[orca] Updated Czech translation



commit af8169b876e33add89e0267ab56ab2f75cb21e04
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Thu Nov 12 17:31:47 2015 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po | 1010 ++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 351 insertions(+), 659 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 9596dcd..5e2b3ea 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,15 +1,14 @@
 # Czech translation for orca.
 # Copyright (C) 2011 orca's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the orca package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-# FULL NAME <EMAIL ADDRESS>, 2011.
+#
 # Marek Černocký <marek manet cz>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: orca gnome-3-0\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-24 01:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-24 13:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:22+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1697,51 +1696,56 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/commands_speech_settings.page:51
+msgid "Change the spoken number style: (Unbound)"
+msgstr "Změnit styl čtení čísel: (bez klávesové zkratky)"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/commands_speech_settings.page:54
 msgid "Cycle to the next spoken punctuation level: (Unbound)"
 msgstr ""
 "Cyklicky přejít na následující úroveň vyslovování interpunkce: (bez "
 "klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:54
+#: C/commands_speech_settings.page:57
 msgid "Cycle to the next key echo level: (Unbound)"
 msgstr ""
 "Cyklicky přejít na následujcí úroveň oznamování kláves: (bez klávesové "
 "zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:57
+#: C/commands_speech_settings.page:60
 msgid "Cycle to the next capitalization style: (Unbound)"
 msgstr ""
 "Cyklicky přejít na následující styl velkých písmen: (bez klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:60
+#: C/commands_speech_settings.page:63
 msgid "Decrease the rate: (Unbound)"
 msgstr "Snížit tempo hlasu: (bez klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:63
+#: C/commands_speech_settings.page:66
 msgid "Increase the rate: (Unbound)"
 msgstr "Zvýšit tempo hlasu: (bez klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:66
+#: C/commands_speech_settings.page:69
 msgid "Decrease the pitch: (Unbound)"
 msgstr "Snížit výšku hlasu: (bez klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:69
+#: C/commands_speech_settings.page:72
 msgid "Increase the pitch: (Unbound)"
 msgstr "Zvýšit výšku hlasu: (bez klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:72
+#: C/commands_speech_settings.page:75
 msgid "Decrease the volume: (Unbound)"
 msgstr "Snížit hlasitost: (bez klávesové zkratky)"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/commands_speech_settings.page:75
+#: C/commands_speech_settings.page:78
 msgid "Increase the volume: (Unbound)"
 msgstr "Zvýšit hlasitost: (bez klávesové zkratky)"
 
@@ -3165,7 +3169,7 @@ msgstr ""
 "klávesy, které používá Orca jako modifikátory."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_keyboard_layout.page:22 C/howto_text_setup.page:136
+#: C/howto_keyboard_layout.page:22 C/howto_text_setup.page:156
 #: C/howto_the_orca_modifier.page:33
 msgid ""
 "If you are using the Laptop layout, the default Orca Modifier will be "
@@ -3175,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 "<key>CapsLock</key>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_keyboard_layout.page:28 C/howto_text_setup.page:142
+#: C/howto_keyboard_layout.page:28 C/howto_text_setup.page:162
 #: C/howto_the_orca_modifier.page:39
 msgid ""
 "If you are using the Desktop layout, the Orca Modifier will be both "
@@ -3188,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_keyboard_layout.page:35 C/howto_text_setup.page:149
+#: C/howto_keyboard_layout.page:35 C/howto_text_setup.page:169
 msgid ""
 "The layout also determines the keystrokes associated with a number of "
 "<app>Orca</app>'s commands, especially in the areas of Flat Review, Where Am "
@@ -3762,7 +3766,7 @@ msgstr "Jak spravovat více nastavení"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/howto_profiles.page:15 C/preferences_general.page:97
+#: C/howto_profiles.page:15 C/preferences_general.page:146
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profily"
 
@@ -4665,28 +4669,72 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/howto_text_setup.page:88
-msgid "alphanumeric and punctuation keys"
-msgstr "alfanumerické a interpunkční klávesy"
+msgid "alphabetic keys"
+msgstr "klávesy s písmeny"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/howto_text_setup.page:89 C/preferences_key_echo.page:33
 msgid ""
 "This option controls whether or not keys like <key>a</key>, <key>b</key>, "
-"<key>c</key>, <key>;</key>, <key>?</key>, and so on should be spoken when "
+"and <key>c</key> should be spoken when pressed."
+msgstr ""
+"Tato volba ovládá, jestli klávesy jako jsou <key>a</key>, <key>B</key> a "
+"<key>c</key> mají či nemají být vysloveny při zmáčknutí."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/howto_text_setup.page:95
+msgid "numeric keys"
+msgstr "klávesy s číslicemi"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/howto_text_setup.page:96 C/preferences_key_echo.page:43
+msgid ""
+"This option controls whether or not keys like <key>1</key>, <key>2</key>, "
+"and <key>3</key> should be spoken when pressed."
+msgstr ""
+"Tato volba ovládá, jestli klávesy jako jsou <key>1</key>, <key>2</key> a "
+"<key>3</key> mají či nemají být vysloveny při zmáčknutí."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/howto_text_setup.page:102
+msgid "punctuation keys"
+msgstr "klávesy s interpunkčními znaménky"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/howto_text_setup.page:103 C/preferences_key_echo.page:53
+msgid ""
+"This option controls whether or not keys like <key>%</key>, <key>;</key>, "
+"and <key>?</key> should be spoken when pressed."
+msgstr ""
+"Tato volba ovládá, jestli klávesy jako jsou <key>%</key>, <key>;</key> a "
+"<key>?</key> mají či nemají být vysloveny při zmáčknutí."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/howto_text_setup.page:109
+msgid "space"
+msgstr "mezerník"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/howto_text_setup.page:110 C/preferences_key_echo.page:63
+msgid ""
+"This option controls whether or not <key>space</key> should be spoken when "
 "pressed."
 msgstr ""
-"Tato volba ovládá, jestli klávesy jako <key>a</key>, <key>b</key>, <key>c</"
-"key>, <key>;</key>, <key>?</key> mají či nemají být vysloveny při zmáčknutí."
+"Tato volba ovládá, jestli klávesa <key>mezerník</key> má či nemá být "
+"vyslovena při zmáčknutí."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:96
+#: C/howto_text_setup.page:116
 msgid "modifier keys"
 msgstr "modifikační klávesy"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/howto_text_setup.page:97 C/preferences_key_echo.page:44
+#: C/howto_text_setup.page:117 C/preferences_key_echo.page:73
 msgid ""
 "This option controls whether or not <key>Shift</key>, <key>Ctrl</key>, "
 "<key>Alt</key> and <key>Meta</key> should be spoken when pressed."
