0300

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |  578 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 297 insertions(+), 281 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 33125d2..d4a6ff0 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-28 18:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:07+0300\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-09 21:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-09 21:12+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
 "Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,7 +69,12 @@ msgstr "הצגת תיבות דו־שיח בתסריטים"
 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
 msgstr "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
 
-#: ../src/notification.c:121
+#: ../src/notification.c:51
+#, c-format
+msgid "Could not parse message\n"
+msgstr "Could not parse message\n"
+
+#: ../src/notification.c:140
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid value for a boolean typed hint.\n"
@@ -79,45 +84,48 @@ msgstr ""
 "Supported values are 'true' or 'false'.\n"
 
 #. (iibiiay)
-#: ../src/notification.c:137
+#: ../src/notification.c:156
 #, c-format
 msgid "Unsupported hint. Skipping.\n"
 msgstr "Unsupported hint. Skipping.\n"
 
 #. unknown hints
-#: ../src/notification.c:150
+#: ../src/notification.c:173
 #, c-format
 msgid "Unknown hint name. Skipping.\n"
 msgstr "Unknown hint name. Skipping.\n"
 
-#: ../src/notification.c:209
+#: ../src/notification.c:228
 #, c-format
 msgid "Could not parse command from stdin\n"
 msgstr "Could not parse command from stdin\n"
 
-#: ../src/notification.c:241
-#, c-format
-msgid "Could not parse message from stdin\n"
-msgstr "could not parse command from stdin\n"
-
-#: ../src/notification.c:323
+#: ../src/notification.c:326
 msgid "Zenity notification"
 msgstr "Zenity notification"
 
+#: ../src/password.c:55
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ביטול"
+
+#: ../src/password.c:58
+msgid "_OK"
+msgstr "_אישור"
+
 #. Checks if username has been passed as a parameter
-#: ../src/password.c:66
+#: ../src/password.c:73
 msgid "Type your password"
 msgstr "נא להזין את ססמתך"
 
-#: ../src/password.c:69
+#: ../src/password.c:76
 msgid "Type your username and password"
 msgstr "נא להזין את שם המשתמש והססמה שלך"
 
-#: ../src/password.c:107
+#: ../src/password.c:113
 msgid "Username:"
 msgstr "שם המשתמש:"
 
-#: ../src/password.c:123
+#: ../src/password.c:127
 msgid "Password:"
 msgstr "ססמה:"
 
@@ -131,243 +139,171 @@ msgstr "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
 msgid "Value out of range.\n"
 msgstr "Value out of range.\n"
 
-#: ../src/tree.c:364
+#: ../src/tree.c:376
 #, c-format
 msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
 msgstr "No column titles specified for List dialog.\n"
 
-#: ../src/tree.c:370
+#: ../src/tree.c:382
 #, c-format
 msgid "You should use only one List dialog type.\n"
 msgstr "You should use only one List dialog type.\n"
 
-#: ../src/zenity.ui.h:1
-msgid "Adjust the scale value"
-msgstr "התאמת ערך הסרגל"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:2
-msgid "Text View"
-msgstr "תצוגת טקסט"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:3
-msgid "Calendar selection"
-msgstr "בחירת תאריך"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:4
-msgid "Select a date from below."
-msgstr "נא לבחור מהתאריכים שלמטה."
-
-#: ../src/zenity.ui.h:5
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "_לוח שנה"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:6
-msgid "Add a new entry"
-msgstr "הוספת טקסט חדש"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:7
-msgid "_Enter new text:"
-msgstr "ה_זנת טקסט חדש:"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "שגיאה"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:9
-msgid "An error has occurred."
-msgstr "ארעה שגיאה."
-
-#: ../src/zenity.ui.h:10
-msgid "Forms dialog"
-msgstr "תיבת דו־שיח של טפסים"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:11
-msgid "Information"
-msgstr "מידע"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:12
-msgid "All updates are complete."
-msgstr "כל העדכונים הסתיימו."
-
-#: ../src/zenity.ui.h:13
-msgid "Progress"
-msgstr "התקדמות"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:14
-msgid "Running..."
-msgstr "בפעילות..."
-
-#: ../src/zenity.ui.h:15
-msgid "Question"
-msgstr "שאלה"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:16
-msgid "Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "האם ברצונך להמשיך?"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:17
-msgid "Select items from the list"
-msgstr "נא לבחור פריטים מהרשימה"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:18
-msgid "Select items from the list below."
-msgstr "נא לבחור פריטים מהרשימה למטה"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:19
-msgid "Warning"
-msgstr "אזהרה"
-
-#: ../src/option.c:164
+#: ../src/option.c:169
 msgid "Set the dialog title"
 msgstr "Set the dialog title"
 
