[damned-lies] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 28 Apr 2016 20:40:16 +0000 (UTC)
commit c63334cdc20cbb7d1f48b25000d8a249f41dd6a0
Author: Gábor Kelemen <kelemeng openscope org>
Date: Thu Apr 28 20:40:12 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index def94ef..1e9db89 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-19 15:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 09:33+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-22 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-28 22:39+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1729,8 +1729,8 @@ msgid ""
"remember to select \"WebKit Gtk\" as the component, so that the report "
"doesn't get lost."
msgstr ""
-"A fordításokat hibajelentésként kell beküldeni. Összetevőként a „WebKit "
-"Gtk”-t kell kiválasztani, hogy biztos célba érjen."
+"A fordításokat hibajelentésként kell beküldeni. Összetevőként a „WebKit Gtk”-"
+"t kell kiválasztani, hogy biztos célba érjen."
#: database-content.py:531
msgid ""
@@ -1757,134 +1757,139 @@ msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.4 (régi stabil)"
#: database-content.py:536
+#| msgid "GNOME 3.20 (development)"
+msgid "GNOME 3.22 (development)"
+msgstr "GNOME 3.22 (fejlesztői)"
+
+#: database-content.py:537
msgid "GNOME 3.20 (stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (stabil)"
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:538
msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.2 (régi stabil)"
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:539
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (régi stabil)"
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:540
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (régi stabil)"
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:541
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (régi stabil)"
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:542
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (régi stabil)"
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:543
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (régi stabil)"
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:544
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (régi stabil)"
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:545
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (régi stabil)"
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:546
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Elavult GNOME alkalmazások"
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:547
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME infrastruktúra"
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:548
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP és barátai"
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:549
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Extra GNOME alkalmazások (stabil)"
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:550
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Extra GNOME alkalmazások"
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:551
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nem-GNOME)"
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:552
msgid "Accessibility"
msgstr "Akadálymentesítés"
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:553
msgid "Administration Tools"
msgstr "Adminisztrációs eszközök"
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:554
msgid "Apps"
msgstr "Appok"
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:555
msgid "Backends"
msgstr "Háttérprogramok"
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:556
msgid "Core"
msgstr "Alap"
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:557
msgid "Core Libraries"
msgstr "Alap programkönyvtárak"
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:558
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:559
msgid "Development Branches"
msgstr "Fejlesztői ágak"
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:560
msgid "Development Tools"
msgstr "Fejlesztőeszközök"
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:561
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Extra programkönyvtárak"
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:562
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:563
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME asztali környezet"
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:564
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME fejlesztői környezet"
-#: database-content.py:564
+#: database-content.py:565
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Örökölt asztal"
-#: database-content.py:565
+#: database-content.py:566
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Új moduljavaslatok"
-#: database-content.py:566
+#: database-content.py:567
msgid "Office Apps"
msgstr "Irodai alkalmazások"
-#: database-content.py:567
+#: database-content.py:568
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabil ágak"
-#: database-content.py:568
+#: database-content.py:569
msgid "Utils"
msgstr "Kellékek"
@@ -3550,7 +3555,6 @@ msgid "Link to this comment"
msgstr "Hivatkozás erre a hozzászólásra"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
-#| msgid "Send message to the team mailing list"
msgid "This message was sent to the mailing list"
msgstr "Ez az üzenet el lett küldve a levelezőlistára"
@@ -3617,13 +3621,11 @@ msgstr "A GNOME fordítási projekt %s nyelvű csapatának utolsó műveletei"
#: vertimus/forms.py:53
#, python-format
-#| msgid " (full name missing)"
msgid "%(name)s (full name missing)"
msgstr "%(name)s (teljes név hiányzik)"
#: vertimus/forms.py:56
#, python-format
-#| msgid " (full name missing)"
msgid "%(name)s (email missing)"
msgstr "%(name)s (e-mail cím hiányzik)"
@@ -3641,11 +3643,11 @@ msgstr "Véglegesítés szerzője"
#: vertimus/forms.py:77
msgid "Sync with master"
-msgstr "Szinkronizálás a mester ággal"
+msgstr "Szinkronizálás a master ággal"
#: vertimus/forms.py:78
msgid "Try to cherry-pick the commit to the master branch"
-msgstr "Próbálja meg beküldeni a véglegesítést a mester ágba"
+msgstr "Próbálja meg beküldeni a véglegesítést a master ágba"
#: vertimus/forms.py:80
msgid "File"
@@ -3823,11 +3825,11 @@ msgstr "A fájl sikeresen be lett küldve a tárolóba."
#: vertimus/models.py:663
msgid " Additionally, the synchronization with the master branch succeeded."
-msgstr " Továbbá sikerült a mester ággal való szinkronizálás."
+msgstr " Továbbá sikerült a master ággal való szinkronizálás."
#: vertimus/models.py:665
msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
-msgstr " Azonban nem sikerült a mester ággal való szinkronizálás."
+msgstr " Azonban nem sikerült a master ággal való szinkronizálás."
#: vertimus/views.py:125
msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
@@ -3856,9 +3858,6 @@ msgstr "Legújabb POT fájl"
#~ msgstr ""
#~ "A fordításokat hibajelentésként kell beküldeni (lásd az alábbi linket)."
-#~ msgid "GNOME 3.20 (development)"
-#~ msgstr "GNOME 3.20 (fejlesztői)"
-
#~ msgid "GNOME 3.14 Release Video"
#~ msgstr "GNOME 3.14 kiadási videó"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]