@@ -4695,12 +4743,12 @@ msgstr ""
 "<key>Alt</key> a <key>Super</key> mají či nemají být vysloveny při zmáčknutí."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:103
+#: C/howto_text_setup.page:123
 msgid "locking keys"
 msgstr "zamykací klávesy"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:104
+#: C/howto_text_setup.page:124
 msgid ""
 "This option controls whether or not <key>Caps Lock</key>, <key>Scroll Lock</"
 "key>, and <key>Num Lock</key> should be spoken when pressed."
@@ -4709,13 +4757,13 @@ msgstr ""
 "key> a <key>Num Lock</key> mají či nemají být vysloveny při zmáčknutí."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:110
+#: C/howto_text_setup.page:130
 msgid "function keys"
 msgstr "funkční klávesy"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/howto_text_setup.page:111 C/preferences_key_echo.page:54
+#: C/howto_text_setup.page:131 C/preferences_key_echo.page:83
 msgid ""
 "This option controls whether or not <key>F1</key> through <key>F12</key> "
 "should be spoken when pressed."
@@ -4724,12 +4772,12 @@ msgstr ""
 "nemají být vysloveny při zmáčknutí."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:117
+#: C/howto_text_setup.page:137
 msgid "action keys"
 msgstr "akční klávesy"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:118
+#: C/howto_text_setup.page:138
 msgid ""
 "This option controls whether or not <key>BackSpace</key>, <key>Delete</key>, "
 "<key>Return</key>, <key>Escape</key>, <key>Tab</key>, <key>Page Up</key>, "
@@ -4742,12 +4790,12 @@ msgstr ""
 "vysloveny při zmáčknutí."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:129
+#: C/howto_text_setup.page:149
 msgid "Select desired keyboard layout."
 msgstr "Vyberte rozložení klávesnice"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:130
+#: C/howto_text_setup.page:150
 msgid ""
 "Orca has two keyboard layouts: Desktop and Laptop. The layout you choose "
 "impacts which key is used as the Orca Modifier."
@@ -4757,7 +4805,7 @@ msgstr ""
 "použije jako modifikátor Orca."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:154
+#: C/howto_text_setup.page:174
 msgid ""
 "Type <cmd>1</cmd> for Desktop layout or <cmd>2</cmd> for Laptop layout and "
 "press <key>Return</key>."
@@ -4766,12 +4814,12 @@ msgstr ""
 "Přenosný počítač a zmáčkněte <key>Enter</key>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:160
+#: C/howto_text_setup.page:180
 msgid "Enable Braille"
 msgstr "Povolit braillská zařízení?"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/howto_text_setup.page:161
+#: C/howto_text_setup.page:181
 msgid ""
 "This functionality assumes a BrlTTY-compatible device is available. Type "
 "<cmd>y</cmd> or <cmd>n</cmd> and press <key>Return</key>. Note that you can "
@@ -4784,7 +4832,7 @@ msgstr ""
 "zprávně vzpamatovat a fungovat, i když BrlTTY nenajde."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/howto_text_setup.page:169
+#: C/howto_text_setup.page:189
 msgid ""
 "That's it. <app>Orca</app> is now ready for use and will be launched if you "
 "are in a graphical desktop environment where accessibility is enabled."
@@ -5399,16 +5447,17 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/preferences_braille.page:27 C/preferences_braille.page:50
 #: C/preferences_braille.page:63 C/preferences_braille.page:73
-#: C/preferences_chat.page:31 C/preferences_chat.page:42
-#: C/preferences_chat.page:54 C/preferences_gecko.page:58
-#: C/preferences_gecko.page:100 C/preferences_gecko.page:171
-#: C/preferences_general.page:52 C/preferences_general.page:70
-#: C/preferences_key_echo.page:83 C/preferences_key_echo.page:93
-#: C/preferences_key_echo.page:128 C/preferences_key_echo.page:150
+#: C/preferences_braille.page:154 C/preferences_chat.page:31
+#: C/preferences_chat.page:42 C/preferences_chat.page:54
+#: C/preferences_gecko.page:58 C/preferences_gecko.page:100
+#: C/preferences_gecko.page:171 C/preferences_general.page:52
+#: C/preferences_general.page:70 C/preferences_general.page:119
+#: C/preferences_key_echo.page:112 C/preferences_key_echo.page:122
+#: C/preferences_key_echo.page:157 C/preferences_key_echo.page:179
 #: C/preferences_speech.page:124 C/preferences_speech.page:154
 #: C/preferences_speech.page:166 C/preferences_speech.page:177
 #: C/preferences_speech.page:189 C/preferences_table_navigation.page:65
-#: C/preferences_voice.page:97
+#: C/preferences_voice.page:97 C/preferences_voice.page:108
 msgid "Default value: not checked"
 msgstr "Výchozí hodnota: nezaškrtnuto"
 
@@ -5551,6 +5600,99 @@ msgstr ""
 "na <link xref=\"preferences_text_attributes\">stránce <gui>Vlastnosti textu</"
 "gui></link> v dialogovém okně s předvolbami."