-#: ../src/option.c:165
+#: ../src/option.c:170
 msgid "TITLE"
 msgstr "TITLE"
 
-#: ../src/option.c:173
+#: ../src/option.c:178
 msgid "Set the window icon"
 msgstr "Set the window icon"
 
-#: ../src/option.c:174
+#: ../src/option.c:179
 msgid "ICONPATH"
 msgstr "ICONPATH"
 
-#: ../src/option.c:182
+#: ../src/option.c:187
 msgid "Set the width"
 msgstr "Set the width"
 
-#: ../src/option.c:183
+#: ../src/option.c:188
 msgid "WIDTH"
 msgstr "WIDTH"
 
-#: ../src/option.c:191
+#: ../src/option.c:196
 msgid "Set the height"
 msgstr "Set the height"
 
-#: ../src/option.c:192
+#: ../src/option.c:197
 msgid "HEIGHT"
 msgstr "HEIGHT"
 
-#: ../src/option.c:200
+#: ../src/option.c:205
 msgid "Set dialog timeout in seconds"
 msgstr "Set dialog timeout in seconds"
 
 #. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:202
+#: ../src/option.c:207
 msgid "TIMEOUT"
 msgstr "TIMEOUT"
 
-#: ../src/option.c:210
-msgid "Sets the label of the Ok button"
-msgstr "Sets the label of the Ok button"
+#: ../src/option.c:215
+msgid "Set the label of the OK button"
+msgstr "Set the label of the OK button"
 
-#: ../src/option.c:211 ../src/option.c:220 ../src/option.c:262
-#: ../src/option.c:322 ../src/option.c:331 ../src/option.c:365
-#: ../src/option.c:423 ../src/option.c:560 ../src/option.c:676
-#: ../src/option.c:694 ../src/option.c:720 ../src/option.c:792
-#: ../src/option.c:877 ../src/option.c:886 ../src/option.c:939
-#: ../src/option.c:997 ../src/option.c:1166
+#: ../src/option.c:216 ../src/option.c:225 ../src/option.c:234
+#: ../src/option.c:276 ../src/option.c:336 ../src/option.c:345
+#: ../src/option.c:379 ../src/option.c:437 ../src/option.c:574
+#: ../src/option.c:699 ../src/option.c:717 ../src/option.c:743
+#: ../src/option.c:823 ../src/option.c:917 ../src/option.c:926
+#: ../src/option.c:988 ../src/option.c:1046 ../src/option.c:1215
 msgid "TEXT"
 msgstr "TEXT"
 
-#: ../src/option.c:219
-msgid "Sets the label of the Cancel button"
-msgstr "Sets the label of the Cancel button"
+#: ../src/option.c:224
+msgid "Set the label of the Cancel button"
+msgstr "Set the label of the Cancel button"
 
-#: ../src/option.c:228
+#: ../src/option.c:233
+msgid "Add an extra button"
+msgstr "Add an extra button"
+
+#: ../src/option.c:242
 msgid "Set the modal hint"
 msgstr "Set the modal hint"
 
-#: ../src/option.c:237
+#: ../src/option.c:251
 msgid "Set the parent window to attach to"
 msgstr "Set the parent window to attach to"
 
-#: ../src/option.c:238
+#: ../src/option.c:252
 msgid "WINDOW"
 msgstr "WINDOW"
 
