[grilo] Updated Italian translation



commit 6558ba92f0b210711bab48117b77b69e56eddec8
Author: Claudio Arseni <claudio arseni gmail com>
Date:   Fri Sep 4 07:52:10 2015 +0000

    Updated Italian translation

 po/it.po |  101 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d79a116..671d668 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,72 +1,73 @@
 # Italian translation for grilo.
 # Copyright (C) 2013 The Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the grilo package.
-# Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>, 2013.
-#
+# Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>, 2013, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grilo master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 22:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 12:41+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=grilo&";
+"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-01 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-03 10:52+0200\n"
 "Last-Translator: Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>\n"
-"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
+"Language-Team: tp lists linux it\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../libs/net/grl-net-mock.c:79
+#: ../libs/net/grl-net-mock.c:86
 msgid "No mock definition found"
 msgstr "Nessuna definizione della simulazione trovata"
 
-#: ../libs/net/grl-net-mock.c:91
+#: ../libs/net/grl-net-mock.c:98
 #, c-format
 msgid "Could not find mock content %s"
 msgstr "Impossibile trovare i contenuti della simulazione %s"
 
-#: ../libs/net/grl-net-mock.c:111
+#: ../libs/net/grl-net-mock.c:118
 msgid "Could not access mock content"
 msgstr "Impossibile accedere ai contenuti della simulazione"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:468
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:467
 msgid "Cannot connect to the server"
 msgstr "Impossibile connettersi al server"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:474
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:473
 msgid "Cannot connect to the proxy server"
 msgstr "Impossibile connettersi al server proxy"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:481
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:480
 #, c-format
 msgid "Invalid request URI or header: %s"
 msgstr "Header o URI richiesto non valido: %s"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:488
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:487
 #, c-format
 msgid "Authentication required: %s"
 msgstr "Autenticazione richiesta: %s"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:493
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:492
 #, c-format
 msgid "The requested resource was not found: %s"
 msgstr "La risorsa richiesta non è stata trovata: %s"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:500
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:499
 #, c-format
 msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
 msgstr "La voce è stata modificata dopo lo scaricamento: %s"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:506 ../libs/net/grl-net-wc.c:614
-#: ../src/grl-source.c:1710 ../src/grl-source.c:1805 ../src/grl-source.c:1948
-#: ../src/grl-source.c:2184 ../src/grl-source.c:2304
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:505 ../libs/net/grl-net-wc.c:614
+#: ../libs/pls/grl-pls.c:490 ../src/grl-source.c:1828 ../src/grl-source.c:1928
+#: ../src/grl-source.c:2075 ../src/grl-source.c:2316 ../src/grl-source.c:2436
 #, c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operazione annullata"
 
-#: ../libs/net/grl-net-wc.c:509
+#: ../libs/net/grl-net-wc.c:508
 #, c-format
 msgid "Unhandled status: %s"
 msgstr "Stato non gestito: %s"
@@ -80,112 +81,118 @@ msgstr "Dati non disponibili"
 msgid "Invalid URL %s"
 msgstr "URL %s non valido"
 
-#: ../src/grilo.c:181
+#: ../src/grilo.c:228
 msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins"
 msgstr "Percorsi, separati da punto e virgola, contenenti i plugin di Grilo"
 
-#: ../src/grilo.c:183
+#: ../src/grilo.c:230
 msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins"
 msgstr "Percorsi, separati da due punti, contenenti i plugin di Grilo"
 
-#: ../src/grilo.c:186
+#: ../src/grilo.c:233
 msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use"
 msgstr "Elenco, separato da due punti, dei plugin di Grilo da usare"
 
-#: ../src/grilo.c:191
+#: ../src/grilo.c:238
 msgid "Grilo Options"
 msgstr "Opzioni di Grilo"
 
-#: ../src/grilo.c:192
+#: ../src/grilo.c:239
 msgid "Show Grilo Options"
 msgstr "Mostra le opzioni di Grilo"
 
-#: ../src/grl-multiple.c:130
+#: ../src/grl-multiple.c:134
 #, c-format
 msgid "No searchable sources available"
 msgstr "Non è disponibile alcuna sorgente di ricerca"
 
