[yelp] Updated Japanese translation



commit 7b45b64e13006ada0d9b8967020c3f01d7bf385b
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date:   Wed Sep 16 00:10:05 2015 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  294 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 147 insertions(+), 147 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0faf6af..9043c63 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2002-2008.
 # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009-2010.
-# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2011-2014.
+# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2011-2015.
 # Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 15:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-17 20:32+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-14 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-15 01:16+0900\n"
 "Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -36,82 +36,82 @@ msgstr ""
 msgid "Install <string/>"
 msgstr "<string/> をインストールします"
 
-#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:144
-#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:153
+#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:143
+#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:152
 msgid "Invalid compressed data"
 msgstr "無効な圧縮データ"
 
-#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:150
-#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:159
+#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:149
+#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:158
 msgid "Not enough memory"
 msgstr "メモリが足りません"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:297 ../libyelp/yelp-info-document.c:237
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:305
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:456 ../libyelp/yelp-man-document.c:281
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:218
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:298
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:452 ../libyelp/yelp-man-document.c:252
 #, c-format
 msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’."
 msgstr "ページ '%s' がドキュメント '%s' の中に見つかりません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:332 ../libyelp/yelp-info-document.c:371
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:416
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:320 ../libyelp/yelp-info-document.c:355
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:390
 #, c-format
 msgid "The file does not exist."
 msgstr "ファイルがありません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:342 ../libyelp/yelp-info-document.c:381
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:426
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:330 ../libyelp/yelp-info-document.c:365
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:400
 #, c-format
 msgid "The file ‘%s’ does not exist."
 msgstr "ファイル '%s' はありません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:357
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:345
 #, c-format
 msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document."
 msgstr "ファイル '%s' が整形式の XML 文書ではないため解析できません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:370
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:358
 #, c-format
 msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML 
document."
 msgstr "ファイル '%s' を解析できません。このファイルがインクルードする1つ以上のファイルが整形式の XML 文書ではありません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:803
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:788
 msgid "Unknown"
 msgstr "原因不明"
 
-#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:864 ../libyelp/yelp-info-document.c:314
-#: ../libyelp/yelp-man-document.c:358
+#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:850 ../libyelp/yelp-info-document.c:298
+#: ../libyelp/yelp-man-document.c:332
 #, c-format
 msgid "The requested page was not found in the document ‘%s’."
 msgstr "要求されたページがドキュメント '%s' の中に見つかりません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:266
+#: ../libyelp/yelp-document.c:278
 msgid "Indexed"
 msgstr "索引付け"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:267
+#: ../libyelp/yelp-document.c:279
 msgid "Whether the document content has been indexed"
 msgstr "ドキュメントに索引が付与されているかどうか"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:275
+#: ../libyelp/yelp-document.c:287
 msgid "Document URI"
 msgstr "ドキュメントの URI"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:276
+#: ../libyelp/yelp-document.c:288
 msgid "The URI which identifies the document"
 msgstr "ドキュメントを示す URI"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:994
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1022
 #, c-format
 msgid "Search results for “%s”"
 msgstr "“%s” の検索結果"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1006
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1034
 #, c-format
 msgid "No matching help pages found in “%s”."
 msgstr "“%s” の中に一致するヘルプページが見つかりません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1012
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1040
 msgid "No matching help pages found."
 msgstr "一致するヘルプページが見つかりません。"
 
@@ -120,351 +120,351 @@ msgstr "一致するヘルプページが見つかりません。"
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "原因不明のエラーが発生しました。"
 
-#: ../libyelp/yelp-help-list.c:546 ../libyelp/yelp-help-list.c:555
+#: ../libyelp/yelp-help-list.c:545 ../libyelp/yelp-help-list.c:554
 msgid "All Help Documents"
 msgstr "すべてのヘルプドキュメント"
 
-#: ../libyelp/yelp-info-document.c:396
+#: ../libyelp/yelp-info-document.c:380
 #, c-format
 msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
 msgstr "ファイル '%s' が整形式の info ページではないため解析できません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:344
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:340
 #, c-format
 msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
 msgstr "ディレクトリ '%s' がありません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:173
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:172
 msgid "View"
 msgstr "表示"
 
-#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:174
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:173
 msgid "A YelpView instance to control"
 msgstr "表示を制御するための YelpView インスタンス"
 
-#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:189 ../src/yelp-window.c:399
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:188 ../src/yelp-window.c:417
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ブックマーク"
 
-#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:190
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:189
 msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
 msgstr "YelpBookmarks を実装するインスタンス"
 