-#: ../src/option.c:252
+#: ../src/option.c:266
 msgid "Display calendar dialog"
 msgstr "Display calendar dialog"
 
-#: ../src/option.c:261 ../src/option.c:321 ../src/option.c:364
-#: ../src/option.c:422 ../src/option.c:559 ../src/option.c:719
-#: ../src/option.c:791 ../src/option.c:938 ../src/option.c:996
-#: ../src/option.c:1165
+#: ../src/option.c:275 ../src/option.c:335 ../src/option.c:378
+#: ../src/option.c:436 ../src/option.c:573 ../src/option.c:742
+#: ../src/option.c:822 ../src/option.c:987 ../src/option.c:1045
+#: ../src/option.c:1214
 msgid "Set the dialog text"
 msgstr "Set the dialog text"
 
-#: ../src/option.c:270
+#: ../src/option.c:284
 msgid "Set the calendar day"
 msgstr "Set the calendar day"
 
-#: ../src/option.c:271
+#: ../src/option.c:285
 msgid "DAY"
 msgstr "DAY"
 
-#: ../src/option.c:279
+#: ../src/option.c:293
 msgid "Set the calendar month"
 msgstr "Set the calendar month"
 
-#: ../src/option.c:280
+#: ../src/option.c:294
 msgid "MONTH"
 msgstr "MONTH"
 
-#: ../src/option.c:288
+#: ../src/option.c:302
 msgid "Set the calendar year"
 msgstr "Set the calendar year"
 
-#: ../src/option.c:289
+#: ../src/option.c:303
 msgid "YEAR"
 msgstr "YEAR"
 
-#: ../src/option.c:297 ../src/option.c:1183
+#: ../src/option.c:311 ../src/option.c:1232
 msgid "Set the format for the returned date"
 msgstr "Set the format for the returned date"
 
-#: ../src/option.c:298 ../src/option.c:1184
+#: ../src/option.c:312 ../src/option.c:1233
 msgid "PATTERN"
 msgstr "PATTERN"
 
-#: ../src/option.c:312
+#: ../src/option.c:326
 msgid "Display text entry dialog"
 msgstr "Display text entry dialog"
 
-#: ../src/option.c:330
+#: ../src/option.c:344
 msgid "Set the entry text"
 msgstr "Set the entry text"
 
-#: ../src/option.c:339
+#: ../src/option.c:353
 msgid "Hide the entry text"
 msgstr "Hide the entry text"
 
-#: ../src/option.c:355
+#: ../src/option.c:369
 msgid "Display error dialog"
 msgstr "Display error dialog"
 
-#: ../src/option.c:373 ../src/option.c:431 ../src/option.c:800
-#: ../src/option.c:947
+#: ../src/option.c:387 ../src/option.c:445 ../src/option.c:831
+#: ../src/option.c:996
 msgid "Set the dialog icon"
 msgstr "Set the dialog icon"
 
-#: ../src/option.c:374 ../src/option.c:432 ../src/option.c:801
-#: ../src/option.c:948
+#: ../src/option.c:388 ../src/option.c:446 ../src/option.c:832
+#: ../src/option.c:997
 msgid "ICON-NAME"
 msgstr "ICON-NAME"
 
-#: ../src/option.c:382 ../src/option.c:440 ../src/option.c:809
-#: ../src/option.c:956
+#: ../src/option.c:396 ../src/option.c:454 ../src/option.c:840
+#: ../src/option.c:1005
 msgid "Do not enable text wrapping"
 msgstr "Do not enable text wrapping"
 
-#: ../src/option.c:391 ../src/option.c:449 ../src/option.c:818
-#: ../src/option.c:965
-msgid "Do not enable pango markup"
-msgstr "Do not enable pango markup"
+#: ../src/option.c:405 ../src/option.c:463 ../src/option.c:849
+#: ../src/option.c:1014
+msgid "Do not enable Pango markup"
+msgstr "Do not enable Pango markup"
 