 
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_braille.page:114
+msgid "Flash Message Settings"
+msgstr "Nastavení bleskových zpráv"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:115
+msgid ""
+"Flash messages are similar in nature to notifications or announcements: They "
+"are shown on your refreshable braille display for a brief time, after which "
+"the original contents of the braille display are restored. <app>Orca</app> "
+"has several settings you can use to control flash message presentation."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_braille.page:123
+msgid "Enable flash messages"
+msgstr "Povolit bleskové zprávy"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:124
+msgid ""
+"If <gui>Enable flash messages</gui> is checked, <app>Orca</app> will present "
+"messages to you in braille. If you prefer to only have <app>Orca</app>'s "
+"messages spoken, you should uncheck this checkbox."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:129 C/preferences_braille.page:142
+#: C/preferences_gecko.page:35 C/preferences_gecko.page:78
+#: C/preferences_gecko.page:131 C/preferences_gecko.page:159
+#: C/preferences_key_echo.page:28 C/preferences_key_echo.page:37
+#: C/preferences_key_echo.page:47 C/preferences_key_echo.page:57
+#: C/preferences_key_echo.page:67 C/preferences_key_echo.page:77
+#: C/preferences_key_echo.page:87 C/preferences_key_echo.page:99
+#: C/preferences_speech.page:26 C/preferences_speech.page:142
+#: C/preferences_speech.page:202 C/preferences_speech.page:214
+#: C/preferences_speech.page:227 C/preferences_spellcheck.page:41
+#: C/preferences_spellcheck.page:51 C/preferences_spellcheck.page:61
+#: C/preferences_table_navigation.page:34
+#: C/preferences_table_navigation.page:44
+#: C/preferences_table_navigation.page:54 C/preferences_voice.page:82
+msgid "Default value: checked"
+msgstr "Výchozí hodnota: zaškrtnuto"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_braille.page:134
+msgid "Messages are detailed"
+msgstr "Zprávy jsou podrobné"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:135
+msgid ""
+"If <gui>Messages are detailed</gui> is checked, <app>Orca</app> will present "
+"detailed messages to you in braille. For instance, if you use <app>Orca</"
+"app>'s command to change key echo, <app>Orca</app> might display \"Key echo "
+"set to word.\" If you would prefer shorter messages, such as simply \"word,"
+"\" you should uncheck this checkbox."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_braille.page:147
+msgid "Messages are persistent"
+msgstr "Zprávy jsou trvalé"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:148
+msgid ""
+"As stated above, flash messages are only shown for a brief period of time. "
+"If you would prefer messages remain displayed until you perform an action "
+"which causes your display to be updated, you should check the <gui>Messages "
+"are persistent</gui> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_braille.page:159
+msgid "Message duration (secs)"
+msgstr "Doba prezentování zprávy (v sekundách)"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:160
+msgid ""
+"The amount of time <app>Orca</app> will wait before removing the message and "
+"restoring the original contents of your display can be set in the <gui> "
+"Message duration (secs)</gui> spin button. Note that the value of this "
+"setting will be ignored if you have enabled persistent flash messages."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_braille.page:166
+msgid "Default value: 5"
+msgstr "Výchozí hodnota: 5"
+
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/preferences_chat.page:5
 msgctxt "sort"
@@ -5719,20 +5861,6 @@ msgstr ""
 "kurzorem při pohybu po stránce, když je vypnuto, je aktivní vestavěná práce "
 "s kurzorem v jádře Gecko."
 
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_gecko.page:35 C/preferences_gecko.page:78
-#: C/preferences_gecko.page:131 C/preferences_gecko.page:159
-#: C/preferences_key_echo.page:28 C/preferences_key_echo.page:38
-#: C/preferences_key_echo.page:48 C/preferences_key_echo.page:58
-#: C/preferences_key_echo.page:70 C/preferences_speech.page:26
-#: C/preferences_speech.page:142 C/preferences_speech.page:202
-#: C/preferences_spellcheck.page:41 C/preferences_spellcheck.page:51
-#: C/preferences_spellcheck.page:61 C/preferences_table_navigation.page:34
-#: C/preferences_table_navigation.page:44
-#: C/preferences_table_navigation.page:54 C/preferences_voice.page:82
-msgid "Default value: checked"
-msgstr "Výchozí hodnota: zaškrtnuto"
-
 #. (itstool) path: note/title
 #: C/preferences_gecko.page:39 C/preferences_gecko.page:82
 msgid "This setting can be toggled on the fly"
@@ -6110,13 +6238,82 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/preferences_general.page:93
+msgid ""
+"Preferences dialog box options for enabling rewind, fast forward, and "
+"structural navigation during Say All."
+msgstr ""
+"Volby v dialogovém okně s předvolbami sloužící k povolení přeskakování zpět a "
+"vpřed a strukturované navigace při plynulém čtení."
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_general.page:98
+msgid "Navigation in Say All"
+msgstr "Pohyb v plynulém čtení"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_general.page:99
+msgid ""
+"<app>Orca</app>'s Say All feature speaks document content from your present "
+"location to the end of the document. By default, pressing any key will "
+"interrupt Say All's presentation. However, if you check the <gui>Enable "
+"rewind and fast forward in Say All</gui> checkbox, <key>Up</key> and "
+"<key>Down</key> can be used during Say All to quickly move within the "
+"document in order to re-hear something which was just read or skip past text "
+"of no interest without having to restart Say All."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_general.page:108
+msgid ""
+"If you are reading a document within an application that has structural "
+"navigation support, and you have checked the <gui>Enable structural "
+"navigation in Say All</gui> checkbox, you can use the supported structural "
+"navigation commands in a similar fashion: <key>H</key>/<keyseq><key>Shift</"
+"key> <key>H</key></keyseq> continues reading from the next/previous heading, "
+"<key>P</key>/<keyseq><key>Shift</key><key>P</key></keyseq> continues reading "
+"from the next/previous paragraph, <key>T</key>/<keyseq><key>Shift</key> "
+"<key>T</key></keyseq> continues reading from the next/previous table, and so "
+"on."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/preferences_general.page:125
+msgid ""
+"Preferences dialog box option for customizing <app>Orca</app>'s Say All "
+"presentation."
+msgstr ""
+"Volba v dialogovém okně s předvolbami, která umožňuje přizpůsobit si "
+"přezentování formou plynulého čtení ve čtečce <app>Orca</app>."
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_general.page:130
+msgid "Say All By"
+msgstr "Plynulé čtení po"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_general.page:131
+msgid ""
+"The <gui>Say All By</gui> combo box allows you to specify whether <app>Orca</"
+"app> speaks a sentence at a time or a line at a time when doing a \"Say All"
+"\" of a document."
+msgstr ""
+"V rozbalovacím seznamu <gui>Plynulé čtení po</gui> můžete určit, jestli má "
+"<app>Orca</app> číst věty nebo řádky, když má dokument „číst plynule“."
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_general.page:136
+msgid "Default value: <gui>Sentence</gui>"
+msgstr "Výchozí hodnota: <gui>Větách</gui>"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/preferences_general.page:142
 msgid "Preferences dialog box options for managing settings profiles."
 msgstr ""
 "Volby v dialogovém okně s předvolbami sloužící ke správě profilů s "
 "nastavením."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_general.page:98
+#: C/preferences_general.page:147
 msgid ""
 "The <gui>Profiles</gui> group of controls, which appear at the bottom of the "
 "<gui>General</gui> page, make it possible for you to maintain and use "
@@ -6126,7 +6323,7 @@ msgstr ""
 "<gui>Obecné</gui> a umožňuje vám spravovat a používat vícero nastavení."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/preferences_general.page:105
+#: C/preferences_general.page:154
 msgid ""
 "The <gui>Active Profile</gui> combo box displays the current profile and "
 "allows you to select a different profile to load."
