[gnome-mines] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Lithuanian translation
- Date: Mon, 7 Sep 2015 11:50:53 +0000 (UTC)
commit 6be5cec94292ae4a9fe919991604120c7c88c7a2
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Mon Sep 7 14:50:38 2015 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index caf5763..0372fa3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-07 08:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-07 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-07 14:50+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Mines"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"geriau, nei užlipti ant minos!"
#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/gnome-mines.vala:160 ../src/gnome-mines.vala:219
-#: ../src/gnome-mines.vala:778
+#: ../src/gnome-mines.vala:162 ../src/gnome-mines.vala:223
+#: ../src/gnome-mines.vala:784
msgid "Mines"
msgstr "Minos"
@@ -121,34 +121,42 @@ msgstr ""
"atidengiama pakankamai langelių"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:9
+msgid "Enable animations"
+msgstr "Įjungti animacijas"
+
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:10
+msgid "Set to false to disable theme-defined transition animations"
+msgstr "Nustatyti neigiamai temos aprašytoms animacijoms išjungti"
+
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:11
msgid "Number of columns in a custom game"
msgstr "Stulpelių skaičius žaidime"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:10
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:12
msgid "Number of rows in a custom game"
msgstr "Eilučių skaičius žaidime"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:11
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:13
msgid "The number of mines in a custom game"
msgstr "Minų skaičius naudotojo konfigūracijos žaidime"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:12
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:14
msgid "Board size"
msgstr "Lentos dydis"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:13
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:15
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "Lauko dydis (0-2 – mažas-didelis, 3 – pasirinktinis)"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:14
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:16
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Lango plotis pikseliais"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:15
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:17
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Lango aukštis pikseliais"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:16
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:18
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "teigiama, jei langas yra išdidintas"
@@ -172,8 +180,8 @@ msgstr "_Atsisakyti"
msgid "_Play Game"
msgstr "_Žaisti žaidimą"
-#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:583
-#: ../src/gnome-mines.vala:689 ../src/gnome-mines.vala:727
+#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:589
+#: ../src/gnome-mines.vala:695 ../src/gnome-mines.vala:733
msgid "_Pause"
msgstr "Pristabdyti"
@@ -193,70 +201,67 @@ msgstr "_Žaisti dar kartą"
msgid "Paused"
msgstr "Pauzė"
-#: ../src/gnome-mines.vala:86
+#: ../src/gnome-mines.vala:88
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Atspausdinti leidimo versiją ir išeiti"
-#: ../src/gnome-mines.vala:87
-#| msgid "Main game:"
+#: ../src/gnome-mines.vala:89
msgid "Small game"
msgstr "Mažas žaidimas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:88
-#| msgid "Main game:"
+#: ../src/gnome-mines.vala:90
msgid "Medium game"
msgstr "Vidutinis žaidimas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:89
-#| msgid "Main game:"
+#: ../src/gnome-mines.vala:91
msgid "Big game"
msgstr "Didelis žaidimas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:231 ../src/gnome-mines.vala:250
+#: ../src/gnome-mines.vala:235 ../src/gnome-mines.vala:254
msgid "_Scores"
msgstr "_Taškai"
-#: ../src/gnome-mines.vala:232 ../src/gnome-mines.vala:251
+#: ../src/gnome-mines.vala:236 ../src/gnome-mines.vala:255
msgid "A_ppearance"
msgstr "Iš_vaizda"
-#: ../src/gnome-mines.vala:235 ../src/gnome-mines.vala:252
+#: ../src/gnome-mines.vala:239 ../src/gnome-mines.vala:256
msgid "_Show Warnings"
msgstr "_Rodyti įspėjimus"
-#: ../src/gnome-mines.vala:236 ../src/gnome-mines.vala:253
+#: ../src/gnome-mines.vala:240 ../src/gnome-mines.vala:257
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "Na_udoti klaustukų vėliavėles"
-#: ../src/gnome-mines.vala:239 ../src/gnome-mines.vala:256
+#: ../src/gnome-mines.vala:243 ../src/gnome-mines.vala:260
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:240 ../src/gnome-mines.vala:258
+#: ../src/gnome-mines.vala:244 ../src/gnome-mines.vala:262
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
-#: ../src/gnome-mines.vala:241 ../src/gnome-mines.vala:254
+#: ../src/gnome-mines.vala:245 ../src/gnome-mines.vala:258
msgid "_Quit"
msgstr "_Išeiti"
-#: ../src/gnome-mines.vala:248
+#: ../src/gnome-mines.vala:252
msgid "_Mines"
msgstr "_Minos"
-#: ../src/gnome-mines.vala:249
+#: ../src/gnome-mines.vala:253
msgid "_New Game"
msgstr "_Naujas žaidimas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:257
+#: ../src/gnome-mines.vala:261
msgid "_Contents"
msgstr "_Turinys"
-#: ../src/gnome-mines.vala:349
+#: ../src/gnome-mines.vala:353
msgid "Custom"
msgstr "Pasirinktinis"
-#: ../src/gnome-mines.vala:427
+#: ../src/gnome-mines.vala:432
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -264,56 +269,51 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
msgstr[1] "<b>%d</b> minos"
msgstr[2] "<b>%d</b> minų"
-#: ../src/gnome-mines.vala:540
+#: ../src/gnome-mines.vala:546
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Ar norite pradėti naują žaidimą?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:541
+#: ../src/gnome-mines.vala:547
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Jei pradėsite naują žaidimą, jūsų dabartinis progresas bus prarastas."
-#: ../src/gnome-mines.vala:542
+#: ../src/gnome-mines.vala:548
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Likti esamame žaidime"
-#: ../src/gnome-mines.vala:543
+#: ../src/gnome-mines.vala:549
msgid "Start New Game"
msgstr "Pradėti naują žaidimą"
-#: ../src/gnome-mines.vala:584
+#: ../src/gnome-mines.vala:590
msgid "St_art Over"
msgstr "Žaisti iš _naujo"
-#: ../src/gnome-mines.vala:687
+#: ../src/gnome-mines.vala:693
msgid "_Resume"
msgstr "_Tęsti"
-#: ../src/gnome-mines.vala:705
-#| msgid "_Play Again"
+#: ../src/gnome-mines.vala:711
msgid "Play _Again"
msgstr "_Žaisti dar kartą"
-#: ../src/gnome-mines.vala:751
+#: ../src/gnome-mines.vala:757
msgid "Main game:"
msgstr "Pagrindinis žaidimas:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:756
+#: ../src/gnome-mines.vala:762
msgid "Score:"
msgstr "Taškai:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:759
+#: ../src/gnome-mines.vala:765
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Dydžio keitimas ir SVG palaikymas:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:781
-#| msgid ""
-#| "Clear explosive mines off the board\n"
-#| "\n"
-#| "Mines is a part of GNOME Games."
+#: ../src/gnome-mines.vala:787
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Išvalykite sprogstančias minas iš lentos"
-#: ../src/gnome-mines.vala:788
+#: ../src/gnome-mines.vala:794
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Paskutinis vertėjas:\n"
@@ -357,12 +357,15 @@ msgstr[0] "%u × %u, %u mina"
msgstr[1] "%u × %u, %u minos"
msgstr[2] "%u × %u, %u minų"
-#: ../src/theme-selector-dialog.vala:83
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:77
+msgid "Use _animations"
+msgstr "Naudoti _animacijas"
+
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:93
msgid "Select Theme"
msgstr "Pasirinkite temą"
-#: ../src/theme-selector-dialog.vala:106
-#| msgid "_Close"
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:116
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]