-#: ../src/option.c:399 ../src/option.c:457 ../src/option.c:835
-#: ../src/option.c:973
+#: ../src/option.c:413 ../src/option.c:471 ../src/option.c:866
+#: ../src/option.c:1022
 msgid ""
 "Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with "
 "long texts"
@@ -375,88 +311,88 @@ msgstr ""
 "Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with "
 "long texts"
 
-#: ../src/option.c:413
+#: ../src/option.c:427
 msgid "Display info dialog"
 msgstr "Display info dialog"
 
-#: ../src/option.c:471
+#: ../src/option.c:485
 msgid "Display file selection dialog"
 msgstr "Display file selection dialog"
 
-#: ../src/option.c:480
+#: ../src/option.c:494
 msgid "Set the filename"
 msgstr "Set the filename"
 
-#: ../src/option.c:481 ../src/option.c:859
+#: ../src/option.c:495 ../src/option.c:899
 msgid "FILENAME"
 msgstr "FILENAME"
 
-#: ../src/option.c:489
+#: ../src/option.c:503
 msgid "Allow multiple files to be selected"
 msgstr "Allow multiple files to be selected"
 
-#: ../src/option.c:498
+#: ../src/option.c:512
 msgid "Activate directory-only selection"
 msgstr "Activate directory-only selection"
 
-#: ../src/option.c:507
+#: ../src/option.c:521
 msgid "Activate save mode"
 msgstr "Activate save mode"
 
-#: ../src/option.c:516 ../src/option.c:604 ../src/option.c:1174
+#: ../src/option.c:530 ../src/option.c:618 ../src/option.c:1223
 msgid "Set output separator character"
 msgstr "Set output separator character"
 
-#: ../src/option.c:517 ../src/option.c:605 ../src/option.c:1175
+#: ../src/option.c:531 ../src/option.c:619 ../src/option.c:1224
 msgid "SEPARATOR"
 msgstr "SEPARATOR"
 
-#: ../src/option.c:525
+#: ../src/option.c:539
 msgid "Confirm file selection if filename already exists"
 msgstr "Confirm file selection if filename already exists"
 
-#: ../src/option.c:534
-msgid "Sets a filename filter"
-msgstr "Sets a filename filter"
+#: ../src/option.c:548
+msgid "Set a filename filter"
+msgstr "Set a filename filter"
 
 #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
-#: ../src/option.c:536
+#: ../src/option.c:550
 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 msgstr "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 
-#: ../src/option.c:550
+#: ../src/option.c:564
 msgid "Display list dialog"
 msgstr "Display list dialog"
 
-#: ../src/option.c:568
+#: ../src/option.c:582
 msgid "Set the column header"
 msgstr "Set the column header"
 
-#: ../src/option.c:569
+#: ../src/option.c:583
 msgid "COLUMN"
 msgstr "COLUMN"
 
-#: ../src/option.c:577
-msgid "Use check boxes for first column"
-msgstr "Use check boxes for first column"
+#: ../src/option.c:591
+msgid "Use check boxes for the first column"
+msgstr "Use check boxes for the first column"
 
-#: ../src/option.c:586
-msgid "Use radio buttons for first column"
-msgstr "Use radio buttons for first column"
+#: ../src/option.c:600
+msgid "Use radio buttons for the first column"
+msgstr "Use radio buttons for the first column"
 
-#: ../src/option.c:595
-msgid "Use an image for first column"
-msgstr "Use an image for first column"
+#: ../src/option.c:609
+msgid "Use an image for the first column"
+msgstr "Use an image for the first column"
 
-#: ../src/option.c:613
+#: ../src/option.c:627
 msgid "Allow multiple rows to be selected"
 msgstr "Allow multiple rows to be selected"
 
-#: ../src/option.c:622 ../src/option.c:867
+#: ../src/option.c:636 ../src/option.c:907
 msgid "Allow changes to text"
 msgstr "Allow changes to text"
 
-#: ../src/option.c:631
+#: ../src/option.c:645
 msgid ""
 "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
 "columns)"
@@ -465,384 +401,464 @@ msgstr ""
 "columns)"
 
