[tracker] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 8 Sep 2015 21:28:32 +0000 (UTC)
commit 4349f2215818cf76638374dda53c8987cd6db5dc
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Tue Sep 8 23:28:25 2015 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 159 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 96 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a486168..897a300 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-13 23:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-08 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Napaka pri zagonu programa »tar«"
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:501
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:621
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:106
#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:146
#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Napaka pri zagonu programa »tar«"
#: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155
#: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272
#: ../src/tracker/tracker-index.c:329 ../src/tracker/tracker-info.c:264
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:66 ../src/tracker/tracker-process.c:186
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:271 ../src/tracker/tracker-process.c:292
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:75 ../src/tracker/tracker-process.c:196
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:325 ../src/tracker/tracker-process.c:346
#: ../src/tracker/tracker-search.c:1579 ../src/tracker/tracker-sparql.c:168
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1078 ../src/tracker/tracker-status.c:176
#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432
@@ -524,6 +524,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71
#: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71
#: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-sparql.c:105
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "FILE"
msgstr "DATOTEKA"
@@ -608,11 +609,11 @@ msgstr "Bi bilo nadzirano"
msgid "- start the tracker indexer"
msgstr "- začne pripravljalnik kazala tracker"
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1354
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1357
msgid "Low battery"
msgstr "Nizka napetost baterije"
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1481
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1484
msgid "Low disk space"
msgstr "Malo prostora na disku"
@@ -632,15 +633,16 @@ msgstr "Viri RSS/ATOM"
msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
msgstr "Pridobi vire RSS/ATOM"
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44
-msgid "Add feed (must be used with --title)"
-msgstr "Dodaj vir (uporabljen morda biti s --title)"
-
+#. Translators: this is a "feed" as in RSS
#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:45
+msgid "Add feed"
+msgstr "Dodaj vir"
+
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:46
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:48
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:49
msgid "Title to use (must be used with --add-feed)"
msgstr "Naslov za uporabo (mora se uporabljati z --add-feed)"
@@ -651,11 +653,7 @@ msgstr "Naslov za uporabo (mora se uporabljati z --add-feed)"
msgid "- start the feeds indexer"
msgstr "- začne pripravljalnik kazala virov"
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:78
-msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title"
-msgstr "Dodajanje vira zahteva --add-feed in --title"
-
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:113 ../src/tracker/tracker-index.c:195
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:105 ../src/tracker/tracker-index.c:195
#: ../src/tracker/tracker-info.c:263 ../src/tracker/tracker-search.c:1578
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:167 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1077
#: ../src/tracker/tracker-status.c:175 ../src/tracker/tracker-status.c:505
@@ -663,7 +661,7 @@ msgstr "Dodajanje vira zahteva --add-feed in --title"
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Povezave s Trackerjem ni mogoče vzpostaviti"
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:139
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:133
msgid "Could not add feed"
msgstr "Ni mogoče dodati vira"
@@ -778,11 +776,11 @@ msgid ""
"wait to get meta-data later."
msgstr "Izbrana možnost omogoči časovni zamik pred preučevanjem metapodatkov."
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:789
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:797
msgid "Metadata extraction failed"
msgstr "Preučevanje metapodatkov je spodletelo"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:854
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:862
msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
msgstr ""
"Ni najdenih modulov proučevanja in metapodatkov za razreševanje datoteke"
@@ -835,6 +833,19 @@ msgstr "Preučevalnik metapodatkov Tracker"
msgid "Extracts metadata from local files"
msgstr "Preuči metapodatke krajevnih datotek"
+#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Default View"
+msgstr "Privzeti pogled"
+
+#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"When 0, default view of tracker-needle will be Icons view. When 1, default "
+"view of tracker-needle will be Categories view. When 2, default view of "
+"tracker-needle will be Files view."
+msgstr ""
+"Vrednost 0 določa privzet ikonkci pogled programa tracker-needle, vrednost 1 "
+"določa pogled kategorij in vrednost 2 datotečni pogled."
+
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:1
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1
msgid "Desktop Search"
@@ -873,49 +884,53 @@ msgid "Find search criteria in file titles"
msgstr "Najdi kriterije iskanje v naslovih datotek"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7
+msgid "Find search criteria in file tags only (separated by comma)"
+msgstr "Najdi iskalni kriterij le v oznakah datotek (ločenih z vejico)"
+
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8
msgid "_Search:"
msgstr "_Poišči:"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9
msgid "Show tagging panel which allows editing tags of selected results"
msgstr "Pokaži pult označevanja, ki omogoča urejanje oznak izbranih predmetov"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:10
msgid "Show statistics about the data stored"
msgstr "Pokaži statistiko o shranjenih podatkih"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:11
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12
#, no-c-format
msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:"
msgstr "_Nastavi oznake za povezavo z %d izbranimi predmeti:"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13
msgid "Add tag"
msgstr "Dodaj oznako"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:14
msgid "Remove selected tag"
msgstr "Odstrani izbrano oznako"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:71
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:75
msgid "Search criteria was too generic"
msgstr "Kriterij iskanja je presplošen"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:72
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:76
msgid "Only the first 500 items will be displayed"
msgstr "Prikazanih bo prvih 500 predmetov"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:731
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1051
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:811
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1016
msgid "Print version"
msgstr "Izpiši različico"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:738
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:739
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:818
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:819
msgid "[SEARCH-CRITERIA]"
msgstr "[ISKALNI-POGOJI]"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:744
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:824
msgid "Desktop Search user interface using Tracker"
msgstr "Uporabniški vmesnik namiznega iskanja z uporabo Trackerja"
@@ -962,7 +977,7 @@ msgstr[3] "Dokumenti"
#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:171
msgid "File"
msgid_plural "Files"
msgstr[0] "Datoteke"
@@ -1511,13 +1526,13 @@ msgstr "Zagon"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:167
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:168
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:169
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170
msgid "Directory"
msgstr "Mapa"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:357
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:322
msgid ""
"The changes you have made to your preferences here require a reindex to "
"ensure all your data is correctly indexed as you have requested."