@@ -6135,7 +6332,7 @@ msgstr ""
 "umožňuje vám vybrat jiný, který se má načíst."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/preferences_general.page:111
+#: C/preferences_general.page:160
 msgid ""
 "The <gui>Load</gui> button will cause <app>Orca</app> to load the profile "
 "indicated in the <gui>Active Profile</gui> combo box."
@@ -6144,7 +6341,7 @@ msgstr ""
 "v rozbalovacím seznamu <gui>Aktivní profil</gui>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/preferences_general.page:117
+#: C/preferences_general.page:166
 msgid ""
 "The <gui>Save As</gui> button allows you to save the current set of options "
 "from the preferences dialog box to a named profile."
@@ -6153,7 +6350,7 @@ msgstr ""
 "dialogového okna předvoleb do pojmenovaného profilu."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/preferences_general.page:123
+#: C/preferences_general.page:172
 msgid ""
 "The <gui>Start-up Profile</gui> combo box allows you to select the profile "
 "which should be automatically loaded each time you launch <app>Orca</app>."
@@ -6421,26 +6618,41 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/preferences_key_echo.page:32
-msgid "Enable alphanumeric and punctuation keys"
-msgstr "Oznamovat alfanumerické a interpunkční klávesy"
+msgid "Enable alphabetic keys"
+msgstr "Oznamovat klávesy s písmeny"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_key_echo.page:42
+msgid "Enable numeric keys"
+msgstr "Oznamovat klávesy s číslicemi"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:43
+#: C/preferences_key_echo.page:52
+msgid "Enable punctuation keys"
+msgstr "Oznamovat klávesy s interpunkčními znaménky"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_key_echo.page:62
+msgid "Enable space"
+msgstr "Oznamovat mezerník"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_key_echo.page:72
 msgid "Enable modifier keys"
 msgstr "Oznamovat modifikační klávesy"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:53
+#: C/preferences_key_echo.page:82
 msgid "Enable function keys"
 msgstr "Oznamovat funkční klávesy"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:63
+#: C/preferences_key_echo.page:92
 msgid "Enable action keys"
 msgstr "Oznamovat akční klávesy"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:64
+#: C/preferences_key_echo.page:93
 msgid ""
 "This option controls whether or not <key>BackSpace</key>, <key>Delete </"
 "key>, <key>Return</key>, <key>Escape</key>, <key>Tab</key>, <key>Page Up</"
@@ -6453,12 +6665,12 @@ msgstr ""
 "vysloveny při zmáčknutí."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:75
+#: C/preferences_key_echo.page:104
 msgid "Enable navigation keys"
 msgstr "Oznamovat kurzorové klávesy"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:76
+#: C/preferences_key_echo.page:105
 msgid ""
 "This option controls whether or not <key>Left</key>, <key>Right</key>, "
 "<key>Up</key>, and <key>Down</key> should be spoken when pressed. This "
@@ -6471,12 +6683,12 @@ msgstr ""
 "key>, například při používání plošného náhledu."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:88
+#: C/preferences_key_echo.page:117
 msgid "Enable non-spacing diacritical keys"
 msgstr "Oznamovat diakritické klávesy"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:89
+#: C/preferences_key_echo.page:118
 msgid ""
 "This option controls whether or not \"dead keys\" used to generate accented "
 "letters should be spoken when pressed."
@@ -6485,31 +6697,32 @@ msgstr ""
 "které generují diakritická znaménka."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:99
+#: C/preferences_key_echo.page:128
 msgid "Enable echo by character"
 msgstr "Oznamovat znaky"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:100
+#: C/preferences_key_echo.page:129
 msgid "Enabling this option causes Orca to echo the character you just typed."
 msgstr ""
 "Zapnutí této volby zajistí, že <app>Orca</app> bude oznamovat znaky, které "
 "jste právě napsali."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:104
+#: C/preferences_key_echo.page:133
 msgid ""
-"While echo by character seems quite similar to the key echo of alphanumeric "
-"and punctuation keys, there are important differences, especially with "
-"respect to accented letters and other symbols for which there is no "
+"While echo by character seems quite similar to the key echo of alphabetic, "
+"numeric, and punctuation keys, there are important differences, especially "
+"with respect to accented letters and other symbols for which there is no "
 "dedicated key:"
 msgstr ""
 "I když oznamování znaků může vypadat podobně jako oznamování kláves u "
-"alfanumerických kláves, je zde podstatný rozdíl, když používáte znaky s "
-"diakritikou a jiné symboly, které nemají samostatnou klávesu na klávesnici."
+"kláves s písmeny, číslicemi a interpunkčními znaménky, je zde podstatný "
+"rozdíl, když používáte znaky s diakritikou a jiné symboly, které nemají "
+"na klávesnici samostatnou klávesu."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/preferences_key_echo.page:112
+#: C/preferences_key_echo.page:141
 msgid ""
 "Key echo causes <app>Orca</app> to announce what you just <em> pressed</em>."
 msgstr ""
@@ -6517,7 +6730,7 @@ msgstr ""
 "<em>zmáčkli</em>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/preferences_key_echo.page:118
+#: C/preferences_key_echo.page:147
 msgid ""
 "Character echo causes <app>Orca</app> to announce what was just "
 "<em>inserted</em>."
@@ -6526,7 +6739,7 @@ msgstr ""
 "<em>vloženo</em>."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:124
+#: C/preferences_key_echo.page:153
 msgid ""
 "Thus to have accented characters spoken as you type them, you should enable "
 "character echo."
@@ -6535,12 +6748,12 @@ msgstr ""
 "zapnout oznamování znaků."
 
 #. (itstool) path: note/title
-#: C/preferences_key_echo.page:132
+#: C/preferences_key_echo.page:161
 msgid "Enabling both key echo and character echo"
 msgstr "Souběžné oznamování kláves a oznamování po znacích"
 
 #. (itstool) path: note/p
-#: C/preferences_key_echo.page:133
+#: C/preferences_key_echo.page:162
 msgid ""
 "If you like key echo and you frequently type accented characters, consider "
 "enabling both. <app>Orca</app>'s character echo logic attempts to filter out "
@@ -6553,12 +6766,12 @@ msgstr ""
 "minimalizuje pravděpodobnost „zdovojeného mluvení“ při psaní."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_key_echo.page:143
+#: C/preferences_key_echo.page:172
 msgid "Enable echo by word and Enable echo by sentence"
 msgstr "Oznamovat slova a Oznamovat věty"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_key_echo.page:144
+#: C/preferences_key_echo.page:173
 msgid ""
 "Checking the <gui>Enable echo by word</gui> checkbox causes <app>Orca</app> "
 "to echo the word you just typed. Similarly, checking the <gui>Enable echo by "
@@ -7017,17 +7230,50 @@ msgstr ""
 "zaměřeným objektem."
