[libsoup] Updated Danish translation



commit ead532436c470a2c991fcdfdd70b12695356129a
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sat Mar 21 16:29:44 2015 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |   88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 67 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index cc223e7..1c71f26 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Danish translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2013, 2014 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013-15 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012, 2014.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012, 2014-15.
 # Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-21 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-14 17:04+0100\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt"
 
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Kan ikke afkorte SoupBodyInputStream"
 
 # evt. Netværksstrømmen
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen"
 
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar"
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "Operationen blev annulleret"
-
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
 msgid "Operation would block"
 msgstr "Operationen ville blokere"
 
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operationen blev annulleret"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
 msgid "Could not parse HTTP request"
 msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-forespørgsel"
 
@@ -76,42 +76,88 @@ msgstr "Ingen URI givet"
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "Ugyldig \"%s\"-URI: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1528
+#: ../libsoup/soup-server.c:1711
 msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
 msgstr "Kan ikke oprette en TLS-server uden et TLS-certifikat"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1547
+#: ../libsoup/soup-server.c:1730
 #, c-format
 msgid "Could not listen on address %s, port %d"
 msgstr "Kunne ikke lytte på adresse %s, port %d"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4466
+#: ../libsoup/soup-session.c:4554
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "Kunne ikke fortolke URI \"%s\""
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4503
+#: ../libsoup/soup-session.c:4591
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Uunderstøttet URI-skema \"%s\""
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4525
+#: ../libsoup/soup-session.c:4613
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "Ikke en HTTP URI"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:142
+#: ../libsoup/soup-session.c:4797
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr "Serveren accepterede ikke WebSocket-håndtrykket."
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:148
 msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
 msgstr "Kan ikke importere ikke-sokkel som SoupSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:160
+#: ../libsoup/soup-socket.c:166
 msgid "Could not import existing socket: "
 msgstr "Kunne ikke importere eksisterende sokkel: "
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:169
+#: ../libsoup/soup-socket.c:175
 msgid "Can't import unconnected socket"
 msgstr "Kan ikke importere uforbundet sokkel"
 
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr "WebSocket-håndtryk forventet"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:353
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr "Version af WebSocket understøttes ikke"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:362
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "Igyldig WebSocket-nøgle"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:372
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
+msgstr "Forkert \"%s\"-header for WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:381
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "Underprotokol for WebSocket understøttes ikke"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "Serveren afviste WebSocket-håndtryk"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "Serveren ignorerede WebSocket-håndtryk"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "Serveren forespurgte om en protokol som ikke understøttes"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Serveren forespurgte om en udvidelse som ikke understøttes"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
+msgstr "Serveren returnerede forkert \"%s\"-nøgle"
+
 #: ../libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "Værtsnavn er en IP-adresse"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]