[gnome-flashback] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-flashback] Updated Czech translation
- Date: Fri, 27 Mar 2015 14:35:52 +0000 (UTC)
commit f4cb841fbf2cd490c1783b53eb5ddcdd96d48a32
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Mar 27 15:35:54 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5b34376..c235e98 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Czech translation for gnome-flashback.
# Copyright (C) 2014 gnome-flashback's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-flashback package.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-flashback master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"flashback&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-29 16:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 07:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-27 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-27 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -92,34 +92,42 @@ msgstr ""
"dialogového okna pro ukončení sezení."
#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:9
-msgid "Idle monitor"
-msgstr "Sledovat aktivitu"
+msgid "Screencast"
+msgstr "Záznam obrazovky"
#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
-"If set to true, then GNOME Flashback application will be used for user "
-"activity monitoring."
+"If set to true, then GNOME Flashback application will be used to record "
+"screen."
msgstr ""
-"Když je zapnuto, bude aplikace GNOME historické použita ke sledování "
-"aktivity uživatele."
+"Když je zapnuto, bude aplikace GNOME historické použita k pořizování záznamů "
+"obrazovky."
#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:11
-msgid "Key grabber"
-msgstr "Zachytávání klávesnice"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Snímek obrazovky"
#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
-"If set to true, then GNOME Flashback application will be used for key "
-"grabbing."
+"If set to true, then GNOME Flashback application will be used to take "
+"screenshot."
msgstr ""
-"Když je zapnuto, bude aplikace GNOME historické použita k zachytávání "
-"klávesnice."
+"Když je zapnuto, bude aplikace GNOME historické použita k pořizování snímků "
+"obrazovky."
#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "If set to true, then GNOME Flashback application will be used as shell."
+msgstr "Když je zapnuto, bude aplikace GNOME historické použita k jako shell."
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Sound applet"
msgstr "Zvukový aplet"
-#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:16
msgid ""
"If set to true, then GNOME Flashback application will be used to show sound "
"applet. This is same sound applet that used to be part of GNOME Control "
@@ -129,11 +137,11 @@ msgstr ""
"zvukového apletu. Jedná se o stejný zvukový aplet, který je použit v části "
"řídícího centra GNOME."
-#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Fade the background on change"
msgstr "Prolínat při změně pozadí"
-#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml.in.in.h:18
msgid ""
"If set to true, then fade effect will be used to change the desktop "
"background."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]