[gnome-contacts] Updated Thai translation
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Thai translation
- Date: Fri, 20 Mar 2015 03:11:34 +0000 (UTC)
commit c1d16c219b8a4b801df30a913aad8cb37cf1896c
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Fri Mar 20 10:11:01 2015 +0700
Updated Thai translation
po/th.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c899800..e532f23 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
#
-# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011-2014.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-16 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-18 10:58+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-14 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-20 10:10+0700\n"
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"Language: th\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -51,14 +51,23 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการสมุดผู้ติดต
msgid "friends;address book;"
msgstr "เพื่อน;สมุดที่อยู่;"
+#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../src/contacts-app.vala:129
+msgid "GNOME Contacts"
+msgstr "สมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
+
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
msgid "Online Accounts"
msgstr "บัญชีออนไลน์"
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:233
msgid "Local Address Book"
msgstr "สมุดที่อยู่ในเครื่อง"
+#: ../src/contacts-address-map.vala:80
+msgid "Install GNOME Maps to open location."
+msgstr "ติดตั้งโปรแกรม \"แผนที่ของ GNOME\" เพื่อเปิดตำแหน่งที่ตั้ง"
+
#: ../src/contacts-app.vala:46
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
@@ -93,10 +102,6 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>"
-#: ../src/contacts-app.vala:129
-msgid "GNOME Contacts"
-msgstr "สมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
-
#: ../src/contacts-app.vala:130
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "เกี่ยวกับสมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
@@ -110,15 +115,15 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการผู้ติดต่อ"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อที่มีที่อยู่อีเมล %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:307
+#: ../src/contacts-app.vala:318
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "แสดงผู้ติดต่อที่มี id นี้"
-#: ../src/contacts-app.vala:309
+#: ../src/contacts-app.vala:320
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "แสดงผู้ติดต่อที่มีที่อยู่อีเมลนี้"
-#: ../src/contacts-app.vala:316
+#: ../src/contacts-app.vala:329
msgid "— contact management"
msgstr "— การจัดการผู้ติดต่อ"
@@ -263,21 +268,21 @@ msgstr "วันเกิด"
msgid "Note"
msgstr "หมายเหตุ"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795
msgid "New Detail"
msgstr "รายละเอียดใหม่"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
msgid "Linked Accounts"
msgstr "บัญชีที่เชื่อมโยง"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804
msgid "Remove Contact"
msgstr "ลบผู้ติดต่อ"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062
msgid "Add name"
msgstr "เพิ่มชื่อ"
@@ -325,116 +330,116 @@ msgstr "หาผู้ติดต่อที่เพิ่งสร้าง
msgid "Change avatar"
msgstr "เปลี่ยนรูปแทนตัว"
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:764
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:765
msgid "Facebook"
msgstr "เฟซบุ๊ก"
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:767
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:768
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:769
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:770
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:771
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:772
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:773
msgid "Local network"
msgstr "เครือข่ายเฉพาะที่"
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:774
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:775
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:776
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:777
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:779
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:780
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:748
+#: ../src/contacts-contact.vala:782
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:783
msgid "Telephony"
msgstr "Telephony"
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:784
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752
+#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:787
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1053
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "ข้อผิดพลาดภายในที่ไม่คาดคิด: ไม่พบผู้ติดต่อที่สร้างไว้"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1238
+#: ../src/contacts-contact.vala:1272
msgid "Google Circles"
msgstr "แวดวง Google"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
+#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:236
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:264
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:146
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:261
msgid "Local Contact"
msgstr "ผู้ติดต่อในเครื่อง"
@@ -562,34 +567,34 @@ msgstr "เสร็จ"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
-#: ../src/contacts-window.vala:407
+#: ../src/contacts-window.vala:411
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "เชื่อมโยงผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
-#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
-#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
+#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
+#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
msgid "_Undo"
msgstr "เรี_ยกคืน"
-#: ../src/contacts-window.vala:439
+#: ../src/contacts-window.vala:443
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "ลบผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
-#: ../src/contacts-window.vala:482
+#: ../src/contacts-window.vala:486
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "ลบผู้ติดต่อแล้ว: \"%s\""
-#: ../src/contacts-window.vala:517
+#: ../src/contacts-window.vala:521
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s เชื่อมโยงไปยัง %s"
-#: ../src/contacts-window.vala:519
+#: ../src/contacts-window.vala:523
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s เชื่อมโยงกับผู้ติดต่อ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]