[gnome-logs] Updated Lithuanian translation



commit e5b071277640bcc1b3c92871da74c44f8e5a9c38
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Thu Sep 3 15:08:02 2015 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a37c36f..66acf03 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-28 16:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-03 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-03 15:07+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 #: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
 msgid "Important"
@@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Peržiūrėti"
 msgid "All"
 msgstr "Visi"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5 ../src/gl-eventviewrow.c:167
 msgid "Applications"
 msgstr "Programos"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6 ../src/gl-eventviewrow.c:176
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7 ../src/gl-eventviewrow.c:180
 msgid "Security"
 msgstr "Saugumas"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8 ../src/gl-eventviewrow.c:172
 msgid "Hardware"
 msgstr "Aparatinė įranga"
 
@@ -61,16 +61,14 @@ msgstr "Atnaujinimai"
 msgid "Usage"
 msgstr "Naudojimas"
 
-#. Name and summary taken from the desktop file.
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1 ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
-msgid "Logs"
-msgstr "Žurnalai"
-
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
 msgid "Go back to the event view"
 msgstr "Eiti atgal į įvykio vaizdą"
 
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+msgid "Choose the boot from which to view logs"
+msgstr "Pasirinkite įkėlimą, iš kurio matyti žurnalus"
+
 #: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
 msgid "Search the displayed logs"
 msgstr "Ieškoti rodomų žurnalų"
@@ -123,6 +121,12 @@ msgstr "_Apie"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Išeiti"
 
+#. Name and summary taken from the desktop file.
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
+msgid "Logs"
+msgstr "Žurnalai"
+
 #: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:3
 #: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:3
 msgid "View detailed event logs for the system"
@@ -161,65 +165,82 @@ msgstr "Kaip rikiuoti eilutes įvykių vaizde"
 msgid "Sort list rows in ascending or descending order for the selected type"
 msgstr "Rikiuoti eilutes didėjimo arba mažėjimo tvarka pasirinktam tipui"
 
-#: ../src/gl-application.c:103
+#: ../src/gl-application.c:109
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Išvertė:\n"
 "Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>"
 
-#: ../src/gl-application.c:104
+#: ../src/gl-application.c:110
 msgid "View and search logs"
 msgstr "Rodyti ir ieškoti žurnaluose"
 
-#: ../src/gl-application.c:231
+#: ../src/gl-application.c:237
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Atspausdinti versijos informaciją ir išeiti"
 
+#. Translators: Boot refers to a single run (or bootup) of the system
+#: ../src/gl-eventtoolbar.c:116
+msgid "Boot"
+msgstr "Įkėlimas"
+
 #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
 #. * view.
-#: ../src/gl-eventviewlist.c:280
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:575
 msgid "No results"
 msgstr "Nėra rezultatų"
 
+#: ../src/gl-eventviewrow.c:184
+msgid "Other"
+msgstr "Kita"
+
 #. Translators: timestamp format for events on the current
 #. * day, showing the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:138
+#: ../src/gl-util.c:142
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: timestamp format for events in the current
 #. * year, showing the abbreviated month name, day of the
 #. * month and the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:144
+#: ../src/gl-util.c:148
 msgid "%b %e %l:%M %p"
 msgstr "%b %e %l:%M %p"
 
 #. Translators: timestamp format for events in a different
 #. * year, showing the abbreviated month name, day of the
 #. * month, year and the time in 12-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:150
+#: ../src/gl-util.c:154
 msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
 msgstr "%Y %b %e %l:%M %p"
 
 #. Translators: timestamp format for events on the current
 #. * day, showing the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:163
+#: ../src/gl-util.c:167
 msgid "%H:%M"
 msgstr "%H:%M"
 
 #. Translators: timestamp format for events in the current
 #. * year, showing the abbreviated month name, day of the
 #. * month and the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:169
+#: ../src/gl-util.c:173
 msgid "%b %e %H:%M"
 msgstr "%b %e %H:%M"
 
 #. Translators: timestamp format for events in a different
 #. * year, showing the abbreviated month name, day of the
 #. * month, year and the time in 24-hour format.
-#: ../src/gl-util.c:175
+#: ../src/gl-util.c:179
 msgid "%b %e %Y %H:%M"
 msgstr "%Y %b %e %H:%M"
 
+#. Transltors: the first string is the earliest timestamp of the boot,
+#. * and the second string is the newest timestamp. An example string might
+#. * be '08:10 - 08:30'
+#: ../src/gl-util.c:242
+#, c-format
+msgid "%s – %s"
+msgstr "%s – %s"
+
 #~ msgid "Not implemented"
 #~ msgstr "Nerealizuota"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]