[nautilus] Updated Norwegian bokmål translation.



commit c65ccaf9df9664942de33c7aebaa7e25b76f088f
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Thu Mar 19 21:01:21 2015 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |   55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 51f699f..eb9ee9f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus 3.15.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-09 20:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-09 20:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-19 21:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-19 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Åka Sikrom <a4NOSPAMPLEASETHANKYOU hush com>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: no\n"
@@ -1979,6 +1979,7 @@ msgstr "Forbereder"
 #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:159
 #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:211
 #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:256
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:5
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
@@ -3858,6 +3859,26 @@ msgstr "Skriv inn plassering"
 msgid "_Bookmark this Location"
 msgstr "Lag _bokmerke for gjeldende plassering"
 
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:1
+msgid "Action menu"
+msgstr "Handlingsmeny"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:2
+msgid "Open action menu"
+msgstr "Åpne handlingsmeny"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:3
+msgid "View menu"
+msgstr "Visningsmeny"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:4
+msgid "Open view menu"
+msgstr "Åpne visningsmeny"
+
+#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:6
+msgid "Search files"
+msgstr "Søk etter filer"
+
 #: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:1
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorter"
@@ -4050,67 +4071,67 @@ msgstr "Klarte ikke å stoppe stasjon"
 msgid "Unable to start “%s”"
 msgstr "Klarte ikke å starte «%s»"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6198
+#: ../src/nautilus-view.c:6199
 #, c-format
 msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
 msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
 msgstr[0] "Ny mappe med utvalg (%'d oppføring)"
 msgstr[1] "Ny mappe med utvalg (%'d oppføringer)"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6246
+#: ../src/nautilus-view.c:6247
 #, c-format
 msgid "Open With %s"
 msgstr "Åpne med %s"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6255
+#: ../src/nautilus-view.c:6256
 msgid "Run"
 msgstr "Kjør"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6257
+#: ../src/nautilus-view.c:6258
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6308 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18
+#: ../src/nautilus-view.c:6309 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18
 msgid "_Start"
 msgstr "_Start"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6311
+#: ../src/nautilus-view.c:6312
 msgid "_Connect"
 msgstr "_Koble til"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6314
+#: ../src/nautilus-view.c:6315
 msgid "_Start Multi-disk Drive"
 msgstr "_Start stasjon med flere disker"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6317
+#: ../src/nautilus-view.c:6318
 msgid "U_nlock Drive"
 msgstr "_Lås opp stasjon"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6333
+#: ../src/nautilus-view.c:6334
 msgid "Stop Drive"
 msgstr "Stopp stasjon"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6336
+#: ../src/nautilus-view.c:6337
 msgid "_Safely Remove Drive"
 msgstr "_Fjern stasjon på en trygg måte"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6339
+#: ../src/nautilus-view.c:6340
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "_Koble fra"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6342
+#: ../src/nautilus-view.c:6343
 msgid "_Stop Multi-disk Drive"
 msgstr "_Stopp stasjon med flere disker"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:6345
+#: ../src/nautilus-view.c:6346
 msgid "_Lock Drive"
 msgstr "_Lås stasjon"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:7544
+#: ../src/nautilus-view.c:7545
 msgid "Content View"
 msgstr "Innholdsvisning"
 
-#: ../src/nautilus-view.c:7545
+#: ../src/nautilus-view.c:7546
 msgid "View of the current folder"
 msgstr "Visning for aktiv mappe"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]