[transmageddon] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 17 Mar 2015 18:48:21 +0000 (UTC)
commit b5f2b4d1ad4c9e1a0703ddd98b933bc05c1a1a0b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Mar 17 19:48:19 2015 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 946a451..4b7e1d9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2009, 2010.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-07 12:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-08 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-24 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Video format conversion tool"
msgstr "Herramienta de conversión de formatos de vídeo"
#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Transmageddon Video Transcoder"
msgid "Transmageddon Media Transcoder"
msgstr "Transcodificador multimedia Transmageddon"
@@ -65,7 +64,8 @@ msgid "Allows extracting audio or video streams separately"
msgstr "Permite extraer flujos de sonido y de vídeo por separado"
#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:7
-msgid "Alows ripping of DVD if needed software libraries are available"
+#| msgid "Alows ripping of DVD if needed software libraries are available"
+msgid "Allows ripping of DVD if needed software libraries are available"
msgstr ""
"Permite extraer un DVD si las bibliotecas software necesarias están "
"disponibles"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
"archivos multimedia a diferentes formatos, por ejemplo porque tenga un "
"hardware que sólo soporta un determinado conjunto de formatos."
-#: ../src/about.py.in:44 ../src/about.py.in:45
+#: ../src/about.py.in:49 ../src/about.py.in:50
msgid "Transmageddon"
msgstr "Transmageddon"
-#: ../src/about.py.in:47
+#: ../src/about.py.in:52
msgid ""
"Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
"by Christian Fredrik Kalager Schaller."
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
"Transmageddon es una sencilla herramienta de conversión de sonido y vídeo "
"para GNOME, creada por Christian Fredrik Kalager Schaller."
-#: ../src/about.py.in:48
+#: ../src/about.py.in:53
msgid "Transmageddon homepage"
msgstr "Página principal de Transmageddon"
-#: ../src/about.py.in:50
+#: ../src/about.py.in:55
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2014\n"
@@ -138,19 +138,19 @@ msgstr[0] "Minuto"
msgstr[1] "Minutos"
#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:1
-msgid "Select a DVD title"
-msgstr "Seleccionar un título de DVD"
-
-#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:2
#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:2
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:3
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:2
#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:3
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:3
+msgid "Select a DVD title"
+msgstr "Seleccionar un título de DVD"
+
#: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:1
msgid "Select a language"
msgstr "Seleccionar un idioma"
@@ -169,12 +169,11 @@ msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:377 ../src/transmageddon.py:821
-#: ../src/transmageddon.py:1025 ../src/transmageddon.py:1173
+#: ../src/transmageddon.py:377 ../src/transmageddon.py:823
+#: ../src/transmageddon.py:1027 ../src/transmageddon.py:1177
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Progreso de la transcodificación"
-#. add i18n "No container"option
#: ../src/transmageddon.py:423
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "Sin contenedor (solo sonido)"
@@ -210,7 +209,8 @@ msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Volteo diagonal desde la parte superior izquierda"
#: ../src/transmageddon.py:434
-msgid "Upper right diagnonal flip"
+#| msgid "Upper right diagnonal flip"
+msgid "Upper right diagonal flip"
msgstr "Volteo diagonal desde la parte superior derecha"
#: ../src/transmageddon.py:457
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%(file)s guardado en %(dir)s"
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Transcodificación finalizada"
-#: ../src/transmageddon.py:644 ../src/transmageddon.py:988
+#: ../src/transmageddon.py:644 ../src/transmageddon.py:990
#, python-format
msgid "Writing %(filename)s"
msgstr "Escribiendo %(filename)s"
@@ -258,83 +258,83 @@ msgid " No Audio"
msgstr " Sin sonido"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:756 ../src/transmageddon.py:1142
+#: ../src/transmageddon.py:756 ../src/transmageddon.py:1146
msgid "No Video"
msgstr "No hay vídeo"
-#: ../src/transmageddon.py:873
+#: ../src/transmageddon.py:875
msgid ""
"Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
msgstr ""
"Se obtuvo una respuesta no válida del instalador de códecs, no se pueden "
"instalar los códecs que faltan."
-#: ../src/transmageddon.py:877
+#: ../src/transmageddon.py:879
msgid "No Codec installer helper application available."
msgstr "No hay disponible ninguna aplicación auxiliar para instalar códecs."
-#: ../src/transmageddon.py:881
+#: ../src/transmageddon.py:883
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "No se encontraron los complementos, elija otros códecs."
-#: ../src/transmageddon.py:891
+#: ../src/transmageddon.py:893
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Se abortó la instalación del códec."
-#: ../src/transmageddon.py:899
+#: ../src/transmageddon.py:901
msgid "Missing plugin installation failed."
msgstr "Falló la instalación del complemento que falta."
-#: ../src/transmageddon.py:998
+#: ../src/transmageddon.py:1000
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "Progreso de la pasada %(count)d"
#. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:1083
+#: ../src/transmageddon.py:1087
msgid "No Audio"
msgstr "Sin sonido"
-#: ../src/transmageddon.py:1090
+#: ../src/transmageddon.py:1094
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Pasada de sonido"
-#: ../src/transmageddon.py:1148
+#: ../src/transmageddon.py:1152
msgid "Video passthrough"
msgstr "Pasada de vídeo"
-#: ../src/transmageddon.py:1397
+#: ../src/transmageddon.py:1399
msgid "Choose Source File..."
msgstr "Elegir un archivo de fuentes…"
#: ../src/transmageddon.ui.h:1
msgid ""
-"<small>Audio Channels:</small>\n"
-"<small>Audio Codec:</small>"
-msgstr ""
-"<small>Canales de sonido:</small>\n"
-"<small>Códec de sonido:</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid ""
"<small>Video height/width:</small>\n"
"<small>Video Codec:</small>"
msgstr ""
"<small>Altura / anchura del vídeo:</small>\n"
"<small>Códec de vídeo:</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>Preconfiguraciones:</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+#: ../src/transmageddon.ui.h:3
msgid "<b>Choose Input File:</b>"
msgstr "<b>Elegir archivo de entrada:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>Preconfiguraciones:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
msgid "<b>Output Format:</b>"
msgstr "<b>Formato de salida:</b>"
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+msgid ""
+"<small>Audio Channels:</small>\n"
+"<small>Audio Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Canales de sonido:</small>\n"
+"<small>Códec de sonido:</small>"
+
#: ../src/transmageddon.ui.h:8
msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
msgstr "<b>Elegir archivo de sonido:</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]