[mutter] Updated Hungarian translation



commit 8913cbb06d2e18fe28c24a4977e00e0e4bd912ad
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Thu Aug 4 22:07:32 2016 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 808fb24..b556411 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mutter master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-04 13:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-22 13:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-05 00:06+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -455,29 +455,38 @@ msgstr "Váltás a 11. VT-re"
 msgid "Switch to VT 12"
 msgstr "Váltás a 12. VT-re"
 
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:518
+#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1601
+#| msgid "Switch system controls"
+msgid "Switch monitor"
+msgstr "Monitorváltás"
+
+#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1603
+msgid "Show on-screen help"
+msgstr "Képernyősúgó megjelenítése"
+
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515
 msgid "Built-in display"
 msgstr "Beépített kijelző"
 
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:544
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:546
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540
 msgid "Unknown Display"
 msgstr "Ismeretlen kijelző"
 
 #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
 #. * size in inches, like 'Dell 15"'
 #.
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:554
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
 #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
 #. * we have no way to get it to exit
-#: ../src/compositor/compositor.c:456
+#: ../src/compositor/compositor.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
@@ -485,7 +494,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Már fut egy másik betűszedés-kezelő a(z) %i képernyőn a(z) „%s” megjelenítőn."
 
-#: ../src/core/bell.c:185
+#: ../src/core/bell.c:194
 msgid "Bell event"
 msgstr "Csengetés esemény"
 
@@ -514,45 +523,44 @@ msgstr "Vá_rakozás"
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "_Erőltetett kilépés"
 
-#: ../src/core/display.c:555
+#: ../src/core/display.c:590
 #, c-format
 msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) „%s” X Window rendszer képernyőt\n"
 
-#: ../src/core/main.c:181
+#: ../src/core/main.c:182
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "A munkamenet-kezelőhöz való csatlakozás tiltása"
 
-#: ../src/core/main.c:187
+#: ../src/core/main.c:188
 msgid "Replace the running window manager"
 msgstr "A futó ablakkezelő helyettesítése"
 
-#: ../src/core/main.c:193
+#: ../src/core/main.c:194
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "A munkamenet-kezelő azonosítójának megadása"
 
-#: ../src/core/main.c:198
+#: ../src/core/main.c:199
 msgid "X Display to use"
 msgstr "A használandó X megjelenítő"
 
-#: ../src/core/main.c:204
+#: ../src/core/main.c:205
 msgid "Initialize session from savefile"
 msgstr "A munkamenet előkészítése a mentési fájlból"
 
-#: ../src/core/main.c:210
+#: ../src/core/main.c:211
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Az X-hívások szinkronná tétele"
 
-#: ../src/core/main.c:217
+#: ../src/core/main.c:218
 msgid "Run as a wayland compositor"
 msgstr "Futtatás wayland betűszedőként"
 
-#: ../src/core/main.c:223
-#| msgid "Run as a wayland compositor"
+#: ../src/core/main.c:224
 msgid "Run as a nested compositor"
 msgstr "Futtatás beágyazott betűszedőként"
 
-#: ../src/core/main.c:231
+#: ../src/core/main.c:232
 msgid "Run as a full display server, rather than nested"
 msgstr ""
 "Futtatás teljes megjelenítő kiszolgálóként az egymásba ágyazott helyett"
@@ -599,10 +607,15 @@ msgstr ""
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "A(z) %d képernyő a(z) „%s” megjelenítőn érvénytelen\n"
 
-#: ../src/core/util.c:121
+#: ../src/core/util.c:120
 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
 msgstr "A Mutter ablakkezelőt a részletes mód támogatása nélkül fordították\n"
 
+#: ../src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:595
+#, c-format
+msgid "Mode Switch: Mode %d"
+msgstr "Módkapcsoló: %d. mód"
+
 #: ../src/x11/session.c:1815
 msgid ""
 "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
@@ -612,7 +625,7 @@ msgstr ""
 "mentését&quot;, emiatt ezeket a legközelebbi bejelentkezéskor manuálisan "
 "újra kell indítania."
 
-#: ../src/x11/window-props.c:549
+#: ../src/x11/window-props.c:548
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ezen: %s)"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]