[libgda/LIBGDA_5.2] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda/LIBGDA_5.2] Updated Czech translation
- Date: Thu, 15 Oct 2015 10:53:08 +0000 (UTC)
commit 6b64d85835b5fe702d1a8a77ec221a9545e44752
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Oct 15 12:52:57 2015 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 68ffa56..c8c7e46 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda libgda-5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-17 10:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-17 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-14 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-15 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -117,11 +117,10 @@ msgstr "Nelze spustit prohlížecí program"
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2703
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2715
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2737
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2927
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3270
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3282
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3413
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2926
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3269
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3281
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3412
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:128
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:250
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:420
@@ -232,6 +231,10 @@ msgid "Database access control center"
msgstr "Ovládací centrum přístupu k databázím"
#: ../control-center/gda-control-center-5.0.desktop.in.h:2
+msgid "Gda Control Center"
+msgstr "Ovládací centrum GDA"
+
+#: ../control-center/gda-control-center-5.0.desktop.in.h:3
msgid "Configure your database access environment"
msgstr "Nastavení prostředí pro přístup k vašim databázím"
@@ -856,7 +859,7 @@ msgstr "Sledování stavu transakcí připojení: pro %s neexistuje žádná tra
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:786 ../libgda/gda-data-model-dir.c:885
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:927 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:402 ../libgda/gda-data-model-iter.c:1123
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3561 ../libgda/gda-data-proxy.c:3685
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3559 ../libgda/gda-data-proxy.c:3683
#: ../libgda/gda-data-select.c:1320 ../libgda/gda-data-select.c:1904
#: ../libgda/gda-data-select.c:2860 ../libgda/gda-data-select.c:2927
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:918
@@ -922,8 +925,8 @@ msgstr "Zda může být datový model upravován"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:509 ../libgda/gda-data-model-array.c:661
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:748 ../libgda/gda-data-model-dir.c:797
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:971 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1337
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3634
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3672 ../libgda/gda-data-select.c:1853
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3632
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3670 ../libgda/gda-data-select.c:1853
#: ../libgda/gda-data-select.c:1914
#, c-format
msgid "Row %d out of range (0-%d)"
@@ -932,8 +935,8 @@ msgstr "Řádek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:513 ../libgda/gda-data-model-array.c:664
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:751 ../libgda/gda-data-model-dir.c:800
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:974 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1340
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3637
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3675 ../libgda/gda-data-select.c:1856
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3635
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3673 ../libgda/gda-data-select.c:1856
#: ../libgda/gda-data-select.c:1917
#, c-format
msgid "Row %d not found (empty data model)"
@@ -1420,7 +1423,7 @@ msgstr "Neplatný model zdrojových dat (možná má nekompatibilní názvy slou
msgid "GdaDataProxy can't handle non random access data models"
msgstr "GdaDataProxy neumí obsluhovat datový model s nenáhodným přístupem"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1677 ../libgda/gda-data-proxy.c:4074
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1677 ../libgda/gda-data-proxy.c:4072
msgid ""
"The first row is an empty row artificially prepended and cannot be removed"
msgstr "První řádek je uměle předřazený prázdný řádek a nemůže být odstraněn"
@@ -1460,22 +1463,22 @@ msgstr "Chyba ve výrazu filtru"
msgid "Incorrect filter expression"
msgstr "Chybný výraz filtru"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3809
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3807
msgid ""
"The first row is an empty row artificially prepended and cannot be altered"
msgstr "První řádek je uměle předřazený prázdný řádek a nemůže být změněn"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3838 ../libgda/gda-data-proxy.c:3849
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3836 ../libgda/gda-data-proxy.c:3847
#, c-format
msgid "Wrong value type: expected '%s' and got '%s'"
msgstr "Nesprávný typ hodnoty: očekáváno „%s“ a obdrženo „%s“"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3937
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3935
#, c-format
msgid "Trying to change read-only column: %d"
msgstr "Pokus o změnu sloupce pouze ke čtení: %d"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3974
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3972
#, c-format
msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
msgstr "Typ hodnoty neodpovídá typu %s namísto typu %s"
@@ -2278,7 +2281,7 @@ msgstr "Nesprávný typ parametru pro „%s“: očekáván typ „%s“ a obdr
msgid "Missing parameter '%s'"
msgstr "Schází parametr „%s“"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1402 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3113
+#: ../libgda/gda-statement.c:1402 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3112
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1506
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2356
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2150
@@ -2435,7 +2438,7 @@ msgid "Can't rewrite statement which is not INSERT or UPDATE"
msgstr "Nelze přepsat příkaz, pokud se nejedná o INSERT nebo UPDATE"
#: ../libgda/gda-util.c:1781 ../libgda/gda-util.c:1838
-#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3094
+#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3093
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1477
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2336
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2132
@@ -2792,21 +2795,14 @@ msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s"
msgstr ""
"Nelze sestavit příkaz SELECT pro získání posledního vloženého řádku: %s"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2736
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2083
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1880
-#, c-format
-msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
-msgstr "Nelze provést příkaz SELECT pro získání posledního vloženého řádku: %s"
-
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2749
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2748
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2096
