[brasero] Updated Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Updated Friulian translation
- Date: Sat, 16 Apr 2016 08:31:27 +0000 (UTC)
commit cab56744ae0d2da9e458ba166639c94e8a4c92a4
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sat Apr 16 08:31:22 2016 +0000
Updated Friulian translation
po/fur.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 8e20693..934bebb 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=brasero&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-09 03:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-16 03:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 10:30+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "_Sostituìs disc"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:930
msgid "Do you really want to blank the current disc?"
-msgstr "Sêstu sigûr di scancelâ chest disc?"
+msgstr "Sigûrs di scancelâ chest disc?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:931
msgid "The disc in the drive holds data."
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "A son presints ancjemò tocs di scrivi"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2451
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:411
msgid "Do you really want to quit?"
-msgstr "Sêstu sigûr di volê jessî?"
+msgstr "Sigûrs di volê jessî?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2455
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:417
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Dimension stimade: %s"
#: ../src/brasero-data-disc.c:870
#, c-format
msgid "Do you really want to add \"%s\" to the selection?"
-msgstr "Sêstu sigûr di zontâ \"%s\" te selezion?"
+msgstr "Sigûrs di zontâ \"%s\" te selezion?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:228
#: ../src/brasero-data-disc.c:879
@@ -1672,8 +1672,8 @@ msgid ""
"Do you really want to add \"%s\" to the selection and use the third version "
"of the ISO9660 standard to support it?"
msgstr ""
-"Sêstu sigûr di zontâ \"%s\" ae selezion e doprâ la tierce version dal "
-"standard ISO9660 par supuartâlu?"
+"Sigûrs di zontâ \"%s\" ae selezion e doprâ la tierce version dal standard "
+"ISO9660 par supuartâlu?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:290
#: ../src/brasero-data-disc.c:835
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "Zonte tocs tal progjet."
#: ../src/brasero-project.c:1904 ../src/brasero-project.c:1939
msgid "Do you really want to create a new project and discard the current one?"
-msgstr "Sigûr di creâ un gnûf progjet e butâ vie chel atuâl?"
+msgstr "Sigûrs di creâ un gnûf progjet e butâ vie chel atuâl?"
#: ../src/brasero-project.c:1909
msgid "If you choose to create a new empty project, all changes will be lost."
@@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr "Selezione file"
#: ../src/brasero-project.c:2301
msgid "Do you really want to empty the current project?"
-msgstr "Sigûr di disvuedâ il progjet atuâl?"
+msgstr "Sigûrs di disvuedâ il progjet atuâl?"
#: ../src/brasero-project.c:2306
msgid ""
@@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "Informazions toc pe linie %02i"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:172
msgid "Do you really want to split the track?"
-msgstr "Sigûr di dividi la linie?"
+msgstr "Sigûrs di dividi la linie?"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:175
msgid ""
@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgstr "_No stâ dividi"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:968
msgid "Do you really want to empty the slices preview?"
-msgstr "Sigûr di disvuedâ la anteprime dai tocs?"
+msgstr "Sigûrs di disvuedâ la anteprime dai tocs?"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:970 ../src/brasero-split-dialog.c:1269
msgid "Re_move All"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]