 
 #. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_speech.page:194
+msgid "System messages are detailed"
+msgstr "Systémové zprávy jsou podrobné"
+
+#. (itstool) path: section/p
 #: C/preferences_speech.page:195
+msgid ""
+"If <gui>System messages are detailed</gui> is checked, <app>Orca</app> will "
+"present detailed messages to you in speech. For instance, if you use "
+"<app>Orca</app>'s command to change key echo, <app>Orca</app> might speak "
+"\"Key echo set to word.\" If you would prefer shorter messages, such as "
+"simply \"word,\" you should uncheck this checkbox."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_speech.page:207
+msgid "Speak colors as names"
+msgstr "Číst barvy jako názvy"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/preferences_speech.page:208
+msgid ""
+"If <gui>Speak colors as names</gui> is checked, <app>Orca</app> will "
+"describe colors, looking for the closest approximate. For instance, RGB 0, "
+"27, 51 would be spoken as \"midnight blue.\" If you would prefer to hear the "
+"exact RGB value, you should uncheck this checkbox."
+msgstr ""
+"Když je políčko <gui>Číst barvy jako názvy</gui> zaškrtnuté, bude <app>Orca</"
+"app> barvy popisovat se snahou barvu co nejlépe odhadnout. Například RGB 0, "
+"27, 51 by byla vyslovena jako „půlnoční modř“. Pokud chce poslouchat raději "
+"přesné hodnoty RGB, měli byste toto políčko nechat nezaškrtnuté."
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/preferences_speech.page:220
 msgid "Progress Bar Updates"
 msgstr "Aktualizace ukazatele průběhu"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_speech.page:197
+#: C/preferences_speech.page:222
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:198
+#: C/preferences_speech.page:223
 msgid ""
 "If the <gui>Enabled</gui> checkbox is checked <app>Orca</app> will "
 "periodically present the status of progress bars."
@@ -7036,27 +7282,27 @@ msgstr ""
 "app> pravidelně prezentovat stav ukazatele průběhu."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_speech.page:207
+#: C/preferences_speech.page:232
 msgid "Frequency (secs)"
 msgstr "Frekvence (v sekundách)"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:208
+#: C/preferences_speech.page:233
 msgid "This spin button determines how often the announcement is made."
 msgstr "Tento číselník určuje, jak často je oznamování prováděno."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:211
+#: C/preferences_speech.page:236
 msgid "Default value: 10"
 msgstr "Výchozí hodnota: 10"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/preferences_speech.page:216
+#: C/preferences_speech.page:241
 msgid "Restrict to"
 msgstr "Omezit na"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:217
+#: C/preferences_speech.page:242
 msgid ""
 "This combo box allows you to control which progress bars should be "
 "presented, assuming the presentation of progress bar updates has been "
@@ -7069,7 +7315,7 @@ msgstr ""
 "<gui>Okno</gui>."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:223
+#: C/preferences_speech.page:248
 msgid ""
 "Choosing <gui>All</gui> will result in <app>Orca</app> presenting updates "
 "for all progress bars, regardless of where the progress bars are located."
@@ -7078,7 +7324,7 @@ msgstr ""
 "aktualizace všech ukazatelů průběhu, bez ohledu na to, kde se nachází."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:228
+#: C/preferences_speech.page:253
 msgid ""
 "Choosing <gui>Application</gui> will result in <app>Orca</app> presenting "
 "updates from progress bars in the active application, even if they are not "
@@ -7089,7 +7335,7 @@ msgstr ""
 "třeba v neaktivním okně."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:233
+#: C/preferences_speech.page:258
 msgid ""
 "Choosing <gui>Window</gui> will result in <app>Orca</app> only presenting "
 "updates for progress bars in the active window."
@@ -7098,7 +7344,7 @@ msgstr ""
 "aktualizace ukazatelů průběhu, které se nachází v aktivním okně."
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_speech.page:237
+#: C/preferences_speech.page:262
 msgid "Default value: <gui>Application</gui>"
 msgstr "Výchozí hodnota: <gui>Aplikace</gui>"
 
@@ -7671,570 +7917,16 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/preferences_voice.page:102
-msgid "Say All By"
-msgstr "Plynulé čtení po"
+msgid "Speak numbers as digits"
+msgstr "Číst čísla po číslicích"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/preferences_voice.page:103
 msgid ""
-"The <gui>Say All By</gui> combo box allows you to specify whether <app>Orca</"
-"app> speaks a sentence at a time or a line at a time when doing a \"Say All"
-"\" of a document."
+"Checking the <gui>Speak numbers as digits</gui> checkbox will cause "
+"<app>Orca</app> to break a number like \"123\" into separate digits (\"1,\" "
+"\"2,\" and \"3\") prior to passing it along to the speech synthesizer."
 msgstr ""
-"V rozbalovacím seznamu <gui>Plynulé čtení po</gui> můžete určit, jestli má "
-"<app>Orca</app> číst věty nebo řádky, když má dokument „číst plynule“."
-
-#. (itstool) path: section/p
-#: C/preferences_voice.page:108
-msgid "Default value: <gui>Sentence</gui>"
-msgstr "Výchozí hodnota: <gui>Větách</gui>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"Where am I\" information for this bookmark relative to the current "
-#~ "pointer location: (Unbound)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Informace „Kde se nacházím“ pro tuto záložku relativně vůči aktuální "
-#~ "poloze ukazatele: (bez klávesové zkratky)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Next and previous object (to exit field): <keyseq><key>Orca Modifier</"
-#~ "key><key>Right</key></keyseq> and <keyseq><key>Orca Modifier</"
-#~ "key><key>Left</key></keyseq>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Následující a předchozí objekt (pro opuštění pole): "
-#~ "<keyseq><key>Modifikátor Orca</key><key>→</key></keyseq> a "
-#~ "<keyseq><key>Modifikátor Orca</key><key>←</key></keyseq>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Next and previous anchor: <keyseq><key>A</key></keyseq> and "
-#~ "<keyseq><key>Shift</key><key>A</key></keyseq>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Následující a předchozí kotva: <keyseq><key>A</key></keyseq> a "
-#~ "<keyseq><key>Shift</key><key>A</key></keyseq>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Finally, there is Where Am I information for bookmarks which lets you "
-#~ "know where the specified bookmark is relative to your current location."