 #. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:633 ../src/option.c:642
+#: ../src/option.c:647 ../src/option.c:656
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../src/option.c:641
+#: ../src/option.c:655
 msgid "Hide a specific column"
 msgstr "Hide a specific column"
 
-#: ../src/option.c:650
-msgid "Hides the column headers"
-msgstr "Hides the column headers"
+#: ../src/option.c:664
+msgid "Hide the column headers"
+msgstr "Hide the column headers"
+
+#: ../src/option.c:673
+msgid ""
+"Change list default search function searching for text in the middle, not on "
+"the beginning"
+msgstr ""
+"Change list default search function searching for text in the middle, not on "
+"the beginning"
 
-#: ../src/option.c:666
+#: ../src/option.c:689
 msgid "Display notification"
 msgstr "Display notification"
 
-#: ../src/option.c:675
+#: ../src/option.c:698
 msgid "Set the notification text"
 msgstr "Set the notification text"
 
-#: ../src/option.c:684
+#: ../src/option.c:707
 msgid "Listen for commands on stdin"
 msgstr "Listen for commands on stdin"
 
-#: ../src/option.c:693
+#: ../src/option.c:716
 msgid "Set the notification hints"
 msgstr "Set the notification hints"
 
-#: ../src/option.c:710
+#: ../src/option.c:733
 msgid "Display progress indication dialog"
 msgstr "Display progress indication dialog"
 
-#: ../src/option.c:728
+#: ../src/option.c:751
 msgid "Set initial percentage"
 msgstr "Set initial percentage"
 
-#: ../src/option.c:729
+#: ../src/option.c:752
 msgid "PERCENTAGE"
 msgstr "PERCENTAGE"
 
-#: ../src/option.c:737
+#: ../src/option.c:760
 msgid "Pulsate progress bar"
 msgstr "Pulsate progress bar"
 
-#: ../src/option.c:747
+#: ../src/option.c:770
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 
-#: ../src/option.c:757
-#, no-c-format
+#: ../src/option.c:779
 msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
 msgstr "Kill parent process if Cancel button is pressed"
 
-#: ../src/option.c:767
-#, no-c-format
+#: ../src/option.c:788
 msgid "Hide Cancel button"
 msgstr "Hide Cancel button"
 
-#: ../src/option.c:782
+#: ../src/option.c:798
+#, no-c-format
+msgid "Estimate when progress will reach 100%"
+msgstr "Estimate when progress will reach 100%"
+
+#: ../src/option.c:813
 msgid "Display question dialog"
 msgstr "Display question dialog"
 
-#: ../src/option.c:826
-msgid "Give cancel button focus by default"
-msgstr "לתת ללחצן הביטול מיקוד כבררת מחדל"
+#: ../src/option.c:857
+msgid "Give Cancel button focus by default"
+msgstr "Give Cancel button focus by default"
 
-#: ../src/option.c:849
+#: ../src/option.c:874
+msgid "Suppress OK and Cancel buttons"
+msgstr "Suppress OK and Cancel buttons"
+
+#: ../src/option.c:889
 msgid "Display text information dialog"
 msgstr "Display text information dialog"
 
-#: ../src/option.c:858
+#: ../src/option.c:898
 msgid "Open file"
 msgstr "Open file"
 
-#: ../src/option.c:876
+#: ../src/option.c:916
 msgid "Set the text font"
 msgstr "Set the text font"
 
-#: ../src/option.c:885
+#: ../src/option.c:925
 msgid "Enable an I read and agree checkbox"
 msgstr "Enable an I read and agree checkbox"
 
-#: ../src/option.c:895
-msgid "Enable html support"
-msgstr "Enable html support"
+#: ../src/option.c:935
+msgid "Enable HTML support"
+msgstr "Enable HTML support"
 
-#: ../src/option.c:904
-msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
-msgstr "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
+#: ../src/option.c:944
+msgid ""
+"Do not enable user interaction with the WebView. Only works if you use --"
+"html option"
+msgstr ""
+"Do not enable user interaction with the WebView. Only works if you use --"
+"html option"
 
