[gnome-screenshot] Updated Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-screenshot] Updated Friulian translation
- Date: Sun, 10 Apr 2016 17:56:30 +0000 (UTC)
commit 15767ea671ab1eb9445445b92f7f7b2033b3bc21
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sun Apr 10 17:56:25 2016 +0000
Updated Friulian translation
po/fur.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 3a56bfa..1bd988b 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-screenshot gnome-3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-26 19:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 00:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-10 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:767
msgid "Screenshot"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Cature de schermade"
#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:2
#: ../src/screenshot-application.c:768
msgid "Save images of your screen or individual windows"
-msgstr "Salve inmagjins dal to visôr o di ugnui barcons"
+msgstr "Salve imagjins dal to visôr o di ugnui barcons"
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:3
msgid "snapshot;capture;print;screenshot;"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
"Cature de schermade GNOME al è un sempliç program che al permet di scatâ "
-"inmagjinis dal visôr dal computer. Lis inmagjinis caturadis a puedin jessi di "
-"dut il visôr, une specifiche aplicazion o une aree retangolâr selezionade. Al è "
+"imagjins dal visôr dal computer. Lis imagjins caturadis a puedin jessi di dut "
+"il visôr, une specifiche aplicazion o une aree retangolâr selezionade. Al è "
"pussibil ancje copiâ la schermade apene caturade intes notis e incolâle in "
"altris aplicazions."
@@ -65,9 +65,9 @@ msgid ""
"will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc and you "
"will get a screenshot of only the currently selected window."
msgstr ""
-"Cature de schermade GNOME al permet di caturâ inmagjinis ancje cuant che la "
+"Cature de schermade GNOME al permet di caturâ imagjins ancje cuant che la "
"aplicazion no je in esecuzion: scliçâ il tast Stamp (o PrtScr) par salvâ une "
-"istantanie dal visôr che a vegnarà salvade te cartele Inmagjinis. Tignî scliçât "
+"istantanie dal visôr che a vegnarà salvade te cartele Imagjins. Tignî scliçât "
"il tast Alt adun cun Stamp par salvâ une schermade dal barcon atualmentri "
"selezionât."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]