[gnome-calendar] Updated Portuguese translation



commit 5d825316d4c379275533762c0d42ae38b73513bb
Author: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>
Date:   Sat Apr 30 15:35:02 2016 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 362f86e..9966b0b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,8 +1,7 @@
 # Portuguese translation for gnome-calendar.
 # Copyright (C) 2014 gnome-calendar's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
-# Tiagosdot <almosthumane portugalmail pt>, 2014.
-# Tiago S. <almosthumane portugalmail pt>, 2014, 2015.
+# Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>, 2014, 2015, 2016.
 # Pedro Albuquerque <palbuquerque73o gmail com>, 2015.
 # Sérgio Cardeira <cardeira sergio gmail com>, 2016.
 #
@@ -10,17 +9,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-03 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 18:11-0100\n"
-"Last-Translator: Sérgio Cardeira <cardeira sergio gmail com>\n"
+"calendar&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-30 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 16:32+0100\n"
+"Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>\n"
 "Language-Team: Português <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # Calendar deve ser traduzido como Agenda. Contribuição de Florêncio Neves.
 #: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
@@ -57,6 +56,7 @@ msgstr ""
 "usar a Agenda, tal como se a usasse há décadas!"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/ui/window.ui.h:6
 msgid "Search for events"
 msgstr "Procurar eventos"
 
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "Sem resultados"
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Tente uma procura diferente"
 
-#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:1 ../src/gcal-window.c:1061
-#: ../src/gcal-window.c:1065
+#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:1 ../src/gcal-window.c:1101
+#: ../src/gcal-window.c:1105
 msgid "Undo"
 msgstr "Desfazer"
 
@@ -364,8 +364,8 @@ msgid "Calendar Address"
 msgstr "Endereço da agenda"
 
 # Calendar deve ser traduzido como Agenda. Contribuição de Florêncio Neves.
-#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:22 ../src/gcal-source-dialog.c:2191
-#: ../src/gcal-source-dialog.c:2197
+#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:22 ../src/gcal-source-dialog.c:2193
+#: ../src/gcal-source-dialog.c:2199
 msgid "Add Calendar"
 msgstr "Adicionar agenda"
 
@@ -406,13 +406,17 @@ msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 #: ../data/ui/window.ui.h:4 ../data/ui/year-view.ui.h:1
-#: ../src/gcal-year-view.c:252 ../src/gcal-year-view.c:474
+#: ../src/gcal-year-view.c:257 ../src/gcal-year-view.c:475
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
+#: ../data/ui/window.ui.h:5
+msgid "Manage your calendars"
+msgstr "Gira as suas agendas"
+
 # Calendar deve ser traduzido como Agenda. Contribuição de Florêncio Neves.
-#: ../data/ui/window.ui.h:5 ../src/gcal-source-dialog.c:814
-#: ../src/gcal-source-dialog.c:2220
+#: ../data/ui/window.ui.h:7 ../src/gcal-source-dialog.c:814
+#: ../src/gcal-source-dialog.c:2222
 msgid "Calendar Settings"
 msgstr "Definições da agenda"
 
@@ -420,7 +424,7 @@ msgstr "Definições da agenda"
 msgid "No events"
 msgstr "Sem eventos"
 
-#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:834
+#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:871
 msgid "Add Event…"
 msgstr "Adicionar evento…"
 
@@ -464,16 +468,16 @@ msgstr "Dia"
 msgid "Save"
 msgstr "Gravar"
 
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:621 ../src/gcal-quick-add-popover.c:422
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:627 ../src/gcal-quick-add-popover.c:422
 msgid "Unnamed event"
 msgstr "Evento sem nome"
 
-#: ../src/gcal-month-view.c:1065
+#: ../src/gcal-month-view.c:1102
 msgid "Other events"
 msgstr "Outros eventos"
 
 #. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
-#: ../src/gcal-month-view.c:1494
+#: ../src/gcal-month-view.c:1553
 #, c-format
 msgid "Other event"
 msgid_plural "Other %d events"
@@ -525,16 +529,16 @@ msgid "Unnamed Calendar"
 msgstr "Agenda sem nome"
 
 #. Update notification label
-#: ../src/gcal-source-dialog.c:1758
+#: ../src/gcal-source-dialog.c:1760
 #, c-format
 msgid "Calendar <b>%s</b> removed"
 msgstr "Agenda <b>%s</b> removida"
 
-#: ../src/gcal-source-dialog.c:1961 ../src/gcal-source-dialog.c:2015
+#: ../src/gcal-source-dialog.c:1963 ../src/gcal-source-dialog.c:2017
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: ../src/gcal-source-dialog.c:1961 ../src/gcal-source-dialog.c:2015
+#: ../src/gcal-source-dialog.c:1963 ../src/gcal-source-dialog.c:2017
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
@@ -560,11 +564,11 @@ msgstr "Meio dia"
 msgid "00:00 PM"
 msgstr "00:00 PM"
 
-#: ../src/gcal-window.c:1061
+#: ../src/gcal-window.c:1101
 msgid "Another event deleted"
 msgstr "Outro evento eliminado"
 
-#: ../src/gcal-window.c:1065
+#: ../src/gcal-window.c:1105
 msgid "Event deleted"
 msgstr "Evento eliminado"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]