[orca/gnome-3-16] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [orca/gnome-3-16] Updated Czech translation
- Date: Tue, 17 Mar 2015 12:53:15 +0000 (UTC)
commit 5e927205b13257cee1038b553ea78b06b3edf1cc
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Mar 17 13:53:07 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 2140 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 1937 insertions(+), 203 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9bca406..0c95757 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# Martin Sukany <sukany braillnet cz>, 2008.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2012
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: orca\n"
+"Project-Id-Version: orca gnome-3.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=orca&keywords=I18N+L10N&component=i18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-01 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-02 07:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-09 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -628,13 +628,13 @@ msgstr "Vlámština, Grade 1"
#. Translators: this is the spoken word for the space character
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:39 ../src/orca/keynames.py:138
+#: ../src/orca/chnames.py:40 ../src/orca/keynames.py:138
msgid "space"
msgstr "mezera"
#. Translators: this is the spoken word for the newline character
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:43
+#: ../src/orca/chnames.py:44
msgid "newline"
msgstr "nový řádek"
@@ -642,67 +642,67 @@ msgstr "nový řádek"
#.
#. Translators: this is how someone would speak the name of the tab key
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:47 ../src/orca/keynames.py:130
+#: ../src/orca/chnames.py:48 ../src/orca/keynames.py:130
msgid "tab"
msgstr "tabulátor"
#. Translators: this is the spoken word for the character '!' (U+0021)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:51
+#: ../src/orca/chnames.py:52
msgid "exclaim"
msgstr "vykřičník"
#. Translators: this is the spoken word for the character '"' (U+0022)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:55
+#: ../src/orca/chnames.py:56
msgid "quote"
msgstr "uvozovky"
#. Translators: this is the spoken word for the character '#' (U+0023)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:59
+#: ../src/orca/chnames.py:60
msgid "number"
msgstr "číslo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '$' (U+0024)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:63
+#: ../src/orca/chnames.py:64
msgid "dollar"
msgstr "dolar"
#. Translators: this is the spoken word for the character '%' (U+0025)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:67
+#: ../src/orca/chnames.py:68
msgid "percent"
msgstr "procent"
#. Translators: this is the spoken word for the character '&' (U+0026)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:71
+#: ../src/orca/chnames.py:72
msgid "and"
msgstr "et"
#. Translators: this is the spoken word for the character ''' (U+0027)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:75
+#: ../src/orca/chnames.py:76
msgid "apostrophe"
msgstr "apostrof"
#. Translators: this is the spoken word for the character '(' (U+0028)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:79
+#: ../src/orca/chnames.py:80
msgid "left paren"
msgstr "závorka"
#. Translators: this is the spoken word for the character ')' (U+0029)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:83
+#: ../src/orca/chnames.py:84
msgid "right paren"
msgstr "zavřít závorka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '*' (U+002a)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:87
+#: ../src/orca/chnames.py:88
msgid "star"
msgstr "hvězdička"
@@ -710,103 +710,103 @@ msgstr "hvězdička"
#.
#. Translators: this is how someone would speak the name of the plus key
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:91 ../src/orca/keynames.py:298
+#: ../src/orca/chnames.py:92 ../src/orca/keynames.py:298
msgid "plus"
msgstr "plus"
#. Translators: this is the spoken word for the character ',' (U+002c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:95
+#: ../src/orca/chnames.py:96
msgid "comma"
msgstr "čárka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '-' (U+002d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:99
+#: ../src/orca/chnames.py:100
msgid "dash"
msgstr "pomlčka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '.' (U+002e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:103
+#: ../src/orca/chnames.py:104
msgid "dot"
msgstr "tečka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '/' (U+002f)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:107
+#: ../src/orca/chnames.py:108
msgid "slash"
msgstr "lomeno"
#. Translators: this is the spoken word for the character ':' (U+003a)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:111
+#: ../src/orca/chnames.py:112
msgid "colon"
msgstr "dvojtečka"
#. Translators: this is the spoken word for the character ';' (U+003b)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:115
+#: ../src/orca/chnames.py:116
msgid "semicolon"
msgstr "středník"
#. Translators: this is the spoken word for the character '< ' (U+003c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:119
+#: ../src/orca/chnames.py:120
msgid "less"
msgstr "menší"
#. Translators: this is the spoken word for the character '=' (U+003d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:123