-#: ../src/option.c:905
+#: ../src/option.c:953
+msgid "Set an URL instead of a file. Only works if you use --html option"
+msgstr "Set an URL instead of a file. Only works if you use --html option"
+
+#: ../src/option.c:954
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../src/option.c:914
+#: ../src/option.c:963
 msgid "Auto scroll the text to the end. Only when text is captured from stdin"
 msgstr ""
 "יש לגלול את הטקסט אוטומטית לסוף. רק כאשר הטקסט מגיע משורת הפקודה (stdin)"
 
-#: ../src/option.c:929
+#: ../src/option.c:978
 msgid "Display warning dialog"
 msgstr "Display warning dialog"
 
-#: ../src/option.c:987
+#: ../src/option.c:1036
 msgid "Display scale dialog"
 msgstr "Display scale dialog"
 
-#: ../src/option.c:1005
+#: ../src/option.c:1054
 msgid "Set initial value"
 msgstr "Set initial value"
 
-#: ../src/option.c:1006 ../src/option.c:1015 ../src/option.c:1024
-#: ../src/option.c:1033 ../src/option.c:1232
+#: ../src/option.c:1055 ../src/option.c:1064 ../src/option.c:1073
+#: ../src/option.c:1082 ../src/option.c:1281
 msgid "VALUE"
 msgstr "VALUE"
 
-#: ../src/option.c:1014
+#: ../src/option.c:1063
 msgid "Set minimum value"
 msgstr "Set minimum value"
 
-#: ../src/option.c:1023
+#: ../src/option.c:1072
 msgid "Set maximum value"
 msgstr "Set maximum value"
 
-#: ../src/option.c:1032
+#: ../src/option.c:1081
 msgid "Set step size"
 msgstr "Set step size"
 
-#: ../src/option.c:1041
+#: ../src/option.c:1090
 msgid "Print partial values"
 msgstr "Print partial values"
 
-#: ../src/option.c:1050
+#: ../src/option.c:1099
 msgid "Hide value"
 msgstr "Hide value"
 
-#: ../src/option.c:1065
+#: ../src/option.c:1114
 msgid "Display forms dialog"
 msgstr "Display forms dialog"
 
-#: ../src/option.c:1074
+#: ../src/option.c:1123
 msgid "Add a new Entry in forms dialog"
 msgstr "Add a new Entry in forms dialog"
 
-#: ../src/option.c:1075 ../src/option.c:1084
+#: ../src/option.c:1124 ../src/option.c:1133
 msgid "Field name"
 msgstr "Field name"
 
-#: ../src/option.c:1083
+#: ../src/option.c:1132
 msgid "Add a new Password Entry in forms dialog"
 msgstr "Add a new Password Entry in forms dialog"
 
-#: ../src/option.c:1092
+#: ../src/option.c:1141
 msgid "Add a new Calendar in forms dialog"
 msgstr "Add a new Calendar in forms dialog"
 
-#: ../src/option.c:1093
+#: ../src/option.c:1142
 msgid "Calendar field name"
 msgstr "Calendar field name"
 
-#: ../src/option.c:1101
+#: ../src/option.c:1150
 msgid "Add a new List in forms dialog"
 msgstr "הוספת רשימה חדשה בדו־שיח של טפסים"
 
-#: ../src/option.c:1102
+#: ../src/option.c:1151
 msgid "List field and header name"
 msgstr "שדה רשימה ושם הכותרת"
 
-#: ../src/option.c:1110
+#: ../src/option.c:1159
 msgid "List of values for List"
 msgstr "רשימת הערכים עבור רשימה"
 
-#: ../src/option.c:1111 ../src/option.c:1120 ../src/option.c:1138
+#: ../src/option.c:1160 ../src/option.c:1169 ../src/option.c:1187
 msgid "List of values separated by |"
 msgstr "ערכי הרשימה מופרדים ב־|"
 
-#: ../src/option.c:1119
+#: ../src/option.c:1168
 msgid "List of values for columns"
 msgstr "הצגת ערכים עבור העמודות"
 
