[gnome-tweak-tool] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweak-tool] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sun, 10 Apr 2016 13:30:26 +0000 (UTC)
commit c16071dcde644049aada8c19b92344306422a673
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sun Apr 10 13:30:21 2016 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 121 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2266d0a..9a2dbe4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,33 +7,44 @@
# Juan Diego Martins da Costa Cruz <juan martins ifrn edu br>, 2013.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Felipe Braga <fbobraga gmail com>, 2015.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-13 10:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-13 13:48-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-10 10:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 10:29-0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1 ../gtweak/app.py:94
+#: ../gtweak/utils.py:327
+msgid "GNOME Tweak Tool"
+msgstr "Ferramenta de ajustes do GNOME"
+
+#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
+msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
+msgstr "Ajuste avançado de configurações do GNOME 3"
+
+#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:3
msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
msgstr ""
-"A ferramenta de ajustes do GNOME permite a configuração de opções avançadas do "
-"GNOME."
+"A ferramenta de ajustes do GNOME permite a configuração de opções avançadas "
+"do GNOME."
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
-"It can install and manage themes and extensions, change power settings, manage "
-"startup applications, and enable desktop icons among other settings."
+"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
+"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
msgstr ""
"Ela pode instalar e gerenciar temas e extensões, alterar configurações de "
"energia, gerenciar aplicativos de inicialização, habilitar ícones na área de "
@@ -43,14 +54,12 @@ msgstr ""
msgid "Tweak Tool"
msgstr "Ferramenta de ajustes"
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
-msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
-msgstr "Ajuste avançado de configurações do GNOME 3"
-
#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
-msgid "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgid ""
+"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
-"Configurações;Avançado;Preferências;Extensões;Fontes;Tema;XKB;Teclado;Digitação;"
+"Configurações;Avançado;Preferências;Extensões;Fontes;Tema;XKB;Teclado;Digita"
+"ção;"
#: ../data/shell.ui.h:1
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -79,11 +88,7 @@ msgstr ""
#: ../gtweak/app.py:93
msgid "About GNOME Tweak Tool"
-msgstr "Sobre a ferramenta de ajustes"
-
-#: ../gtweak/app.py:94
-msgid "GNOME Tweak Tool"
-msgstr "Ferramenta de ajustes do GNOME"
+msgstr "Sobre a ferramenta de ajustes do GNOME"
#: ../gtweak/app.py:98
#, python-format
@@ -214,7 +219,7 @@ msgstr "Documentos"
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
msgid "Monospace"
-msgstr "Mono-espaçada"
+msgstr "Monoespaçada"
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:29
msgid "Hinting"
@@ -228,78 +233,78 @@ msgstr "Suavização"
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Fator de escala"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:60
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:65
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:78
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:83
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:105
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
msgid "Shell theme"
msgstr "Tema do shell"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:105
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
msgstr "Instale temas personalizados ou do usuário para o gnome-shell"
#. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:108
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:118
msgid "Shell not running"
msgstr "O shell não está em execução"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:135
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:140
msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
msgstr "A extensão do tema do usuário do shell está instalado incorretamente"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:138
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:143
msgid "Shell user-theme extension not enabled"
msgstr "A extensão do tema do usuário não está ativada"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:141
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:146
msgid "Could not list shell extensions"
msgstr "Não foi possível listar as extensões do shell"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:170
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:175
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "<i>Default</i>"
msgstr "<i>Padrão</i>"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:176
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:181
msgid "Select a theme"
msgstr "Selecione um tema"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:225
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:230
#, python-format
msgid "%s theme updated successfully"
msgstr "Tema %s atualizado com sucesso"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:227
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:232
#, python-format
msgid "%s theme installed successfully"
msgstr "Tema %s instalado com sucesso"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:235
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
msgid "Error installing theme"
msgstr "Erro ao instalar tema"
#. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:245
msgid "Invalid theme"
msgstr "Tema inválido"
#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:256
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:266
msgid "Enable animations"
msgstr "Habilitar animações"
@@ -624,24 +629,40 @@ msgstr "Wacom"
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(padrão)</i>"
-#: ../gtweak/widgets.py:475
+#: ../gtweak/utils.py:329
+msgid "Configuration changes require restart"
+msgstr "Alterações de configuração requerem reinício"
+
+#: ../gtweak/utils.py:330
+#| msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
+msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
+msgstr ""
+"Sua sessão precisa ser reiniciada para que as configurações tenham efeito"
+
+#: ../gtweak/utils.py:334
+#| msgid "Restart"
+msgid "Restart Session"
+msgstr "Reiniciar sessão"
+
+#: ../gtweak/widgets.py:476
msgid "Enable dark theme for all applications"
msgstr "Habilitar tema escuro para todos aplicativos"
-#: ../gtweak/widgets.py:476
+#: ../gtweak/widgets.py:477
msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
msgstr "Habilita o tema escuro para todos os aplicativos na sessão"
-#: ../gtweak/widgets.py:484
+#: ../gtweak/widgets.py:485
msgid "Global Dark Theme"
msgstr "Tema global escuro"
-#: ../gtweak/widgets.py:485
+#: ../gtweak/widgets.py:486
msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
msgstr ""
-"Os aplicativos precisarão ser reiniciados para que as alterações tenham efeito"
+"Os aplicativos precisarão ser reiniciados para que as alterações tenham "
+"efeito"
-#: ../gtweak/widgets.py:511
+#: ../gtweak/widgets.py:512
msgid "Error writing setting"
msgstr "Erro ao gravar configuração"
@@ -654,9 +675,6 @@ msgstr "Erro ao gravar configuração"
#~ msgid "Window"
#~ msgstr "Janela"
-#~ msgid "Restart"
-#~ msgstr "Reiniciar"
-
#~ msgid "Super left"
#~ msgstr "Super da esquerda"
@@ -672,10 +690,11 @@ msgstr "Erro ao gravar configuração"
#~ msgid "The shell must be restarted for changes to take effect"
#~ msgstr "O shell deve ser reiniciado para que as modificações tenham efeito"
-#~ msgid "Disable gnome-shell dynamic workspace management, use static workspaces"
+#~ msgid ""
+#~ "Disable gnome-shell dynamic workspace management, use static workspaces"
#~ msgstr ""
-#~ "Desabilitar gerenciamento de espaços de trabalho dinâmicos; usar espaços de "
-#~ "trabalho estáticos"
+#~ "Desabilitar gerenciamento de espaços de trabalho dinâmicos; usar espaços "
+#~ "de trabalho estáticos"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Todos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]