[gcompris] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Russian translation
- Date: Fri, 29 Apr 2016 08:48:29 +0000 (UTC)
commit 5b48bf248d6c064374da3be3bb997bda2067fd6b
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date: Fri Apr 29 11:48:19 2016 +0300
Updated Russian translation
po/ru.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 06603cb..f7eafba 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# translation of gcompris.po to Russian
# Copyright (C) 2001-2002,2003, 2005, 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003.
# AVL <avl.altlinux.ru>, 2004-2004.
@@ -11,23 +10,23 @@
# Mayya Sharipova <mayya sharipova gmail com>, 2013.
# Andrey Cherepanov <cas altlinux org>, 2015.
# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2013, 2015.
-#
+# Ekaterina Sorokina <funny-girl1996 yandex ru>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-13 05:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 02:35+0300\n"
-"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-27 21:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 11:42+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
@@ -107,7 +106,7 @@ msgstr "Эксперименты"
#: ../boards/experimental.xml.in.h:2
msgid "Run gcompris --experimental to see this menu."
-msgstr "Запустите «gcompris --experimental» чтобы увидеть это меню."
+msgstr "Запустите «gcompris --experimental», чтобы увидеть это меню."
#: ../boards/fun.xml.in.h:1
msgid "Go to Amusement activities"
@@ -305,9 +304,6 @@ msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
msgstr "Шахматы, четыре в ряд и другие игры."
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "GCompris is a collection of educational games that provides different "
-#| "activities for children aged 2 and up."
msgid ""
"GCompris is an educational software suite comprising of numerous activities "
"for children aged 2 to 10."
@@ -333,29 +329,35 @@ msgstr ""
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:4
msgid "computer discovery: keyboard, mouse, different mouse gestures, ..."
-msgstr ""
+msgstr "изучение компьютера: клавиатура, мышь, различные действия мышью, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:5
+#, fuzzy
msgid ""
"arithmetic: table memory, enumeration, double entry table, mirror image, ..."
msgstr ""
+"арифметика: таблицы на запоминание, подбор, таблицы двойного ввода, "
+"отраженная картинка, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:6
+#, fuzzy
msgid ""
"science: the canal lock, the water cycle, the submarine, electric "
"simulation, ..."
msgstr ""
+"наука: блокировка канала, круговорот воды, подводная лодка, модель "
+"электрической цепи, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:7
msgid "geography: place the country on the map"
-msgstr ""
+msgstr "география: положение страны на карте"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:8
+#, fuzzy
msgid "games: chess, memory, connect 4, oware, sudoku, ..."
-msgstr ""
+msgstr "игры: шахматы, развитие памяти, 4 в ряд, вари, судоку, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:9
-#| msgid "Horizontal reading practice"
msgid "reading: reading practice"
msgstr "чтение: практика чтения"
@@ -364,6 +366,8 @@ msgid ""
"other: learn to tell time, puzzle of famous paintings, vector drawing, "
"cartoon making, ..."
msgstr ""
+"другое: учимся определять время, мозаики известных картин, векторное "
+"рисование, мультпликация, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:11
msgid ""
@@ -394,6 +398,10 @@ msgid "GCompris Administration"
msgstr "Административное меню GCompris"
#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
+msgid "Administration interface for educational game"
+msgstr "Административный интерфейс для обучающей игры"
+
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:3
msgid "Administration for gcompris"
msgstr "Администрирование gcompris"
@@ -3415,7 +3423,6 @@ msgstr ""
"среди животных. "
#: ../src/explore_farm_animals-activity/resources/explore_farm_animals/content.desktop.in.h:18
-#| msgid "This animal likes to lay in the mud."
msgid "This animal likes to lie in the mud."
msgstr "Это животное любит лежать в грязи."
@@ -4167,7 +4174,6 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
#: ../src/gcompris/config.c:93
-#| msgid "Canada"
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
@@ -4598,7 +4604,7 @@ msgstr ""
msgid "Retrieving remote data..."
msgstr "Получение удалённых данных..."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1513
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1518
#, c-format
msgid ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
@@ -4614,12 +4620,12 @@ msgstr[2] ""
"Невозможно запустить GCompris, поскольку файл блокировки был создан меньше "
"чем %d секунд назад.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1517
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1522
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "Файл блокировки: %s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1638
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1643
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -4633,27 +4639,27 @@ msgstr ""
"Более подробная информация на: http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1823
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1828
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "Используйте -l для открытия упражнения напрямую.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1824
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "Доступные упражнения:\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1855
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1860
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "Количество упражнений: %d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1891
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1896
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "База данных %s существует, но не доступна для чтения или записи"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1986
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1991
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -4662,7 +4668,7 @@ msgstr ""
"Ошибка: профиль '%s' не найден. Запустите 'gcompris --profile-list' для "
"просмотра доступных профилей\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:2000
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2005
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "Доступные профили:\n"
@@ -10279,7 +10285,6 @@ msgid "Enter the weight of the object in gram"
msgstr "Введите вес объекта в граммах"
#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:376
-#| msgid "Enter the text you hear:"
msgid "Enter the weight of the object"
msgstr "Введите вес объекта"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]