[gnome-contacts] Updated Thai translation



commit c1d16c219b8a4b801df30a913aad8cb37cf1896c
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date:   Fri Mar 20 10:11:01 2015 +0700

    Updated Thai translation

 po/th.po |  111 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c899800..e532f23 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
 #
-# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011-2014.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011-2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-16 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-18 10:58+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-14 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-20 10:10+0700\n"
 "Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: th\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -51,14 +51,23 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการสมุดผู้ติดต
 msgid "friends;address book;"
 msgstr "เพื่อน;สมุดที่อยู่;"
 
+#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../src/contacts-app.vala:129
+msgid "GNOME Contacts"
+msgstr "สมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
+
 #: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "บัญชีออนไลน์"
 
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:233
 msgid "Local Address Book"
 msgstr "สมุดที่อยู่ในเครื่อง"
 
+#: ../src/contacts-address-map.vala:80
+msgid "Install GNOME Maps to open location."
+msgstr "ติดตั้งโปรแกรม \"แผนที่ของ GNOME\" เพื่อเปิดตำแหน่งที่ตั้ง"
+
 #: ../src/contacts-app.vala:46
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
@@ -93,10 +102,6 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:129
-msgid "GNOME Contacts"
-msgstr "สมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
-
 #: ../src/contacts-app.vala:130
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "เกี่ยวกับสมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
@@ -110,15 +115,15 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการผู้ติดต่อ"
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อที่มีที่อยู่อีเมล %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:307
+#: ../src/contacts-app.vala:318
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "แสดงผู้ติดต่อที่มี id นี้"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:309
+#: ../src/contacts-app.vala:320
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "แสดงผู้ติดต่อที่มีที่อยู่อีเมลนี้"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:316
+#: ../src/contacts-app.vala:329
 msgid "— contact management"
 msgstr "— การจัดการผู้ติดต่อ"
 
@@ -263,21 +268,21 @@ msgstr "วันเกิด"
 msgid "Note"
 msgstr "หมายเหตุ"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795
 msgid "New Detail"
 msgstr "รายละเอียดใหม่"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801
 #: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
 msgid "Linked Accounts"
 msgstr "บัญชีที่เชื่อมโยง"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "ลบผู้ติดต่อ"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062
 msgid "Add name"
 msgstr "เพิ่มชื่อ"
 
@@ -325,116 +330,116 @@ msgstr "หาผู้ติดต่อที่เพิ่งสร้าง
 msgid "Change avatar"
 msgstr "เปลี่ยนรูปแทนตัว"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:764
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:765
 msgid "Facebook"
 msgstr "เฟซบุ๊ก"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:767
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:768
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:769
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:770
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:771
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:772
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:773
 msgid "Local network"
 msgstr "เครือข่ายเฉพาะที่"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:774
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:775
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:776
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:777
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:779
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:780
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:748
+#: ../src/contacts-contact.vala:782
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:783
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telephony"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:784
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752
+#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:787
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1053
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "ข้อผิดพลาดภายในที่ไม่คาดคิด: ไม่พบผู้ติดต่อที่สร้างไว้"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1238
+#: ../src/contacts-contact.vala:1272
 msgid "Google Circles"
 msgstr "แวดวง Google"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
+#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:236
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:264
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:146
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:261
 msgid "Local Contact"
 msgstr "ผู้ติดต่อในเครื่อง"
 
@@ -562,34 +567,34 @@ msgstr "เสร็จ"
 msgid "Add"
 msgstr "เพิ่ม"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:407
+#: ../src/contacts-window.vala:411
 #, c-format
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
 msgstr[0] "เชื่อมโยงผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
-#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
+#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
+#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
 msgid "_Undo"
 msgstr "เรี_ยกคืน"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:439
+#: ../src/contacts-window.vala:443
 #, c-format
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
 msgstr[0] "ลบผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:482
+#: ../src/contacts-window.vala:486
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "ลบผู้ติดต่อแล้ว: \"%s\""
 
-#: ../src/contacts-window.vala:517
+#: ../src/contacts-window.vala:521
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s เชื่อมโยงไปยัง %s"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:519
+#: ../src/contacts-window.vala:523
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s เชื่อมโยงกับผู้ติดต่อ"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]