-#~ msgstr ""
-#~ "A nakonec zde jsou informace „Kde se nacházím“, které vám pro záložku "
-#~ "sdělí, kde se záložka nachází relativně vůci aktuálnímu místu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Because there is no special mode in <app>Orca</app> for interacting with "
-#~ "forms, the most frequently-asked question is how to exit a focused form "
-#~ "field. For this, too, you have several options:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Protože ve čtečce <app>Orca</app> neexistuje speciální režim pro práci s "
-#~ "formuláři, je nejčastější otázkou, jak opustit zaměřené pole formuláře. "
-#~ "Máte na výběr z několika možností:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use <app>Orca</app>'s <link xref=\"commands_structural_navigation#forms"
-#~ "\"> structural navigation</link> to move to the next/previous form field: "
-#~ "<keyseq><key>Orca Modifier</key><key>Tab</key></keyseq>/<keyseq> "
-#~ "<key>Orca Modifier</key><key>Shift</key><key>Tab</key></keyseq>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Použijte <link xref=\"commands_structural_navigation#forms"
-#~ "\">strukturovanou navigaci</link> <app>Orca</app> pro přesun na "
-#~ "následující/předchozí pole formuláře: <keyseq><key>Modifikátor Orca</key> "
-#~ "<key>Tab</key></keyseq>/<keyseq><key>Modifikátor Orca</key> <key>Shift</"
-#~ "key> <key>Tab</key></keyseq>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use <app>Orca</app>'s commands for moving to the next/previous object or "
-#~ "chunk of text: <keyseq><key>Orca Modifier</key><key>Right</key> </keyseq>/"
-#~ "<keyseq><key>Orca Modifier</key><key>Left</key></keyseq>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Použijte příkazy čtečky <app>Orca</app> pro přesun na následující/"
-#~ "předchozí objekt nebo úsek textu: <keyseq><key>Modifikátor Orca</"
-#~ "key><key>→</key></keyseq>/<keyseq><key>Modifikátor Orca</key> <key>←</"
-#~ "key></keyseq>."
-
-#~ msgid "Position cursor at start of line when navigating vertically"
-#~ msgstr "Umístit kurzor na začátek řádku při svislém pohybu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_text_attributes_table.png'; "
-#~ "md5=067627aeb9adfd314523903f408bb977"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_text_attributes_table.png'; "
-#~ "md5=067627aeb9adfd314523903f408bb977"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_text_attributes_rearranging.png'; "
-#~ "md5=0834c9af2a15c3d08be77f3a963ad245"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_text_attributes_rearranging.png'; "
-#~ "md5=0834c9af2a15c3d08be77f3a963ad245"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_text_attributes_braille.png'; "
-#~ "md5=3482a961cc9d30db5537ccb998bb7c71"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_text_attributes_braille.png'; "
-#~ "md5=3482a961cc9d30db5537ccb998bb7c71"
-
-#~ msgid "joanied gnome org"
-#~ msgstr "joanied gnome org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_table_navigation.png'; "
-#~ "md5=a97b98bd9e3499e06844d56156419a7d"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_table_navigation.png'; "
-#~ "md5=a97b98bd9e3499e06844d56156419a7d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_speech.png'; "
-#~ "md5=66fff525659d9e3db4130f58f962f82e"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_speech.png'; "
-#~ "md5=66fff525659d9e3db4130f58f962f82e"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_tts_options.png'; "
-#~ "md5=ce951b70b7a1d6dc00f3b5b2cf4dcc2e"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_tts_options.png'; "
-#~ "md5=ce951b70b7a1d6dc00f3b5b2cf4dcc2e"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_rate_pitch_volume.png'; "
-#~ "md5=98d310294cb4c7b945ecf81fda0df1f7"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_rate_pitch_volume.png'; "
-#~ "md5=98d310294cb4c7b945ecf81fda0df1f7"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_punctuation_level.png'; "
-#~ "md5=2578236bb97ab0109675417fcdb8dd4b"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_punctuation_level.png'; "
-#~ "md5=2578236bb97ab0109675417fcdb8dd4b"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_speech_verbosity.png'; "
-#~ "md5=d689e49513907f75e54b3635b7419247"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_speech_verbosity.png'; "
-#~ "md5=d689e49513907f75e54b3635b7419247"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_table_rows.png'; "
-#~ "md5=736ba1cf57c3cdc79de019160f3636ab"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_table_rows.png'; "
-#~ "md5=736ba1cf57c3cdc79de019160f3636ab"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_progress_bar_updates.png'; "
-#~ "md5=65ae433495a3efd95cd5259f10865c98"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_progress_bar_updates.png'; "
-#~ "md5=65ae433495a3efd95cd5259f10865c98"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_only_speak_displayed_text.png'; "
-#~ "md5=4636b63366ca45dd7f2679821e8e0099"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_only_speak_displayed_text.png'; "
-#~ "md5=4636b63366ca45dd7f2679821e8e0099"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_speak_multicase_strings_as_words.png'; "
-#~ "md5=ac2c1da480acd938209d7f29b5ce12f1"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_speak_multicase_strings_as_words.png'; "
-#~ "md5=ac2c1da480acd938209d7f29b5ce12f1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_break_speech_into_chunks.png'; "
-#~ "md5=c2193d97d780a2a9349dcff4a64a3135"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_break_speech_into_chunks.png'; "
-#~ "md5=c2193d97d780a2a9349dcff4a64a3135"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_say_all_by.png'; "
-#~ "md5=f50f4ec56b3048c7cdc961a14ff1fb2f"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_say_all_by.png'; "
-#~ "md5=f50f4ec56b3048c7cdc961a14ff1fb2f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_system_voice_options.png'; "
-#~ "md5=15083bf706ad1b905332746300f206a9"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_system_voice_options.png'; "
-#~ "md5=15083bf706ad1b905332746300f206a9"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_pronunciation.png'; "
-#~ "md5=a4fa07be0148dfa9ddc12d7c40f4c864"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_pronunciation.png'; "
-#~ "md5=a4fa07be0148dfa9ddc12d7c40f4c864"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_magnifier.png'; "