-#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:440
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:433
 #, c-format
 msgid "Search for “%s”"
 msgstr "“%s” を検索します"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:152
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:148
 msgid "GtkSettings"
 msgstr "GtkSettings"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:153
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:149
 msgid "A GtkSettings object to get settings from"
 msgstr "設定を取得するための GtkSettings オブジェクト"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:161
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:157
 msgid "GtkIconTheme"
 msgstr "GtkIconTheme"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:162
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:158
 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
 msgstr "アイコンを取得するための GtkIconTheme オブジェクト"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:170
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:166
 msgid "Font Adjustment"
 msgstr "フォント調節"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:171
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:167
 msgid "A size adjustment to add to font sizes"
 msgstr "フォントサイズを大きくする調節機能"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:179
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:175
 msgid "Show Text Cursor"
 msgstr "カーソル表示"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:180
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:176
 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
 msgstr "ページ内を移動しやすいようにカーソル (キャレット) を表示する"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:188
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:184
 msgid "Editor Mode"
 msgstr "エディターモード"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:189
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:185
 msgid "Enable features useful to editors"
 msgstr "エディターにとって便利な機能を有効にする"
 
-#: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:147
+#: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:145
 msgid "Database filename"
 msgstr "データベースのファイル名"
 
-#: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:148
+#: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:146
 msgid "The filename of the sqlite database"
 msgstr "SQLite データベースのファイル名"
 
-#: ../libyelp/yelp-transform.c:169
+#: ../libyelp/yelp-transform.c:164
 msgid "XSLT Stylesheet"
 msgstr "XSLT スタイルシート"
 
-#: ../libyelp/yelp-transform.c:170
+#: ../libyelp/yelp-transform.c:165
 msgid "The location of the XSLT stylesheet"
 msgstr "XSLT スタイルシートの場所"
 
-#: ../libyelp/yelp-transform.c:378 ../libyelp/yelp-transform.c:393
+#: ../libyelp/yelp-transform.c:369 ../libyelp/yelp-transform.c:384
 #, c-format
 msgid "The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid."
 msgstr "XSLT スタイルシート '%s' が存在しないか、または妥当な文書ではありません。"
 
-#: ../libyelp/yelp-transform.c:527
+#: ../libyelp/yelp-transform.c:518
 msgid "No href attribute found on yelp:document\n"
 msgstr "yelp:document に HREF 属性がありません\n"
 
-#: ../libyelp/yelp-transform.c:542
+#: ../libyelp/yelp-transform.c:533
 msgid "Out of memory"
 msgstr "メモリが足りません"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:446
+#: ../libyelp/yelp-view.c:244
+msgid "C_opy Code Block"
+msgstr "コードブロックをコピー(_O)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:249
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "リンクの場所をコピーする(_C)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:254
+msgid "_Open Link"
+msgstr "リンク先を開く(_O)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:259
+msgid "Open Link in New _Window"
+msgstr "新しいウィンドウでリンク先を開く(_W)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:269
+msgid "_Install Packages"
+msgstr "パッケージをインストールする(_I)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:274
+msgid "Save Code _Block As…"
+msgstr "名前を付けてコードブロックを保存(_B)…"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:289
+msgid "_Copy Text"
+msgstr "テキストをコピー(_C)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:520
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "Yelp URI"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:447
+#: ../libyelp/yelp-view.c:521
 msgid "A YelpUri with the current location"
 msgstr "現在位置の YelpUri"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:455
+#: ../libyelp/yelp-view.c:529
 msgid "Loading State"
 msgstr "ロード状態"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:456
+#: ../libyelp/yelp-view.c:530
 msgid "The loading state of the view"
 msgstr "表示のロード状態"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:465
+#: ../libyelp/yelp-view.c:539
 msgid "Page ID"
 msgstr "ページ ID"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:466
+#: ../libyelp/yelp-view.c:540
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
 msgstr "表示されているページのルートページの ID"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:474
+#: ../libyelp/yelp-view.c:548
 msgid "Root Title"
 msgstr "ルートタイトル"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:475
+#: ../libyelp/yelp-view.c:549
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
 msgstr "表示されているページのルートページのタイトル"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:483
+#: ../libyelp/yelp-view.c:557
 msgid "Page Title"
 msgstr "ページタイトル"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:484
+#: ../libyelp/yelp-view.c:558
 msgid "The title of the page being viewed"
 msgstr "表示されているページのタイトル"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:492
+#: ../libyelp/yelp-view.c:566
 msgid "Page Description"
 msgstr "ページの説明"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:493
+#: ../libyelp/yelp-view.c:567
 msgid "The description of the page being viewed"
 msgstr "表示されているページの説明"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:501
+#: ../libyelp/yelp-view.c:575
 msgid "Page Icon"
 msgstr "ページのアイコン"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:502
+#: ../libyelp/yelp-view.c:576
 msgid "The icon of the page being viewed"
 msgstr "表示されているページのアイコン"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:744
+#: ../libyelp/yelp-view.c:821 ../libyelp/yelp-view.c:2195
+#, c-format
+msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
+msgstr "URI '%s' は有効なページを示していません。"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:827 ../libyelp/yelp-view.c:2201
+#, c-format
+msgid "The URI does not point to a valid page."
+msgstr "URI は 有効なページを示していません。"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2207
+#, c-format
+msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
+msgstr "URI '%s' を解析できません。"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:837
+#, c-format
+msgid "Unknown Error."
+msgstr "原因不明のエラー。"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:991
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr "PackageKit がありません。パッケージのインストールには PackageKit が必要です。"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1040
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1238
 msgid "Save Image"
 msgstr "画像を保存"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1135
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1337
 msgid "Save Code"
 msgstr "コードを保存"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1298
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1433
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "%s へ電子メールを送信"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1313
-msgid "_Install Packages"
-msgstr "パッケージをインストールする(_I)"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1321
-msgid "_Open Link"
-msgstr "リンク先を開く(_O)"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1328
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "リンクの場所をコピーする(_C)"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1334
-msgid "Open Link in New _Window"
-msgstr "新しいウィンドウでリンク先を開く(_W)"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1388
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1537
 msgid "_Save Image As…"
 msgstr "名前を付けて画像を保存(_S)…"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1390
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1538
 msgid "_Save Video As…"
 msgstr "名前を付けてビデオを保存(_S)…"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1397
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1546
 msgid "S_end Image To…"
 msgstr "画像を送信(_E)…"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1547
 msgid "S_end Video To…"
 msgstr "ビデオを送信(_E)…"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1410
-msgid "_Copy Text"
-msgstr "テキストをコピー(_C)"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1423
-msgid "C_opy Code Block"
-msgstr "コードブロックをコピー(_O)"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1428
-msgid "Save Code _Block As…"
-msgstr "名前を付けてコードブロックを保存(_B)…"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1535
-#, c-format
-msgid "See all search results for “%s”"
-msgstr "“%s” のすべての検索結果を参照する"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1656
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1889
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for ‘%s’"
 msgstr "‘%s’ のドキュメントを読み込めません"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1662
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1895
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
 msgstr "ドキュメントを読み込めません"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1737
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1979
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "ドキュメントが見つかりません"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1739
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1981
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "ページが見つかりません"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1742
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1984
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "読み取れません"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1748
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1990
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "原因不明のエラー"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1768
+#: ../libyelp/yelp-view.c:2010
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "このドキュメントを含むパッケージを検索します。"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1918
-#, c-format
-msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
-msgstr "URI '%s' は有効なページを示していません。"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1924
-#, c-format
-msgid "The URI does not point to a valid page."
-msgstr "URI は 有効なページを示していません。"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1930
-#, c-format
-msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
-msgstr "URI '%s' を解析できません。"
-
 #: ../src/yelp-application.c:59
 msgid "Turn on editor mode"
 msgstr "エディターモードを有効にする"
 
