[gparted] Updated Lithuanian translation



commit 681acdfd2cdd197ead0fb5b006dad4e9b2828d6c
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Sep 19 18:17:05 2015 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   42 +++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 1aafb39..c75df33 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gparted&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-08 16:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-16 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-16 23:11+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 #: ../gparted.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -300,61 +300,66 @@ msgstr "Tomų grupė:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Nariai:"
 
+#. Logical Volumes
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:420
+msgid "Logical Volumes:"
+msgstr "Loginiai tomai:"
+
 #. Used
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:425
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:445
 msgid "Used:"
 msgstr "Užimta:"
 
 #. unused
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:439
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:459
 msgid "Unused:"
 msgstr "Laisva:"
 
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:456
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:476
 msgid "Unallocated:"
 msgstr "Nepaskirstyta:"
 
 #. size
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:472 ../src/Win_GParted.cc:485
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:492 ../src/Win_GParted.cc:485
 msgid "Size:"
 msgstr "Dydis:"
 
 #. PARTITION DETAIL SECTION
 #. partition headline
 #. append columns
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:490 ../src/TreeView_Detail.cc:34
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:510 ../src/TreeView_Detail.cc:34
 msgid "Partition"
 msgstr "Skirsnis"
 
 #. Left field & value pair area
 #. path
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:501 ../src/Win_GParted.cc:493
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:521 ../src/Win_GParted.cc:493
 msgid "Path:"
 msgstr "Kelias:"
 
 #. name
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:513 ../src/Dialog_Partition_Name.cc:40
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:533 ../src/Dialog_Partition_Name.cc:40
 msgid "Name:"
 msgstr "Pavadinimas:"
 
 #. flags
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:523
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:543
 msgid "Flags:"
 msgstr "Žymės:"
 
 #. Right field & value pair area
 #. first sector
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:535
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:555
 msgid "First sector:"
 msgstr "Pirmas sektorius:"
 
 #. last sector
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:545
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:565
 msgid "Last sector:"
 msgstr "Paskutinis sektorius:"
 
 #. total sectors
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:555 ../src/Win_GParted.cc:543
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:575 ../src/Win_GParted.cc:543
 msgid "Total sectors:"
 msgstr "Iš viso sektorių:"
 
@@ -389,7 +394,6 @@ msgstr "Išplėstinis (extended) skirsnis"
 
 #. Partition name
 #: ../src/Dialog_Partition_New.cc:124
-#| msgid "Partition table:"
 msgid "Partition name:"
 msgstr "Skirsnio pavadinimas:"
 
@@ -1313,19 +1317,19 @@ msgstr "_Išvalyti operacijų sąrašą"
 msgid "_Apply All Operations"
 msgstr "_Vykdyti visas operacijas"
 
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:170
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:192
 msgid "One or more Physical Volumes belonging to the Volume Group is missing."
 msgstr "Trūksta vieno ar kelių fizinių tomų, priklausančių tomų grupei."
 
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:298
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:320
 msgid "An error occurred reading LVM2 configuration!"
 msgstr "Skaitant LVM2 konfigūraciją įvyko klaida!"
 
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:300
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:322
 msgid "Some or all of the details might be missing or incorrect."
 msgstr "Kai kurios ar visos detalės gali būti netinkamos arba jų išvis nėra."
 
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:302
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:324
 msgid "You should NOT modify any LVM2 PV partitions."
 msgstr "NETURĖTUMĖTE keisti LVM2 fizinių tomų skirsnių."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]