-#~ "md5=0129d09c51c20afe13efe370fa91a0b1"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_magnifier.png'; "
-#~ "md5=0129d09c51c20afe13efe370fa91a0b1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_zoomer.png'; "
-#~ "md5=895ba22ba94f4552fd85e99306b1b566"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_zoomer.png'; "
-#~ "md5=895ba22ba94f4552fd85e99306b1b566"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_tracking_and_alignment.png'; "
-#~ "md5=90444cfdc60633e80f62f56d6ca4ff9f"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_tracking_and_alignment.png'; "
-#~ "md5=90444cfdc60633e80f62f56d6ca4ff9f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_color.png'; "
-#~ "md5=516f342d24c34d2b338066e8c0e6289d"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_color.png'; "
-#~ "md5=516f342d24c34d2b338066e8c0e6289d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_border.png'; "
-#~ "md5=cd909a43c0e6a30e9634070c69d98ecc"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_border.png'; "
-#~ "md5=cd909a43c0e6a30e9634070c69d98ecc"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_cursor.png'; "
-#~ "md5=24ac906c5652d48ea6613baf1c3ee355"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_cursor.png'; "
-#~ "md5=24ac906c5652d48ea6613baf1c3ee355"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_cross-hair.png'; "
-#~ "md5=8e14c03b420b1505e3fcd9707965004d"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_cross-hair.png'; "
-#~ "md5=8e14c03b420b1505e3fcd9707965004d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_advanced_button.png'; "
-#~ "md5=7992710657c23612df3d0713d8bfaea7"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_advanced_button.png'; "
-#~ "md5=7992710657c23612df3d0713d8bfaea7"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_magnifier_advanced.png'; "
-#~ "md5=95167358edeb3371a05a717eb1e1ea6f"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_magnifier_advanced.png'; "
-#~ "md5=95167358edeb3371a05a717eb1e1ea6f"
-
-#~ msgid "Magnifier"
-#~ msgstr "Lupa"
-
-#~ msgid "Default value: 0"
-#~ msgstr "Výchozí hodnota: 0"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Barva"
-
-#~ msgid "Brightness"
-#~ msgstr "Jas"
-
-#~ msgid "Default value: 0.00"
-#~ msgstr "Výchozí hodnota: 0,00"
-
-#~ msgid "Contrast"
-#~ msgstr "Kontrast"
-
-#~ msgid "Default value: 1"
-#~ msgstr "Výchozí hodnota: 1"
-
-#~ msgid "Custom size"
-#~ msgstr "Vlastní velikost"
-
-#~ msgid "Default value: 32"
-#~ msgstr "Výchozí hodnota: 32"
-
-#~ msgid "Default value: 16"
-#~ msgstr "Výchozí hodnota: 16"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_key_echo.png'; "
-#~ "md5=8a24d33dfd2f274ce4da3e756e866d65"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_key_echo.png'; "
-#~ "md5=8a24d33dfd2f274ce4da3e756e866d65"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_character_echo.png'; "
-#~ "md5=ae0f0f530ed8a742d08df4d388561847"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_character_echo.png'; "
-#~ "md5=ae0f0f530ed8a742d08df4d388561847"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_word_and_sentence_echo.png'; "
-#~ "md5=d31bd26801793b290e740fcabe7ba86d"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_word_and_sentence_echo.png'; "
-#~ "md5=d31bd26801793b290e740fcabe7ba86d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_Orca_modifier_keys.png'; "
-#~ "md5=e7f8a86f1476d63486769af2fdf34a9a"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_Orca_modifier_keys.png'; "
-#~ "md5=e7f8a86f1476d63486769af2fdf34a9a"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_key_bindings_table.png'; "
-#~ "md5=87f1b17b497b7c34c9d88cacb2c3046c"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_key_bindings_table.png'; "
-#~ "md5=87f1b17b497b7c34c9d88cacb2c3046c"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_keyboard_layout.png'; "
-#~ "md5=87362e2a6c4530f1a7928a84eb2a4fb2"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_keyboard_layout.png'; "
-#~ "md5=87362e2a6c4530f1a7928a84eb2a4fb2"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_quit_Orca_without_confirmation.png'; "
-#~ "md5=b79e1083ad179abaa45fafaf5d80cdd7"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_quit_Orca_without_confirmation.png'; "
-#~ "md5=b79e1083ad179abaa45fafaf5d80cdd7"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_disable_gksu_keyboard_grab.png'; "
-#~ "md5=25eb0099c32ea81aca97096abca57b77"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_disable_gksu_keyboard_grab.png'; "
-#~ "md5=25eb0099c32ea81aca97096abca57b77"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_present_tooltips.png'; "
-#~ "md5=a6e33e8bb91b375f1432bcd41d271f5f"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_present_tooltips.png'; "
-#~ "md5=a6e33e8bb91b375f1432bcd41d271f5f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_show_Orca_main_window.png'; "
-#~ "md5=f9dcacd77f6dbe80f5c70575212a8717"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_show_Orca_main_window.png'; "
-#~ "md5=f9dcacd77f6dbe80f5c70575212a8717"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/main_window.png'; md5=dc40a43400b81aa8611d4111a65be6e5"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/main_window.png'; md5=dc40a43400b81aa8611d4111a65be6e5"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_start_Orca_when_you_login.png'; "
-#~ "md5=3c23f673e1056fbd5d4d102ae3395c6f"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_start_Orca_when_you_login.png'; "
-#~ "md5=3c23f673e1056fbd5d4d102ae3395c6f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_speak_object_under_mouse.png'; "
-#~ "md5=e1a7682e7ee6427a47a7900f45b37387"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_speak_object_under_mouse.png'; "
-#~ "md5=e1a7682e7ee6427a47a7900f45b37387"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_date_and_time.png'; "
-#~ "md5=931f4814b0e41379a06eeae11cd88c1b"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_date_and_time.png'; "
-#~ "md5=931f4814b0e41379a06eeae11cd88c1b"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_profiles.png'; "
-#~ "md5=9c4666e94c98347f5f4efc24c74c9458"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_profiles.png'; "
-#~ "md5=9c4666e94c98347f5f4efc24c74c9458"
-
-#~ msgid "Show Orca Main Window"
-#~ msgstr "Ukazuje hlavní okno Orca"
-
-#~ msgid "The Orca Main Window"
-#~ msgstr "Hlavní okno čtečky Orca"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_gecko_page_navigation.png'; "