+#: ../src/orca/chnames.py:124
msgid "equals"
msgstr "rovno"
#. Translators: this is the spoken word for the character '> ' (U+003e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:127
+#: ../src/orca/chnames.py:128
msgid "greater"
msgstr "větší"
#. Translators: this is the spoken word for the character '?' (U+003f)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:131
+#: ../src/orca/chnames.py:132
msgid "question"
msgstr "otazník"
#. Translators: this is the spoken word for the character '@' (U+0040)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:135
+#: ../src/orca/chnames.py:136
msgid "at"
msgstr "zavináč"
#. Translators: this is the spoken word for the character '[' (U+005b)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:139
+#: ../src/orca/chnames.py:140
msgid "left bracket"
msgstr "hranatá"
#. Translators: this is the spoken word for the character '\' (U+005c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:143
+#: ../src/orca/chnames.py:144
msgid "backslash"
msgstr "zpětné lomítko"
#. Translators: this is the spoken word for the character ']' (U+005d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:147
+#: ../src/orca/chnames.py:148
msgid "right bracket"
msgstr "zavřít hranatou"
#. Translators: this is the spoken word for the character '^' (U+005e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:151
+#: ../src/orca/chnames.py:152
msgid "caret"
msgstr "stříška"
#. Translators: this is the spoken word for the character '_' (U+005f)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:155
+#: ../src/orca/chnames.py:156
msgid "underline"
msgstr "podtržítko"
@@ -815,25 +815,25 @@ msgstr "podtržítko"
#. Translators: this is how someone would speak the name of the
#. non-spacing diacritical key for the grave glyph
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:159 ../src/orca/keynames.py:255
+#: ../src/orca/chnames.py:160 ../src/orca/keynames.py:255
msgid "grave"
msgstr "obrácená čárka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '{' (U+007b)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:163
+#: ../src/orca/chnames.py:164
msgid "left brace"
msgstr "složená"
#. Translators: this is the spoken word for the character '|' (U+007c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:167
+#: ../src/orca/chnames.py:168
msgid "vertical bar"
msgstr "svislá čára"
#. Translators: this is the spoken word for the character '}' (U+007d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:171
+#: ../src/orca/chnames.py:172
msgid "right brace"
msgstr "zavřít složenou"
@@ -842,56 +842,56 @@ msgstr "zavřít složenou"
#. Translators: this is how someone would speak the name of the
#. non-spacing diacritical key for the tilde glyph
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:175 ../src/orca/keynames.py:270
+#: ../src/orca/chnames.py:176 ../src/orca/keynames.py:270
msgid "tilde"
msgstr "tilda"
#. Translators: this is the spoken character for the no break space
#. character (e.g., " " in HTML -- U+00a0)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:180
+#: ../src/orca/chnames.py:181
msgid "no break space"
msgstr "nezalomitelná mezera"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¡' (U+00a1)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:184
+#: ../src/orca/chnames.py:185
msgid "inverted exclamation point"
msgstr "obrácený vykřičník"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¢' (U+00a2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:188
+#: ../src/orca/chnames.py:189
msgid "cents"
msgstr "centů"
#. Translators: this is the spoken word for the character '£' (U+00a3)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:192
+#: ../src/orca/chnames.py:193
msgid "pounds"
msgstr "liber"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¤' (U+00a4)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:196
+#: ../src/orca/chnames.py:197
msgid "currency sign"
msgstr "značka měny"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¥' (U+00a5)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:200
+#: ../src/orca/chnames.py:201
msgid "yen"
msgstr "yen"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¦' (U+00a6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:204
+#: ../src/orca/chnames.py:205
msgid "broken bar"
msgstr "přerušená svislá čára"
#. Translators: this is the spoken word for the character '§' (U+00a7)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:208
+#: ../src/orca/chnames.py:209
msgid "section"
msgstr "paragraf"
@@ -900,73 +900,73 @@ msgstr "paragraf"
#. Translators: this is how someone would speak the name of the
#. non-spacing diacritical key for the diaeresis glyph
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:212 ../src/orca/keynames.py:275
+#: ../src/orca/chnames.py:213 ../src/orca/keynames.py:275
msgid "diaeresis"
msgstr "rozlučník"
#. Translators: this is the spoken word for the character '©' (U+00a9)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:216
+#: ../src/orca/chnames.py:217
msgid "copyright"
msgstr "copyright"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ª' (U+00aa)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:220
+#: ../src/orca/chnames.py:221
msgid "superscript a"
msgstr "horní index a"
#. Translators: this is the spoken word for the character '«' (U+00ab)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:224