-#: ../src/option.c:1128
+#: ../src/option.c:1177
 msgid "Add a new combo box in forms dialog"
 msgstr "הוספת רשימה נפתחת חדשה בדו־שיח טפסים"
 
-#: ../src/option.c:1129
+#: ../src/option.c:1178
 msgid "Combo box field name"
 msgstr "שם שדה הרשימה הנפתחת"
 
-#: ../src/option.c:1137
+#: ../src/option.c:1186
 msgid "List of values for combo box"
 msgstr "הצגת ערכים עבור הרשימה הנפתחת שלך"
 
-#: ../src/option.c:1156
+#: ../src/option.c:1205
 msgid "Show the columns header"
 msgstr "הצגת כותרת העמודות"
 
-#: ../src/option.c:1198
+#: ../src/option.c:1247
 msgid "Display password dialog"
 msgstr "Display password dialog"
 
-#: ../src/option.c:1207
+#: ../src/option.c:1256
 msgid "Display the username option"
 msgstr "Display the username option"
 
-#: ../src/option.c:1222
+#: ../src/option.c:1271
 msgid "Display color selection dialog"
 msgstr "Display color selection dialog"
 
-#: ../src/option.c:1231
+#: ../src/option.c:1280
 msgid "Set the color"
 msgstr "Set the color"
 
-#: ../src/option.c:1240
+#: ../src/option.c:1289
 msgid "Show the palette"
 msgstr "Show the palette"
 
-#: ../src/option.c:1255
+#: ../src/option.c:1304
 msgid "About zenity"
 msgstr "About zenity"
 
-#: ../src/option.c:1264
+#: ../src/option.c:1313
 msgid "Print version"
 msgstr "Print version"
 
-#: ../src/option.c:2184
+#: ../src/option.c:2261
 msgid "General options"
 msgstr "General options"
 
-#: ../src/option.c:2185
+#: ../src/option.c:2262
 msgid "Show general options"
 msgstr "Show general options"
 
-#: ../src/option.c:2195
+#: ../src/option.c:2272
 msgid "Calendar options"
 msgstr "Calendar options"
 
-#: ../src/option.c:2196
+#: ../src/option.c:2273
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "Show calendar options"
 
-#: ../src/option.c:2206
+#: ../src/option.c:2283
 msgid "Text entry options"
 msgstr "Text entry options"
 
-#: ../src/option.c:2207
+#: ../src/option.c:2284
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "Show text entry options"
 
-#: ../src/option.c:2217
+#: ../src/option.c:2294
 msgid "Error options"
 msgstr "Error options"
 
-#: ../src/option.c:2218
+#: ../src/option.c:2295
 msgid "Show error options"
 msgstr "Show error options"
 
-#: ../src/option.c:2228
+#: ../src/option.c:2305
 msgid "Info options"
 msgstr "Info options"
 
-#: ../src/option.c:2229
+#: ../src/option.c:2306
 msgid "Show info options"
 msgstr "Show info options"
 
-#: ../src/option.c:2239
+#: ../src/option.c:2316
 msgid "File selection options"
 msgstr "File selection options"
 
-#: ../src/option.c:2240
+#: ../src/option.c:2317
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "Show file selection options"
 
-#: ../src/option.c:2250
+#: ../src/option.c:2327
 msgid "List options"
 msgstr "List options"
 
-#: ../src/option.c:2251
+#: ../src/option.c:2328
 msgid "Show list options"
 msgstr "Show list options"
 
-#: ../src/option.c:2262
+#: ../src/option.c:2339
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "Notification icon options"
 
-#: ../src/option.c:2263
+#: ../src/option.c:2340
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "Show notification icon options"
 
-#: ../src/option.c:2274
+#: ../src/option.c:2351
 msgid "Progress options"
 msgstr "Progress options"
 
-#: ../src/option.c:2275
+#: ../src/option.c:2352
 msgid "Show progress options"
 msgstr "Show progress options"
 
-#: ../src/option.c:2285
+#: ../src/option.c:2362
 msgid "Question options"
 msgstr "Question options"
 