-#~ "md5=882c3f79d6d26636c42b9e6351a3cbbe"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_gecko_page_navigation.png'; "
-#~ "md5=882c3f79d6d26636c42b9e6351a3cbbe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_gecko_find_options.png'; "
-#~ "md5=641af19881288848ba7f8fdc6d4db02e"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_gecko_find_options.png'; "
-#~ "md5=641af19881288848ba7f8fdc6d4db02e"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_chat.png'; "
-#~ "md5=f77f2387185d7498ae9842104a7ae5c0"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_chat.png'; "
-#~ "md5=f77f2387185d7498ae9842104a7ae5c0"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_braille_support.png'; "
-#~ "md5=f08627f0177c20df349ab87fde697f1f"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_braille_support.png'; "
-#~ "md5=f08627f0177c20df349ab87fde697f1f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_braille_monitor.png'; "
-#~ "md5=2dead5fbf717ce30339e2248e4f61aed"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_enable_braille_monitor.png'; "
-#~ "md5=2dead5fbf717ce30339e2248e4f61aed"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_braille_contracted.png'; "
-#~ "md5=81d80b6854847656862fe4ea167d29f8"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_braille_contracted.png'; "
-#~ "md5=81d80b6854847656862fe4ea167d29f8"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_abbreviated_role_names.png'; "
-#~ "md5=f26a6ef63ff0d1b40514830de7788c8b"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_abbreviated_role_names.png'; "
-#~ "md5=f26a6ef63ff0d1b40514830de7788c8b"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_disable_eol_symbol.png'; "
-#~ "md5=c43c2b7dff5efd265a40a260c2bc0d73"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_disable_eol_symbol.png'; "
-#~ "md5=c43c2b7dff5efd265a40a260c2bc0d73"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_braille_verbosity.png'; "
-#~ "md5=18969c222b3e1ea91cc75d47bb0fe48d"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_braille_verbosity.png'; "
-#~ "md5=18969c222b3e1ea91cc75d47bb0fe48d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_braille_indicators.png'; "
-#~ "md5=719cd227dee9df85de633c4e2417301b"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/preferences_braille_indicators.png'; "
-#~ "md5=719cd227dee9df85de633c4e2417301b"
-
-#~ msgid "To quit <app>Orca</app>:"
-#~ msgstr "Když chcete aplikaci <app>Orca</app> ukončit:"
-
-#~ msgid "Press the <gui>Quit</gui> button in the <app>Orca</app> main window."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zmáčkněte tlačítko <gui>Ukončit</gui> v hlavním okně <app>Orca</app>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Press <keyseq><key>Orca Modifier</key><key>Q</key></keyseq>. This command "
-#~ "works whether the <app>Orca</app> main window is enabled or not."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zmáčkněte <keyseq><key>modifikátor Orca</key><key>Q</key></keyseq>. Tento "
-#~ "příkaz pracuje, ať už je hlavní okno <app>Orca</app> zapnuté nebo ne."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type <cmd>orca -q</cmd> or <cmd>orca --quit</cmd> in a terminal window or "
-#~ "within the <gui>Run</gui> dialog and then press <key>Return</key>."
-#~ msgstr ""
-#~ "V terminálovém okně nebo dialogovém okně <gui>Spustit</gui> napište "
-#~ "<cmd>orca -q</cmd> nebo <cmd>orca -quit</cmd> a zmáčkněte <key>Enter</"
-#~ "key>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<cmd>-s</cmd>, <cmd>--setup</cmd>, <cmd>--gui-setup</cmd>: Set up user "
-#~ "preferences"
-#~ msgstr ""
-#~ "<cmd>-s</cmd>, <cmd>--setup</cmd>, <cmd>--gui-setup</cmd>: Nastavit "
-#~ "uživatelské předvolby"
-
-#~ msgid "<cmd>-n</cmd>, <cmd>--no-setup</cmd>Skip set up of user preferences"
-#~ msgstr ""
-#~ "<cmd>-n</cmd>, <cmd>--no-setup</cmd>: Přeskočit nastavení uživatelských "
-#~ "předvoleb"
-
-#~ msgid "<cmd>-q</cmd>, <cmd>--quit</cmd>: Quits <app>Orca</app>"
-#~ msgstr "<cmd>-q</cmd>, <cmd>--quit</cmd>: Ukončit aplikaci <app>Orca</app>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<cmd>-f</cmd>, <cmd>--forcequit</cmd>: Forces <app>Orca</app> to be "
-#~ "terminated immediately."
-#~ msgstr ""
-#~ "<cmd>-f</cmd>, <cmd>--forcequit</cmd>: Násilně ihned ukončit aplikaci "
-#~ "<app>Orca</app>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/orca-logo.png'; md5=d8759cff4f184e7134cc5bcd6d32d839"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/orca-logo.png'; md5=d8759cff4f184e7134cc5bcd6d32d839"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/orca-logo.png"
-#~ "\"><app>Orca</app>'s logo </media><app>Orca</app> Screen Reader"
-#~ msgstr ""
-#~ "<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/orca-logo.png"
-#~ "\">Logo <app>Orca</app></media> Čtečka obrazovky <app>Orca</app>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Read the <link href=\"ghelp:gnome-help#a11y\">Universal Access Help</link>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Přečtěte si <link href=\"ghelp:gnome-help#a11y\">nápovědu zpřístupnění</"
-#~ "link>"
-
-#~ msgid "Initial Setup"
-#~ msgstr "Počáteční nastavení"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/profiles_save_as.png'; "
-#~ "md5=e900250869a33ea0030fb42d4bf1da4e"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/profiles_save_as.png'; "
-#~ "md5=e900250869a33ea0030fb42d4bf1da4e"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/profiles_load.png'; md5=4d8fc078d263c5cebc07ed8cb60e63a8"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/profiles_load.png'; md5=4d8fc078d263c5cebc07ed8cb60e63a8"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/profiles_conflict.png'; "
-#~ "md5=0da0839b41fce88a4c177e5fb52b3e6b"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/profiles_conflict.png'; "
-#~ "md5=0da0839b41fce88a4c177e5fb52b3e6b"
-
-#~ msgid "Maintaining Multiple Configurations"
-#~ msgstr "Údržba více nastavení"
-
-#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'figures/orca_find.png'; md5=c57e798757d41146c96c263865c68610"
-#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'figures/orca_find.png'; md5=c57e798757d41146c96c263865c68610"
+"Zaškrtnutí <gui>Číst čísla po číslicích</gui> způsobí, že <app>Orca</app> "
+"rozdělí číslo, například „123“, před jeho odesláním do hlasového výstupu na "
+"jednotlivé číslice („1“, „2“ a „3“)."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]