+#: ../src/orca/chnames.py:225
msgid "left double angle bracket"
msgstr "francouzské uvozovky vpravo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¬' (U+00ac)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:228
+#: ../src/orca/chnames.py:229
msgid "logical not"
msgstr "logická negace"
#. Translators: this is the spoken word for the character '' (U+00ad)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:232
+#: ../src/orca/chnames.py:233
msgid "soft hyphen"
msgstr "podmíněný spojovník"
#. Translators: this is the spoken word for the character '®' (U+00ae)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:236
+#: ../src/orca/chnames.py:237
msgid "registered"
msgstr "registrováno"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¯' (U+00af)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:240
+#: ../src/orca/chnames.py:241
msgid "macron"
msgstr "vodorovná čárka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '°' (U+00b0)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:244
+#: ../src/orca/chnames.py:245
msgid "degrees"
msgstr "stupňů"
#. Translators: this is the spoken word for the character '±' (U+00b1)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:248
+#: ../src/orca/chnames.py:249
msgid "plus or minus"
msgstr "plus mínus"
#. Translators: this is the spoken word for the character '²' (U+00b2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:252
+#: ../src/orca/chnames.py:253
msgid "superscript 2"
msgstr "horní index 2"
#. Translators: this is the spoken word for the character '³' (U+00b3)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:256
+#: ../src/orca/chnames.py:257
msgid "superscript 3"
msgstr "horní index 3"
@@ -975,25 +975,25 @@ msgstr "horní index 3"
#. Translators: this is how someone would speak the name of the
#. non-spacing diacritical key for the acute glyph
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:260 ../src/orca/keynames.py:260
+#: ../src/orca/chnames.py:261 ../src/orca/keynames.py:260
msgid "acute"
msgstr "čárka"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'µ' (U+00b5)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:264
+#: ../src/orca/chnames.py:265
msgid "mu"
msgstr "mikro"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¶' (U+00b6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:268
+#: ../src/orca/chnames.py:269
msgid "paragraph marker"
msgstr "znak odstavce"
#. Translators: this is the spoken word for the character '·' (U+00b7)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:272
+#: ../src/orca/chnames.py:273
msgid "middle dot"
msgstr "tečka uprostřed"
@@ -1002,603 +1002,603 @@ msgstr "tečka uprostřed"
#. Translators: this is how someone would speak the name of the
#. non-spacing diacritical key for the cedilla glyph
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:276 ../src/orca/keynames.py:285
+#: ../src/orca/chnames.py:277 ../src/orca/keynames.py:285
msgid "cedilla"
msgstr "sedil"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¹' (U+00b9)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:280
+#: ../src/orca/chnames.py:281
msgid "superscript 1"
msgstr "horní index 1"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'º' (U+00ba)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:284
+#: ../src/orca/chnames.py:285
msgid "ordinal"
msgstr "pořadový indikátor"
#. Translators: this is the spoken word for the character '»' (U+00bb)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:288
+#: ../src/orca/chnames.py:289
msgid "right double angle bracket"
msgstr "francouzské uvozovky vlevo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¼' (U+00bc)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:292
+#: ../src/orca/chnames.py:293
msgid "one fourth"
msgstr "čtvrtina"
#. Translators: this is the spoken word for the character '½' (U+00bd)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:296
+#: ../src/orca/chnames.py:297
msgid "one half"
msgstr "polovina"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¾' (U+00be)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:300
+#: ../src/orca/chnames.py:301
msgid "three fourths"
msgstr "tři čtvrtiny"
#. Translators: this is the spoken word for the character '¿' (U+00bf)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:304
+#: ../src/orca/chnames.py:305
msgid "inverted question mark"
msgstr "obrácený otazník"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'á' (U+00e1)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:308
+#: ../src/orca/chnames.py:309
msgid "a acute"
msgstr "dlouhé a"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'À' (U+00c0)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:312
+#: ../src/orca/chnames.py:313
msgid "A GRAVE"
msgstr "A S TĚŽKÝM AKCENTEM"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Á' (U+00c1)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:316
+#: ../src/orca/chnames.py:317
msgid "A ACUTE"
msgstr "DLOUHÉ A"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Â' (U+00c2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:320
+#: ../src/orca/chnames.py:321
msgid "A CIRCUMFLEX"
msgstr "A SE STŘÍŠKOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ã' (U+00c3)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:324
+#: ../src/orca/chnames.py:325
msgid "A TILDE"