-#: ../src/yelp-application.c:272 ../src/yelp-window.c:1165
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/yelp-application.c:270 ../src/yelp-window.c:1180
+#: ../src/yelp-window.c:1188 ../yelp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:322
+#: ../src/yelp-application.c:320
 msgid "New Window"
 msgstr "新しいウィンドウ"
 
-#: ../src/yelp-application.c:326
+#: ../src/yelp-application.c:324
 msgid "Larger Text"
 msgstr "文字を大きくする"
 
-#: ../src/yelp-application.c:327
+#: ../src/yelp-application.c:325
 msgid "Smaller Text"
 msgstr "文字を小さくする"
 
-#: ../src/yelp-window.c:206
+#: ../src/yelp-window.c:211
 msgid "Application"
 msgstr "アプリケーション"
 
-#: ../src/yelp-window.c:207
+#: ../src/yelp-window.c:212
 msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
 msgstr "ウィンドウを制御する YelpApplication インスタンス"
 
-#: ../src/yelp-window.c:325
+#: ../src/yelp-window.c:343
 msgid "Back"
 msgstr "戻る"
 
-#: ../src/yelp-window.c:332
+#: ../src/yelp-window.c:350
 msgid "Forward"
 msgstr "進む"
 
-#: ../src/yelp-window.c:343
+#: ../src/yelp-window.c:361
 msgid "Menu"
 msgstr "メニュー"
 
-#: ../src/yelp-window.c:348
+#: ../src/yelp-window.c:366
 msgid "Find…"
 msgstr "ページ内検索…"
 
-#: ../src/yelp-window.c:349
+#: ../src/yelp-window.c:367
 msgid "Print…"
 msgstr "印刷…"
 
-#: ../src/yelp-window.c:354
+#: ../src/yelp-window.c:372
 msgid "Previous Page"
 msgstr "前のページ"
 
-#: ../src/yelp-window.c:355
+#: ../src/yelp-window.c:373
 msgid "Next Page"
 msgstr "次のページ"
 
-#: ../src/yelp-window.c:360
+#: ../src/yelp-window.c:378
 msgid "All Help"
 msgstr "すべてのヘルプ"
 
-#: ../src/yelp-window.c:382
+#: ../src/yelp-window.c:400
 msgid "Search (Ctrl+S)"
 msgstr "検索 (Ctrl+S)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:416
+#: ../src/yelp-window.c:434
 msgid "No bookmarks"
 msgstr "ブックマークなし"
 
-#: ../src/yelp-window.c:424
+#: ../src/yelp-window.c:442
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "ブックマークを追加する"
 
-#: ../src/yelp-window.c:430
+#: ../src/yelp-window.c:448
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "ブックマークを削除する"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]