-#: ../src/grl-multiple.c:485
+#: ../src/grl-multiple.c:511
 #, c-format
 msgid "Could not resolve media for URI '%s'"
 msgstr "Impossibile risolvere il contenuto multimediale per l'URI «%s»"
 
-#: ../src/grl-registry.c:328 ../src/grl-registry.c:1002
+#: ../src/grl-registry.c:531 ../src/grl-registry.c:1473
 #, c-format
 msgid "Plugin '%s' is already loaded"
 msgstr "Il plugin «%s» è già caricato"
 
-#: ../src/grl-registry.c:340
+#: ../src/grl-registry.c:555
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize plugin from %s"
 msgstr "Inizializzazione del plugin da %s non riuscita"
 
-#: ../src/grl-registry.c:734
+#: ../src/grl-registry.c:747
+#, c-format
+#| msgid "Metadata key '%s' cannot be registered"
+msgid "Metadata key '%s' already registered in different format"
+msgstr "La chiave dei metadati «%s» è già registrata in un formato differente"
+
+#: ../src/grl-registry.c:760
+#, c-format
+msgid "Metadata key '%s' cannot be registered"
+msgstr "La chiave dei metadati «%s» non può essere registrata"
+
+#: ../src/grl-registry.c:1189
 #, c-format
 msgid "Source with id '%s' was not found"
 msgstr "La risorsa con ID «%s» non è stata trovata"
 
-#: ../src/grl-registry.c:797
+#: ../src/grl-registry.c:1240
 #, c-format
 msgid "Failed to load plugin from %s"
 msgstr "Caricamento del plugin da %s non riuscito"
 
-#: ../src/grl-registry.c:806
+#: ../src/grl-registry.c:1249
 #, c-format
 msgid "Invalid plugin file %s"
 msgstr "File di plugin %s non valido"
 
-#: ../src/grl-registry.c:817
+#: ../src/grl-registry.c:1260
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid plugin file"
 msgstr "«%s» non è un file di plugin valido"
 
-#: ../src/grl-registry.c:836
+#: ../src/grl-registry.c:1279
 #, c-format
 msgid "Unable to load plugin '%s'"
 msgstr "Impossibile caricare il plugin «%s»"
 
-#: ../src/grl-registry.c:847
+#: ../src/grl-registry.c:1290
 #, c-format
 msgid "Plugin '%s' already exists"
 msgstr "Plugin «%s» già esistente"
 
-#: ../src/grl-registry.c:944
+#: ../src/grl-registry.c:1415
 #, c-format
 msgid "All configured plugin paths are invalid"
 msgstr "Tutti i percorsi configurati per i plugin non sono validi"
 
-#: ../src/grl-registry.c:991
+#: ../src/grl-registry.c:1462
 #, c-format
 msgid "Plugin '%s' not available"
 msgstr "Plugin «%s» non disponibile"
 
-#: ../src/grl-registry.c:1212
+#: ../src/grl-registry.c:1690
 #, c-format
 msgid "Plugin not found: '%s'"
 msgstr "Plugin non trovato: «%s»"
 
-#: ../src/grl-registry.c:1294
-#, c-format
-msgid "Metadata key '%s' cannot be registered"
-msgstr "La chiave dei metadati «%s» non può essere registrata"
-
-#: ../src/grl-registry.c:1587
+#: ../src/grl-registry.c:2039
 #, c-format
 msgid "Plugin configuration does not contain 'plugin-id' reference"
 msgstr "La configurazione del plugin non contiene il riferimento «plugin-id»"
 
-#: ../src/grl-source.c:2633
+#: ../src/grl-source.c:2765
 #, c-format
 msgid "Some keys could not be written"
 msgstr "Alcune chiavi non possono essere scritte"
 
-#: ../src/grl-source.c:2705
+#: ../src/grl-source.c:2838
 #, c-format
 msgid "None of the specified keys are writable"
 msgstr "Nessuna delle chiavi specificate può essere scritta"
 
-#: ../src/grl-source.c:3997
+#: ../src/grl-source.c:4181
 #, c-format
 msgid "Media has no 'id', cannot remove"
 msgstr "Il contenuto multimediale non ha «ID». Impossibile rimuoverlo"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]