msgstr "A S TILDOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ä' (U+00c4)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:328
+#: ../src/orca/chnames.py:329
msgid "A UMLAUT"
msgstr "PŘEHLASOVANÉ A"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Å' (U+00c5)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:332
+#: ../src/orca/chnames.py:333
msgid "A RING"
msgstr "A S KROUŽKEM"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Æ' (U+00c6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:336
+#: ../src/orca/chnames.py:337
msgid "A E"
msgstr "LIGATURA AE"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ç' (U+00c7)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:340
+#: ../src/orca/chnames.py:341
msgid "C CEDILLA"
msgstr "C SEDIL"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'È' (U+00c8)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:344
+#: ../src/orca/chnames.py:345
msgid "E GRAVE"
msgstr "E S TĚŽKÝM AKCENTEM"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'É' (U+00c9)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:348
+#: ../src/orca/chnames.py:349
msgid "E ACUTE"
msgstr "DLOUHÉ E"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ê' (U+00ca)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:352
+#: ../src/orca/chnames.py:353
msgid "E CIRCUMFLEX"
msgstr "E SE STŘÍŠKOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ë' (U+00cb)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:356
+#: ../src/orca/chnames.py:357
msgid "E UMLAUT"
msgstr "PŘEHLASOVANÉ E"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ì' (U+00cc)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:360
+#: ../src/orca/chnames.py:361
msgid "I GRAVE"
msgstr "I S TĚŽKÝM AKCENTEM"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Í' (U+00cd)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:364
+#: ../src/orca/chnames.py:365
msgid "I ACUTE"
msgstr "DLOUHÉ I"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Î' (U+00ce)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:368
+#: ../src/orca/chnames.py:369
msgid "I CIRCUMFLEX"
msgstr "I SE STŘÍŠKOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ï' (U+00cf)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:372
+#: ../src/orca/chnames.py:373
msgid "I UMLAUT"
msgstr "PŘEHLASOVANÉ I"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ð' (U+00d0)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:376
+#: ../src/orca/chnames.py:377
msgid "ETH"
msgstr "ETHA"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ñ' (U+00d1)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:380
+#: ../src/orca/chnames.py:381
msgid "N TILDE"
msgstr "N S TILDOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ò' (U+00d2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:384
+#: ../src/orca/chnames.py:385
msgid "O GRAVE"
msgstr "O S TĚŽKÝM AKCENTEM"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ó' (U+00d3)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:388
+#: ../src/orca/chnames.py:389
msgid "O ACUTE"
msgstr "DLOUHÉ O"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ô' (U+00d4)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:392
+#: ../src/orca/chnames.py:393
msgid "O CIRCUMFLEX"
msgstr "O SE STŘÍŠKOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Õ' (U+00d5)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:396
+#: ../src/orca/chnames.py:397
msgid "O TILDE"
msgstr "O S TILDOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ö' (U+00d6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:400
+#: ../src/orca/chnames.py:401
msgid "O UMLAUT"
msgstr "PŘEHLASOVANÉ O"
#. Translators: this is the spoken word for the character '×' (U+00d7)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:404
+#: ../src/orca/chnames.py:405
msgid "times"
msgstr "krát"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ø' (U+00d8)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:408
+#: ../src/orca/chnames.py:409
msgid "O STROKE"
msgstr "PŘEŠKRTNUTÉ O"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ù' (U+00d9)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:412
+#: ../src/orca/chnames.py:413
msgid "U GRAVE"
msgstr "U S TĚŽKÝM AKCENTEM"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ú' (U+00da)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:416
+#: ../src/orca/chnames.py:417
msgid "U ACUTE"
msgstr "DLOUHÉ U"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Û' (U+00db)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:420
+#: ../src/orca/chnames.py:421
msgid "U CIRCUMFLEX"
msgstr "U SE STŘÍŠKOU"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ü' (U+00dc)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:424
+#: ../src/orca/chnames.py:425
msgid "U UMLAUT"
msgstr "PŘEHLASOVANÉ U"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ý' (U+00dd)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:428
+#: ../src/orca/chnames.py:429
msgid "Y ACUTE"
msgstr "DLOUHÉ Y"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Þ' (U+00de)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:432
+#: ../src/orca/chnames.py:433
msgid "THORN"
msgstr "THORN"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ß' (U+00df)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:436
+#: ../src/orca/chnames.py:437
msgid "s sharp"
msgstr "ostré s"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'à' (U+00e0)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:440
