[gnome-logs] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Updated Swedish translation
- Date: Sat, 19 Sep 2015 22:28:44 +0000 (UTC)
commit 1348cb3a5bf7b23303ac2df15253139874f7ed47
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sat Sep 19 22:28:37 2015 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 56cbcdc..33d3143 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-29 19:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 10:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-30 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:10+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
#: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
msgid "Important"
@@ -58,21 +58,15 @@ msgstr "Uppdateringar"
msgid "Usage"
msgstr "Användning"
-#. Name and summary taken from the desktop file.
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1 ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
-msgid "Logs"
-msgstr "Loggar"
-
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
msgid "Go back to the event view"
msgstr "Gå tillbaka till händelsevyn"
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
msgid "Choose the boot from which to view logs"
msgstr "Välj uppstarten från vilken loggar ska visas"
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:4
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
msgid "Search the displayed logs"
msgstr "Sök igenom de visade loggarna"
@@ -124,6 +118,12 @@ msgstr "_Om"
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
+#. Name and summary taken from the desktop file.
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
+msgid "Logs"
+msgstr "Loggar"
+
#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:3
#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:3
msgid "View detailed event logs for the system"
@@ -179,9 +179,14 @@ msgstr "Visa och sök igenom loggar"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
+#. Translators: Boot refers to a single run (or bootup) of the system
+#: ../src/gl-eventtoolbar.c:116
+msgid "Boot"
+msgstr "Uppstart"
+
#. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
#. * view.
-#: ../src/gl-eventviewlist.c:379
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:575
msgid "No results"
msgstr "Inga resultat"
@@ -191,40 +196,48 @@ msgstr "Övrigt"
#. Translators: timestamp format for events on the current
#. * day, showing the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:138
+#: ../src/gl-util.c:142
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#. Translators: timestamp format for events in the current
#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
#. * month and the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:144
+#: ../src/gl-util.c:148
msgid "%b %e %l:%M %p"
msgstr "%e %b %l:%M %p"
#. Translators: timestamp format for events in a different
#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
#. * month, year and the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:150
+#: ../src/gl-util.c:154
msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
msgstr "%e %b %Y %l:%M %p"
#. Translators: timestamp format for events on the current
#. * day, showing the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:163
+#: ../src/gl-util.c:167
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
#. Translators: timestamp format for events in the current
#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
#. * month and the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:169
+#: ../src/gl-util.c:173
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %H:%M"
#. Translators: timestamp format for events in a different
#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
#. * month, year and the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:175
+#: ../src/gl-util.c:179
msgid "%b %e %Y %H:%M"
msgstr "%e %b %Y %H:%M"
+
+#. Transltors: the first string is the earliest timestamp of the boot,
+#. * and the second string is the newest timestamp. An example string might
+#. * be '08:10 - 08:30'
+#: ../src/gl-util.c:242
+#, c-format
+msgid "%s – %s"
+msgstr "%s – %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]