@@ -1525,34 +1540,34 @@ msgstr ""
"Spremembe, ki ste jih naredili med možnostmi zahtevajo ponovno ustvarjanje "
"kazala. Le tako je mogoče zagotoviti pravilno delovanje iskalnika."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:358
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:323
msgid "This will close this dialog!"
msgstr "S tem boste zaprli to pogovorno okno!"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:359
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:324
msgid "Would you like to reindex now?"
msgstr "Ali želite ponovno ustvariti kazalo?"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:361
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:326
msgid "Reindex"
msgstr "Posodobi kazalo"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:362
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:385
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:327
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:350
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne naredi ničesar"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:381
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:346
msgid ""
"The changes you have made to your preferences require restarting tracker "
"processes."
msgstr "Spremembe zahtevajo ponoven zagon opravil trackerja."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:382
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:347
msgid "Would you like to restart now?"
msgstr "Ali želite program ponovno zagnati takoj?"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:384
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:349
msgid "Restart Tracker"
msgstr "Ponovno zaženi Tracker"
@@ -1563,38 +1578,38 @@ msgstr "Ponovno zaženi Tracker"
#. * disabled for removing a device from a
#. * database cache.
#.
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:450
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:463
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:415
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:428
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:640
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:605
msgid "Enter value"
msgstr "Vnesite vrednost"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:643
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:672
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:608
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:637
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:644
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:674
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:609
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:639
msgid "_OK"
msgstr "_V redu"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:669
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:634
msgid "Select directory"
msgstr "Izbor mape"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:690
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:655
msgid "That directory is already selected as a location to index"
msgstr "Ta mapa je že izbrana kot mesto kazala"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:952
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:917
msgid "Recurse"
msgstr "Po strukturi map"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1057
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1022
msgid "Desktop Search preferences"
msgstr "Možnosti namiznega iskanja"
@@ -2251,8 +2266,8 @@ msgstr "Išči indeksirano vsebino ali pokaži vsebino glede na vrsto"
msgid ""
"Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology"
msgstr ""
-"Poizvedite in posodobite kazalo s SPARQL ali poiščite, izpišite in "
-"odrevesite ontologijo"
+"Izvajanje poizvedb in posodobitev kazal s SPARQL oziroma iskanje, "
+"izpisovanje in prikaz drevesne strukture"
#: ../src/tracker/tracker-main.c:104
msgid "Query the database at the lowest level using SQL"
@@ -2279,35 +2294,35 @@ msgstr "»%s« ni ukaz tega programa. Glejte »tracker —help«"
msgid "Available tracker commands are:"
msgstr "Na voljo so ukazi programa Tracker:"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:65
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:74
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Ni mogoče odpreti /proc"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:115
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:124
msgid "Could not stat() file"
msgstr "Ni mogoče pridobiti podatkov stat() datoteke"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:183
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:193
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Ni mogoče odpreti '%s'"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:268
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:322
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d - '%s'"
msgstr "Opravila %d ni mogoče končati - »%s«"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:274
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:328
#, c-format
msgid "Terminated process %d - '%s'"
msgstr "Končano opravilo %d - »%s«"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:289
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:343
#, c-format
msgid "Could not kill process %d - '%s'"
msgstr "Opravila %d ni mogoče uničiti - »%s«"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:295
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:349
#, c-format
msgid "Killed process %d - '%s'"
msgstr "Uničeno opravilo %d - »%s«"
@@ -2799,6 +2814,18 @@ msgstr ""
"Argument --list-properties je lahko prazen le, kadar je uporabljen skupaj z "
"argumentom --tree"
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:43
+msgid "Path to use to run a query from file"
+msgstr "Pot do datoteke za zagon poizvedbe"
+
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:47
+msgid "SQL query"
+msgstr "Poizvedba SQL"
+
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:48
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
#: ../src/tracker/tracker-sql.c:110
msgid "Failed to initialize data manager"
msgstr "Začenjanje upravljalnika podatkov je spodletelo"
@@ -3081,3 +3108,9 @@ msgstr "- zažene program s podporo zamika zapisovanja"
#: ../utils/gtk-sparql/gtk-sparql.ui.h:1
msgid "Saved queries"
msgstr "Shranjene poizvedbe"
+
+#~ msgid "Add feed (must be used with --title)"
+#~ msgstr "Dodaj vir (uporabljen morda biti s --title)"
+
+#~ msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title"
+#~ msgstr "Dodajanje vira zahteva --add-feed in --title"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]