[cheese] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Korean translation
- Date: Sat, 5 Sep 2015 19:06:46 +0000 (UTC)
commit cf3ea678831f0ef224737eb8e08e4644cc0f57ee
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Sep 6 04:06:35 2015 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1f9bfd5..2681148 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# cheese Korean message translation
# This file is distributed under the same license as the cheese package.
# Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>, 2012.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2008-2011, 2013-2014.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2008-2011, 2013-2015.
#
# 참고:
# - 이 프로그램의 이름인 "Cheese"는 "치즈"라고 표기
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-05 15:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-06 05:57+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-05 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-06 04:06+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "연사 모드"
msgid "Burst"
msgstr "연사"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1320
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1319
msgid "Take a photo using a webcam"
msgstr "웹캠으로 사진을 찍습니다"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "사진 찍을 시간 간격(초 단위)"
msgid "Capture"
msgstr "찍기"
-#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:96
-#: ../src/cheese-window.vala:1349
+#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85
+#: ../src/cheese-window.vala:1348
msgid "Take a Photo"
msgstr "사진 찍기"
@@ -186,7 +186,22 @@ msgstr "휴지통으로 옮기기(_T)"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:1
+#. Both taken from the desktop file.
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543
+msgid "Cheese"
+msgstr "치즈"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4
+#: ../src/cheese-application.vala:538
+msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+msgstr ""
+"웹카메라에서 사진과 비디오를 찍고, 재미있는 그래픽 효과를 사용할 수도 있습니"
+"다"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special "
"effects and lets you share the fun with others."
@@ -194,7 +209,7 @@ msgstr ""
"치즈에서는 컴퓨터의 웹캠을 이용해 사진과 동영상을 찍고, 예쁜 특수 효과를 적용"
"하고, 다른 사람과 공유합니다."
-#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown "
"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!"
@@ -202,7 +217,7 @@ msgstr ""
"연사 모드에서는 사진 여러 장을 빠르게 연속해서 찍습니다. 초읽기를 이용해 사"
"진 찍기 전에 자세를 취하고 플래시가 터지기를 기다리세요!"
-#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and "
"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or "
@@ -212,23 +227,15 @@ msgstr ""
"다. 치즈를 이용하면 간단하게 나, 친구, 애완 동물 사진을 찍고 다른 사람과 공유"
"할 수 있습니다."
-#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543
-msgid "Cheese"
-msgstr "치즈"
-
#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2
-msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "치즈 웹카메라 사진 찍기"
+msgid "Webcam Booth"
+msgstr "웹카메라 사진 찍기"
#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3
-#: ../src/cheese-application.vala:538
-msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr ""
-"웹카메라에서 사진과 비디오를 찍고, 재미있는 그래픽 효과를 사용할 수도 있습니"
-"다"
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr "치즈 웹카메라 사진 찍기"
-#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:5
msgid "photo;video;webcam;"
msgstr "photo;사진;video;비디오;영상;webcam;웹캠;웹카메라;캠;"
@@ -383,28 +390,28 @@ msgstr "연사 모드에서 사진 수"
msgid "The number of photos to take in a single burst."
msgstr "한 번 연사에서 찍을 사진 수."
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:91 ../src/cheese-window.vala:264
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264
#: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:93
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82
msgid "_Select"
msgstr "선택(_S)"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:692
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:692
msgid "Shutter sound"
msgstr "셔터 소리"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:268
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:270
msgid "_Take Another Picture"
msgstr "사진 계속 찍기(_T)"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1625
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1613
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "필요한 GStreamer 엘리먼트가 없습니다: "
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1584
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1555
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "장치가 없습니다"
@@ -414,27 +421,22 @@ msgstr "장치가 없습니다"
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1860
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1848
#, c-format
msgctxt "time format"
msgid "%02i:%02i:%02i"
msgstr "%02i:%02i:%02i"
# capability query가 실패했을 경우
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:562
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:537
msgid "Device capabilities not supported"
msgstr "장치에서 기능 조회를 지원하지 않습니다"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:591
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
-msgstr "기능을 알아보기 위한 %s 장치 초기화에 실패했습니다"
-
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:780
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:668
msgid "Unknown device"
msgstr "알 수 없는 장치"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:803
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:687
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "초기화 취소를 지원하지 않습니다"
@@ -542,26 +544,29 @@ msgstr "효과가 없습니다"
msgid "There was an error playing video from the webcam"
msgstr "웹캠에서 만든 동영상을 재생하는데 오류가 발생했습니다"
-#: ../src/cheese-window.vala:1324
+#: ../src/cheese-window.vala:1323
msgid "Record a video using a webcam"
msgstr "웹캠으로 동영상을 녹화합니다"
-#: ../src/cheese-window.vala:1330
+#: ../src/cheese-window.vala:1329
msgid "Take multiple photos using a webcam"
msgstr "웹캠으로 사진 여러 장을 찍습니다"
-#: ../src/cheese-window.vala:1342
+#: ../src/cheese-window.vala:1341
msgid "Choose an Effect"
msgstr "효과 선택"
-#: ../src/cheese-window.vala:1353
+#: ../src/cheese-window.vala:1352
msgid "Record a Video"
msgstr "동영상 녹화"
-#: ../src/cheese-window.vala:1357
+#: ../src/cheese-window.vala:1356
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "사진 여러 장 찍기"
+#~ msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
+#~ msgstr "기능을 알아보기 위한 %s 장치 초기화에 실패했습니다"
+
#~ msgid "- Take photos and videos from your webcam"
#~ msgstr "- 웹카메라에서 사진과 동영상을 찍습니다"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]