[gucharmap] Updated Czech translation



commit bc370c1c568564c032784d6b9d3be345a1ad07f9
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Tue Sep 22 10:40:03 2015 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   98 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a82d498..3133a0e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-30 09:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-30 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 22:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-22 10:36+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:236
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238
 msgid "Character Map"
 msgstr "Mapa znaků"
 
@@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "Výslovnost tang:"
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Korejská výslovnost:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1127
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1129
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Tabulka z_naků"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1174
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1176
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Informa_ce o znaku"
 
@@ -327,151 +327,151 @@ msgstr "Hledat _celé slovo"
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "Hledat v _detailech znaku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Vysoká náhražka pro nesoukromé použití>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Vysoká náhražka pro soukromé použití>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<Nízké náhražky>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<Soukromé použití>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<Rovina 15 soukromé použití>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<Rovina 16 soukromé použití>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<nepřiřazeno>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "Other, Control"
 msgstr "Jiné, řídicí"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
 msgid "Other, Format"
 msgstr "Jiné, formátovací"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "Jiné, nepřiřazeno"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "Jiné, soukromé použití"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "Jiné, náhražka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "Písmeno, malé"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "Písmeno, modifikátor"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "Písmeno, jiné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "Písmeno, titulní"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "Písmeno, velké"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "Značka, kombinující s prostorem"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "Značka, uzavírající"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "Značka, bez prostoru"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "Číslo, desítková číslice"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "Číslo, písmeno"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
 msgid "Number, Other"
 msgstr "Číslo, jiné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "Interpunkce, spojovník"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "Interpunkce, pomlčka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "Interpunkce, uzavření"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "Interpunkce, koncová uvozovka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "Interpunkce, počáteční uvozovka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "Interpunkce, jiná"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "Interpunkce, otevření"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "Symbol, měna"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "Symbol, modifikátor"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "Symbol, matematický"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "Symbol, jiný"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "Oddělovač, čára"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "Oddělovač, odstavec"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Oddělovač, mezera"
 
@@ -580,14 +580,18 @@ msgstr "Vzhled _stránky"
 msgid "_Print"
 msgstr "_Tisk"
 
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: ../gucharmap/main.c:211
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "Písmo, se kterým chcete začít; např. „Serif 27“"
 
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: ../gucharmap/main.c:211
 msgid "FONT"
 msgstr "PÍSMO"
 
+#: ../gucharmap/main.c:215
+msgid "[STRING…]"
+msgstr "[TEXT…]"
+
 #: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
 msgid "Character map grouping method"
 msgstr "Způsob seskupování mapy znaků"
@@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "Čísla a interpunkce klínového písma"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234
 msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Archaické klínové písmo"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
 msgid "Egyptian Hieroglyphs"
@@ -1599,7 +1603,7 @@ msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
 msgid "Sutton SignWriting"
-msgstr ""
+msgstr "Znakopis Valerie Suttonové"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
 msgid "Mende Kikakui"
@@ -1739,7 +1743,7 @@ msgstr "Phags Pa"
 
 #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
 msgid "Signwriting"
-msgstr ""
+msgstr "Znakopis"
 
 #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:146
 msgid "Yi"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]