[gnome-mines] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Hungarian translation
- Date: Wed, 27 Apr 2016 19:14:59 +0000 (UTC)
commit 761123c206d158f4fcca7a356985eefb68da5a57
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date: Wed Apr 27 19:14:53 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 128 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 644dc62..6e05758 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-23 07:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 14:13+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-27 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 11:59+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Mines"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"hozzáérni egy aknához!"
#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/gnome-mines.vala:162 ../src/gnome-mines.vala:223
-#: ../src/gnome-mines.vala:784
+#: ../src/gnome-mines.vala:167 ../src/gnome-mines.vala:228
+#: ../src/gnome-mines.vala:852
msgid "Mines"
msgstr "Aknakereső"
@@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "_Mégse"
msgid "_Play Game"
msgstr "_Játék indítása"
-#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:589
-#: ../src/gnome-mines.vala:695 ../src/gnome-mines.vala:733
+#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:640
+#: ../src/gnome-mines.vala:754 ../src/gnome-mines.vala:801
msgid "_Pause"
msgstr "_Szünet"
@@ -219,102 +219,115 @@ msgstr "Közepes játék"
msgid "Big game"
msgstr "Nagy játék"
-#: ../src/gnome-mines.vala:235 ../src/gnome-mines.vala:254
+#: ../src/gnome-mines.vala:240 ../src/gnome-mines.vala:259
msgid "_Scores"
msgstr "_Pontszámok"
-#: ../src/gnome-mines.vala:236 ../src/gnome-mines.vala:255
+#: ../src/gnome-mines.vala:241 ../src/gnome-mines.vala:260
msgid "A_ppearance"
msgstr "_Megjelenés"
-#: ../src/gnome-mines.vala:239 ../src/gnome-mines.vala:256
+#: ../src/gnome-mines.vala:244 ../src/gnome-mines.vala:261
msgid "_Show Warnings"
msgstr "_Figyelmeztetések megjelenítése"
-#: ../src/gnome-mines.vala:240 ../src/gnome-mines.vala:257
+#: ../src/gnome-mines.vala:245 ../src/gnome-mines.vala:262
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "_Kérdés zászlók használata"
-#: ../src/gnome-mines.vala:243 ../src/gnome-mines.vala:260
+#: ../src/gnome-mines.vala:248 ../src/gnome-mines.vala:265
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: ../src/gnome-mines.vala:244 ../src/gnome-mines.vala:262
+#: ../src/gnome-mines.vala:249 ../src/gnome-mines.vala:267
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
-#: ../src/gnome-mines.vala:245 ../src/gnome-mines.vala:258
+#: ../src/gnome-mines.vala:250 ../src/gnome-mines.vala:263
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
-#: ../src/gnome-mines.vala:252
+#: ../src/gnome-mines.vala:257
msgid "_Mines"
msgstr "_Aknakereső"
-#: ../src/gnome-mines.vala:253
+#: ../src/gnome-mines.vala:258
msgid "_New Game"
msgstr "Ú_j játék"
-#: ../src/gnome-mines.vala:261
+#: ../src/gnome-mines.vala:266
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
-#: ../src/gnome-mines.vala:353
+#. Label on the scores dialog
+#: ../src/gnome-mines.vala:316
+msgid "Minefield:"
+msgstr "Aknamező:"
+
+#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
+#: ../src/gnome-mines.vala:350
+#, c-format
+msgid "%d × %d, %d mine"
+msgid_plural "%d × %d, %d mines"
+msgstr[0] "%d × %d, %d akna"
+msgstr[1] "%d × %d, %d akna"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:409
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: ../src/gnome-mines.vala:432
+#: ../src/gnome-mines.vala:487
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> akna"
msgstr[1] "<b>%d</b> akna"
-#: ../src/gnome-mines.vala:546
+#: ../src/gnome-mines.vala:597
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Szeretne új játékot indítani?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:547
+#: ../src/gnome-mines.vala:598
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Ha új játékot indít, akkor a jelenlegi állás elvész."
-#: ../src/gnome-mines.vala:548
+#: ../src/gnome-mines.vala:599
msgid "Keep Current Game"
msgstr "A jelenlegi játék folytatása"
-#: ../src/gnome-mines.vala:549
+#: ../src/gnome-mines.vala:600
msgid "Start New Game"
msgstr "Új játék indítása"
-#: ../src/gnome-mines.vala:590
+#: ../src/gnome-mines.vala:641
msgid "St_art Over"
msgstr "Újra_kezdés"
-#: ../src/gnome-mines.vala:693
+#: ../src/gnome-mines.vala:752
msgid "_Resume"
msgstr "_Folytatás"
-#: ../src/gnome-mines.vala:711
+#: ../src/gnome-mines.vala:770
msgid "Play _Again"
msgstr "Újra_játszás"
-#: ../src/gnome-mines.vala:757
+#: ../src/gnome-mines.vala:825
msgid "Main game:"
msgstr "Fő játék:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:762
+#: ../src/gnome-mines.vala:830
msgid "Score:"
msgstr "Pont:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:765
+#: ../src/gnome-mines.vala:833
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Átméretezés és SVG-támogatás:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:787
+#: ../src/gnome-mines.vala:855
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Távolítsa el a robbanó aknákat a tábláról"
-#: ../src/gnome-mines.vala:794
+#: ../src/gnome-mines.vala:862
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -326,37 +339,6 @@ msgstr ""
"Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>\n"
"Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>"
-#: ../src/score-dialog.vala:18
-msgid "_Close"
-msgstr "_Bezárás"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:20
-msgid "New Game"
-msgstr "Új játék"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:24
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:36
-msgid "Size:"
-msgstr "Méret:"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:61
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:64
-msgid "Time"
-msgstr "Idő"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:160
-#, c-format
-msgid "%u × %u, %u mine"
-msgid_plural "%u × %u, %u mines"
-msgstr[0] "%u × %u, %u akna"
-msgstr[1] "%u × %u, %u akna"
-
#: ../src/theme-selector-dialog.vala:77
msgid "Use _animations"
msgstr "_Animációk használata"
@@ -369,6 +351,24 @@ msgstr "Téma kiválasztása"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Bezárás"
+
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "Új játék"
+
+#~ msgid "_OK"
+#~ msgstr "_OK"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "Méret:"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Dátum"
+
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Idő"
+
#~ msgid "5/10"
#~ msgstr "5/10"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]