[gparted] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 3a8ba269371bc0e56a3e0fc8df8de819bda5047a
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Tue Apr 19 17:18:09 2016 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   24 ++++++++++++------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d1d9445..05c5484 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,23 +12,22 @@
 # Luana Campos Ferreira <luana syst com br>, 2011.
 # Gabriel Speckhahn <gabspeck gmail com>, 2012.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2015.
-# Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2013, 2014, 2015.
-#
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gparted\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gparted&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-24 11:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-24 10:03-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gparted";
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-24 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:15-0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../gparted.appdata.xml.in.h:1
@@ -1833,7 +1832,8 @@ msgstr ""
 "André Gondim <In memoriam>\n"
 "Carlos José Pereira <carlao2005 gmail com>\n"
 "Luana Campos Ferreira <luana syst com br>\n"
-"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>"
+"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail"
 
 #: ../src/Win_GParted.cc:1702
 msgid "It is not possible to create more than %1 primary partition"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgid ""
 "A new partition table cannot be created when there are pending operations."
 msgstr ""
 "Uma nova tabela de partições não pode ser criada quando há operações "
-"pendentes. "
+"pendentes."
 
 #: ../src/Win_GParted.cc:2508
 msgid ""
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Erro ao criar tabela de partições"
 
 #: ../src/Win_GParted.cc:2543
 msgid "Command gpart was not found"
-msgstr "Comando gpart não foi encontrado."
+msgstr "Comando gpart não foi encontrado"
 
 #: ../src/Win_GParted.cc:2544
 msgid "This feature uses gpart. Please install gpart and try again."
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Busca por sistema de arquivos em %1"
 #. TO TRANSLATORS: looks like  No file systems found on /deb/sdb
 #: ../src/Win_GParted.cc:2589
 msgid "No file systems found on %1"
-msgstr "Nenhum sistema de arquivos encontrado em 1%"
+msgstr "Nenhum sistema de arquivos encontrado em %1"
 
 #: ../src/Win_GParted.cc:2590
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]