-#: ../src/option.c:2286
+#: ../src/option.c:2363
 msgid "Show question options"
 msgstr "Show question options"
 
-#: ../src/option.c:2296
+#: ../src/option.c:2373
 msgid "Warning options"
 msgstr "Warning options"
 
-#: ../src/option.c:2297
+#: ../src/option.c:2374
 msgid "Show warning options"
 msgstr "Show warning options"
 
-#: ../src/option.c:2307
+#: ../src/option.c:2384
 msgid "Scale options"
 msgstr "Scale options"
 
-#: ../src/option.c:2308
+#: ../src/option.c:2385
 msgid "Show scale options"
 msgstr "Show scale options"
 
-#: ../src/option.c:2318
+#: ../src/option.c:2395
 msgid "Text information options"
 msgstr "Text information options"
 
-#: ../src/option.c:2319
+#: ../src/option.c:2396
 msgid "Show text information options"
 msgstr "Show text information options"
 
-#: ../src/option.c:2329
+#: ../src/option.c:2406
 msgid "Color selection options"
 msgstr "Color selection options"
 
-#: ../src/option.c:2330
+#: ../src/option.c:2407
 msgid "Show color selection options"
 msgstr "Show color selection options"
 
-#: ../src/option.c:2340
+#: ../src/option.c:2417
 msgid "Password dialog options"
 msgstr "Password dialog options"
 
-#: ../src/option.c:2341
+#: ../src/option.c:2418
 msgid "Show password dialog options"
 msgstr "Show password dialog options"
 
-#: ../src/option.c:2351
+#: ../src/option.c:2428
 msgid "Forms dialog options"
 msgstr "Forms dialog options"
 
-#: ../src/option.c:2352
+#: ../src/option.c:2429
 msgid "Show forms dialog options"
 msgstr "Show forms dialog options"
 
-#: ../src/option.c:2362
+#: ../src/option.c:2439
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "Miscellaneous options"
 
-#: ../src/option.c:2363
+#: ../src/option.c:2440
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "Show miscellaneous options"
 
-#: ../src/option.c:2388
+#: ../src/option.c:2465
 #, c-format
 msgid ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
 msgstr ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
 
-#: ../src/option.c:2392
+#: ../src/option.c:2469
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "--%s is not supported for this dialog\n"
 
-#: ../src/option.c:2396
+#: ../src/option.c:2473
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "Two or more dialog options specified\n"
 
+#~ msgid "Adjust the scale value"
+#~ msgstr "התאמת ערך הסרגל"
+
+#~ msgid "Text View"
+#~ msgstr "תצוגת טקסט"
+
+#~ msgid "Calendar selection"
+#~ msgstr "בחירת תאריך"
+
+#~ msgid "Select a date from below."
+#~ msgstr "נא לבחור מהתאריכים שלמטה."
+
+#~ msgid "C_alendar:"
+#~ msgstr "_לוח שנה"
+
+#~ msgid "Add a new entry"
+#~ msgstr "הוספת טקסט חדש"
+
+#~ msgid "_Enter new text:"
+#~ msgstr "ה_זנת טקסט חדש:"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "שגיאה"
+
+#~ msgid "An error has occurred."
+#~ msgstr "ארעה שגיאה."
+
+#~ msgid "Forms dialog"
+#~ msgstr "תיבת דו־שיח של טפסים"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "מידע"
+
+#~ msgid "All updates are complete."
+#~ msgstr "כל העדכונים הסתיימו."
+
+#~ msgid "Progress"
+#~ msgstr "התקדמות"
+
+#~ msgid "Running..."
+#~ msgstr "בפעילות..."
+
+#~ msgid "Question"
+#~ msgstr "שאלה"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr "האם ברצונך להמשיך?"
+
+#~ msgid "Select items from the list"
+#~ msgstr "נא לבחור פריטים מהרשימה"
+
+#~ msgid "Select items from the list below."
+#~ msgstr "נא לבחור פריטים מהרשימה למטה"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "אזהרה"
+
 #~ msgid "Select a file"
 #~ msgstr "בחר קובץ"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]