[telegnome] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [telegnome] Updated Polish translation
- Date: Wed, 2 Sep 2015 01:26:56 +0000 (UTC)
commit f6da3a70ff4a0c2aefaa1e08f2165401c890b1a3
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Sep 2 03:26:48 2015 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 154 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 78 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1972b05..872f84c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,169 +4,171 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009-2015.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2008-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: telegnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 07:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-18 00:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-02 03:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-02 03:35+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#. the app
-#: ../src/gui.c:71
-msgid "TeleGNOME: Teletext for GNOME"
-msgstr "TeleGNOME: teletekst dla środowiska GNOME"
+#: ../src/gui.c:46
+#, c-format
+msgid "TeleGNOME: %s (%s)"
+msgstr "TeleGNOME: %s (%s)"
-#: ../src/gui.c:263
+#: ../src/gui.c:193 ../src/prefs.c:446
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanały"
+
+#: ../src/gui.c:334
msgid "Page:"
msgstr "Strona:"
-#: ../src/gui.c:268
+#: ../src/gui.c:339
msgid "Page number"
msgstr "Numer strony"
-#: ../src/gui.c:276
+#: ../src/gui.c:347
msgid "Go To Page"
msgstr "Przejdź do strony"
-#: ../src/gui.c:282
+#: ../src/gui.c:353
msgid "Get Previous Page"
msgstr "Poprzednia strona"
-#: ../src/gui.c:288
+#: ../src/gui.c:359
msgid "Get Next Page"
msgstr "Następna strona"
-#: ../src/gui.c:294
+#: ../src/gui.c:365
msgid "Go to the home page"
msgstr "Przejdź do strony domowej"
-#: ../src/gui.c:304
+#: ../src/gui.c:375
msgid "Toggles auto-paging"
msgstr "Przełącza automatyczne zmienianie stron"
-#: ../src/gui.c:387
-#: ../src/prefs.c:96
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanały"
-
-#: ../src/gui.c:400
-#, c-format
-msgid "TeleGNOME: %s (%s)"
-msgstr "TeleGNOME: %s (%s)"
+#. the app
+#: ../src/gui.c:406
+msgid "TeleGNOME: Teletext for GNOME"
+msgstr "TeleGNOME: teletekst dla środowiska GNOME"
-#: ../src/gui.c:551
+#: ../src/gui.c:587
msgid "Teletext for GNOME"
msgstr "Teletekst for środowiska GNOME"
-#: ../src/gui.c:552
+#: ../src/gui.c:588
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
msgstr "Powszechna Licencja Publiczna GNU, wersja 2 lub późniejsza"
-#: ../src/gui.c:555
+#: ../src/gui.c:591
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2009"
+"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2009-2015\n"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2008-2015"
-#: ../src/gui.c:616
+#: ../src/gui.c:675
msgid "Error in page entry"
msgstr "Błąd we wpisie strony"
-#: ../src/prefs.c:91
-msgid "TeleGNOME: Preferences"
-msgstr "Preferencje programu TeleGNOME"
+#: ../src/prefs.c:99
+msgid "New/Edit Channel"
+msgstr "Nowy/modyfikuj kanał"
-#: ../src/prefs.c:101
-msgid "Misc"
-msgstr "Różne"
+#: ../src/prefs.c:109 ../src/prefs.c:368
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: ../src/prefs.c:117
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../src/prefs.c:125
+msgid "Page url"
+msgstr "Adres URL strony"
+
+#: ../src/prefs.c:133
+msgid "Subpage url"
+msgstr "Adres URL podstrony"
-#: ../src/prefs.c:163
+#: ../src/prefs.c:141 ../src/prefs.c:368
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
+
+#: ../src/prefs.c:149
+msgid "Channel Information"
+msgstr "Informacje o kanale"
+
+#: ../src/prefs.c:333
msgid "Paging interval"
msgstr "Czas między zmianą strony"
-#: ../src/prefs.c:164
+#: ../src/prefs.c:334
msgid "Specifies the interval for the auto-pager, in milliseconds."
msgstr "Określa czas między automatycznym zmienianiem stron w milisekundach."
-#: ../src/prefs.c:174
+#: ../src/prefs.c:344
msgid "Proxy server"
msgstr "Serwer pośredniczący"
-#: ../src/prefs.c:183
+#: ../src/prefs.c:353
msgid "Miscelaneous"
msgstr "Różne"
-#: ../src/prefs.c:198
-#: ../src/prefs.c:318
-msgid "Country"
-msgstr "Państwo"
-
-#: ../src/prefs.c:198
-#: ../src/prefs.c:286
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
#. move up button
-#: ../src/prefs.c:226
+#: ../src/prefs.c:396
msgid "Move up"
msgstr "W górę"
#. move down button
-#: ../src/prefs.c:231
+#: ../src/prefs.c:401
msgid "Move down"
msgstr "W dół"
#. add button
-#: ../src/prefs.c:236
+#: ../src/prefs.c:406
msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
+msgstr "Dodaj…"
#. delete button
-#: ../src/prefs.c:242
+#: ../src/prefs.c:412
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#. edit buton
-#: ../src/prefs.c:248
+#: ../src/prefs.c:418
msgid "Edit"
-msgstr "Zmodyfikuj"
+msgstr "Modyfikuj"
-#: ../src/prefs.c:276
-msgid "New/Edit Channel"
-msgstr "Nowy/zmodyfikuj kanał"
-
-#: ../src/prefs.c:294
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: ../src/prefs.c:302
-msgid "Page url"
-msgstr "Adres URL strony"
-
-#: ../src/prefs.c:310
-msgid "Subpage url"
-msgstr "Adres URL podstrony"
+#: ../src/prefs.c:441
+msgid "TeleGNOME: Preferences"
+msgstr "TeleGNOME: preferencje"
-#: ../src/prefs.c:326
-msgid "Channel Information"
-msgstr "Informacje o kanale"
+#: ../src/prefs.c:451
+msgid "Misc"
+msgstr "Różne"
-#: ../src/view.c:115
+#: ../src/view.c:114
msgid "Web server error: Wrong page number?"
msgstr "Błąd serwera WWW: błędny numer strony?"
-#: ../src/view.c:134
+#: ../src/view.c:133
msgid "Error making HTTP connection"
msgstr "Błąd podczas tworzenia połączenia HTTP"
-#: ../src/view.c:137
+#: ../src/view.c:136
msgid "Internal error in HTTP query code"
msgstr "Wewnętrzny błąd w kodzie zapytania HTTP"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]