[aisleriot/gnome-3-18] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot/gnome-3-18] Updated Portuguese translation
- Date: Fri, 27 Nov 2015 07:46:00 +0000 (UTC)
commit fe413fdeb793b0a2c82360b30d75eefbd584ebb8
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date: Fri Nov 27 07:45:54 2015 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 18 +++++++++++-------
1 files changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 37587f9..8c609ae 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,26 +4,27 @@
# Nuno Ferreira <nmrf rnl ist utl pt>, 1998.
# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
2012, 2013.
# Tiago S. <almosthumane portugalmail pt>, 2014.
-# Pedro Albuquerque <palbuquerque73o gmail com>, 2015.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-19 02:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 08:10+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73o gmail com>\n"
-"Language-Team: Português <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 03:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-27 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Language-Team: Português <palbuquerque73 gmail com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:1
-msgid " Solitário Aisleriot"
+#| msgid "AisleRiot Solitaire"
+msgid "Aisleriot Solitaire"
msgstr "Solitário Aisleriot"
#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:2 ../data/sol.desktop.in.in.h:2
@@ -3538,6 +3539,9 @@ msgstr "Atacar uma pilha de cara fechada."
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Mover uma pilha de cartas para o espaço vazio no Tabuleiro"
+#~ msgid " Solitário Aisleriot"
+#~ msgstr "Solitário Aisleriot"
+
#~ msgid "Klondike Three Decks"
#~ msgstr "Klondike de três baralhos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]