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1893
msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
msgstr ""
"Příkaz SELECT pro získání posledního vloženého řádku nevrátil žádný řádek"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2753
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2752
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2100
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1897
#, c-format
@@ -2815,21 +2811,21 @@ msgstr ""
"Příkaz SELECT pro získání posledního vloženého řádku vrátil příliš mnoho "
"(%d) řádků"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2818
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2817
msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
msgstr "Předpřipravený příkaz nemá odpovídající GdaStatment"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2858
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2895
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2857
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2894
msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
msgstr "Nelze vytvořit obsluhu rozsáhlého binárního objektu (BLOB) z SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2862
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2900
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2861
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2899
msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
msgstr "Nelze zapisovat do rozsáhlého binárního objektu (BLOB) databáze SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2885
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2884
#, c-format
msgid ""
"Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
@@ -2839,12 +2835,12 @@ msgstr ""
"je „%s“), nahlaste to prosím jako chybu na http://bugzilla.gnome.org/ pro "
"produkt „libgda“."
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2910
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2909
msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
msgstr ""
"Nelze zjistit ROWID rozsáhlého binárního objektu (BLOB), který se má vyplnit"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2958
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2957
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:448
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1356
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:801
@@ -2854,13 +2850,13 @@ msgstr ""
msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
msgstr "Poskytovatel nepodporuje asynchronní provádění příkazů"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3027
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3026
#: ../tools/browser/mgr-favorites.c:249 ../tools/browser/mgr-favorites.c:291
msgid "Empty statement"
msgstr "Prázdný příkaz"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3069
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3072
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3068
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3071
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1443
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1446
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2311
@@ -2872,7 +2868,7 @@ msgstr "Prázdný příkaz"
msgid "Missing parameter(s) to execute query"
msgstr "K provedení dotazu schází parametr(y)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3132
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3131
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1525
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2375
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2169
@@ -2880,55 +2876,55 @@ msgstr "K provedení dotazu schází parametr(y)"
msgid "Can't rewrite statement handle default values"
msgstr "Nelze přepsat příkaz, aby obsluhoval výchozí hodnoty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3252
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3251
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2643
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "Nelze zjistit délku rozsáhlého binárního objektu (BLOB)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3254
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3253
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2645
msgid "BLOB is too big"
msgstr "Rozsáhlý binární objekt (BLOB) je příliš velký"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3368
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3367
#, c-format
msgid "Non handled data type '%s'"
msgstr "Neobsluhovaný datový typ „%s“"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3435
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3434
msgid "Could not start transaction to create BLOB"
msgstr ""
"Nelze začít transakci potřebnou k vytvoření rozsáhlého binárního objektu "
"(BLOB)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3600
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3621
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3712
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3732
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3755
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3599
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3620
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3711
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3731
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3754
msgid "Function requires one argument"
msgstr "Funkce vyžaduje jeden argument"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3653
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3787
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3652
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3786
msgid "Function requires two arguments"
msgstr "Funkce vyžaduje dva argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3692
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3691
msgid "Function requires one or two arguments"
msgstr "Funkce vyžaduje jeden nebo dva argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3827
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3934
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3826
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3933
msgid "Function requires two or three arguments"
msgstr "Funkce vyžaduje dva nebo tři argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3881
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3880
#, c-format
msgid "SQLite regexp '%s' error:"
msgstr "Chyba regulárního výrazu SQLite „%s“:"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3882
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3881
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neplatný regulární výraz"
@@ -5852,6 +5848,12 @@ msgstr "Bez popisu"
msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
msgstr "V předpřipraveném příkazu není dovolen nepojmenovaný parametr příkazu."
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2083
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1880
+#, c-format
+msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
+msgstr "Nelze provést příkaz SELECT pro získání posledního vloženého řádku: %s"
+
#. force reading the complete BLOB into memory
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2637
msgid "Can't read whole BLOB into memory"
@@ -8949,6 +8951,10 @@ msgstr ""
"obsažená v databázi v podobě tabulek."
#: ../tools/browser/gda-browser-5.0.desktop.in.h:2
+msgid "GdaBrowser"
+msgstr "GdaBrowser"
+
+#: ../tools/browser/gda-browser-5.0.desktop.in.h:3
msgid "Browse your database's contents"
msgstr "Procházejte obsah svých databází"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]