[gnome-boxes/gnome-3-20] Updated Friulian translation



commit 3793626860bb044c1aaf0cec513a9f88ba31984f
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Wed Apr 6 12:10:25 2016 +0000

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |   47 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index f421862..8bbdaa1 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-05 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-06 12:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-06 14:09+0200\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "No cognossût"
 #: ../src/spice-display.vala:54 ../src/spice-display.vala:363
 #, c-format
 msgid "Redirection of USB device '%s' for '%s' failed"
-msgstr ""
+msgstr "Indreçament direzion dal dispositîf USB '%s' par '%s', falît"
 
 #: ../src/spice-display.vala:310
 msgid "Share Clipboard"
@@ -1091,6 +1091,9 @@ msgid ""
 "Your SELinux context looks incorrect, you can try to fix it by running:\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Il to contest SELinux al semee no coret, tu puedis provâ a justâlu "
+"eseguint:\n"
+"%s"
 
 #: ../src/util-app.vala:246
 msgid "SELinux not installed?"
@@ -1101,6 +1104,9 @@ msgid ""
 "Could not get 'gnome-boxes' storage pool information from libvirt. Make sure "
 "'virsh -c qemu:///session pool-dumpxml gnome-boxes' is working."
 msgstr ""
+"Impussibil vê informazions di libvirt a rivuart dal pool di archiviazion di "
+"\"gnome-boxes\". Sigurâsi che \"virsh -c qemu:///session pool-dumpxml gnome-"
+"boxes\" al funzioni."
 
 #: ../src/util-app.vala:333
 #, c-format
@@ -1108,12 +1114,16 @@ msgid ""
 "%s is known to libvirt as GNOME Boxes's storage pool but this directory does "
 "not exist"
 msgstr ""
+"%s al è cognossût a libvirt come pool di archiviazion di GNOME Scjatulis, ma "
+"cheste cartele no esist"
 
 #: ../src/util-app.vala:337
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is known to libvirt as GNOME Boxes's storage pool but is not a directory"
 msgstr ""
+"%s al è cognossût a libvirt come pool di archiviazion di GNOME Scjatulis, ma "
+"cheste no je une cartele"
 
 #: ../src/util-app.vala:341
 #, c-format
@@ -1121,6 +1131,8 @@ msgid ""
 "%s is known to libvirt as GNOME Boxes's storage pool but is not user-"
 "readable/writable"
 msgstr ""
+"%s al è cognossût a libvirt come pool di archiviazion di GNOME Scjatulis, ma "
+"l'utent nol pues leile/scrivile"
 
 #: ../src/util.vala:349
 msgid "yes"
@@ -1134,21 +1146,21 @@ msgstr "no"
 #. FIXME: Better error messsage than this please?
 #: ../src/vm-configurator.vala:556
 msgid "Incapable host system"
-msgstr ""
+msgstr "Sisteme host incapaç"
 
 #: ../src/vm-creator.vala:175
 #, c-format
 msgid "Live box '%s' has been deleted automatically."
-msgstr ""
+msgstr "La scjatule Live '%s' e je stade eliminade in automatic."
 
 #: ../src/vm-importer.vala:46
 #, c-format
 msgid "Box import from file '%s' failed."
-msgstr ""
+msgstr "Impuartazion scjatule dal file '%s' falide."
 
 #: ../src/vnc-display.vala:149
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Dome leture"
 
 #: ../src/wizard-source.vala:86
 msgid "32-bit x86 system"
@@ -1166,7 +1178,7 @@ msgstr "di %s"
 
 #: ../src/wizard-toolbar.vala:6
 msgid "Source Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selezion sorzint"
 
 #: ../src/wizard-toolbar.vala:7
 msgid "Box Preparation"
@@ -1174,15 +1186,15 @@ msgstr "Preparazion Scjatule"
 
 #: ../src/wizard-toolbar.vala:8
 msgid "Box Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazion de Scjatule"
 
 #: ../src/wizard-toolbar.vala:9
 msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Sintesi"
 
 #: ../src/wizard.vala:116
 msgid "Box creation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Creazion scjatule falide"
 
 #: ../src/wizard.vala:268
 msgid "Empty location"
@@ -1203,32 +1215,33 @@ msgstr "Protocol '%s' no supuartât"
 
 #: ../src/wizard.vala:339 ../src/wizard.vala:408
 msgid "Unknown installer media"
-msgstr ""
+msgstr "Supuart di instalazion no cognossût"
 
 #: ../src/wizard.vala:340 ../src/wizard.vala:409
 msgid "Analyzing…"
-msgstr ""
+msgstr "Daûr a analizâ..."
 
 #: ../src/wizard.vala:354
 msgid "Failed to analyze installer media. Corrupted or incomplete media?"
 msgstr ""
+"Analisi supuart di instalazion falide. Supuart ruvinât o no compatibil?"
 
 #. We did this, so ignore!
 #: ../src/wizard.vala:462
 msgid "Box setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazion scjatule falide"
 
 #: ../src/wizard.vala:476
 msgid "Boxes will create a new box with the following properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Scjatulis al crearà une scjatule cun chestis proprietâts:"
 
 #: ../src/wizard.vala:481
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Gjenar"
 
 #: ../src/wizard.vala:484
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
 
 #: ../src/wizard.vala:495 ../src/wizard.vala:506
 msgid "Port"
@@ -1240,7 +1253,7 @@ msgstr "Puarte TLS"
 
 #: ../src/wizard.vala:511
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
-msgstr ""
+msgstr "Zontâ la scjatule par ducj i sistemis disponibii di chest account:"
 
 #: ../src/wizard.vala:524
 msgid "Memory"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]