+#: ../src/orca/chnames.py:441
msgid "a grave"
msgstr "a s těžkým akcentem"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'â' (U+00e2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:444
+#: ../src/orca/chnames.py:445
msgid "a circumflex"
msgstr "a se stříškou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ã' (U+00e3)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:448
+#: ../src/orca/chnames.py:449
msgid "a tilde"
msgstr "a s tildou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ä' (U+00e4)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:452
+#: ../src/orca/chnames.py:453
msgid "a umlaut"
msgstr "přehlasované a"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'å' (U+00e5)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:456
+#: ../src/orca/chnames.py:457
msgid "a ring"
msgstr "a s kroužkem"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'æ' (U+00e6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:460
+#: ../src/orca/chnames.py:461
msgid "a e"
msgstr "ligatura ae"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ç' (U+00e7)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:464
+#: ../src/orca/chnames.py:465
msgid "c cedilla"
msgstr "c sedil"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'è' (U+00e8)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:468
+#: ../src/orca/chnames.py:469
msgid "e grave"
msgstr "e s těžkým akcentem"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'é' (U+00e9)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:472
+#: ../src/orca/chnames.py:473
msgid "e acute"
msgstr "dlouhé e"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ê' (U+00ea)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:476
+#: ../src/orca/chnames.py:477
msgid "e circumflex"
msgstr "e se stříškou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ë' (U+00eb)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:480
+#: ../src/orca/chnames.py:481
msgid "e umlaut"
msgstr "přehlasované e"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ì' (U+00ec)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:484
+#: ../src/orca/chnames.py:485
msgid "i grave"
msgstr "i s těžkým akcentem"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'í' (U+00ed)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:488
+#: ../src/orca/chnames.py:489
msgid "i acute"
msgstr "dlouhé i"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'î' (U+00ee)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:492
+#: ../src/orca/chnames.py:493
msgid "i circumflex"
msgstr "i se stříškou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ï' (U+00ef)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:496
+#: ../src/orca/chnames.py:497
msgid "i umlaut"
msgstr "přehlasované i"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ð' (U+00f0)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:500
+#: ../src/orca/chnames.py:501
msgid "eth"
msgstr "etha"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ñ' (U+00f1)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:504
+#: ../src/orca/chnames.py:505
msgid "n tilde"
msgstr "n s tildou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ò' (U+00f2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:508
+#: ../src/orca/chnames.py:509
msgid "o grave"
msgstr "o s těžkým akcentem"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ó' (U+00f3)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:512
+#: ../src/orca/chnames.py:513
msgid "o acute"
msgstr "dlouhé o"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ô' (U+00f4)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:516
+#: ../src/orca/chnames.py:517
msgid "o circumflex"
msgstr "o se stříškou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'õ' (U+00f5)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:520
+#: ../src/orca/chnames.py:521
msgid "o tilde"
msgstr "o s tildou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ö' (U+00f6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:524
+#: ../src/orca/chnames.py:525
msgid "o umlaut"
msgstr "přehlasované o"
#. Translators: this is the spoken word for the character '÷' (U+00f7)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:528
+#: ../src/orca/chnames.py:529
msgid "divided by"
msgstr "děleno"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ø' (U+00f8)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:532
+#: ../src/orca/chnames.py:533
msgid "o stroke"
msgstr "přeškrtnuté o"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'þ' (U+00fe)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:536
+#: ../src/orca/chnames.py:537
msgid "thorn"
msgstr "thorn"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ú' (U+00fa)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:540
+#: ../src/orca/chnames.py:541
msgid "u acute"
msgstr "dlouhé u"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ù' (U+00f9)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:544
+#: ../src/orca/chnames.py:545
msgid "u grave"
msgstr "u s těžkým akcentem"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'û' (U+00fb)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:548
+#: ../src/orca/chnames.py:549
msgid "u circumflex"
msgstr "u se stříškou"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ü' (U+00fc)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:552
+#: ../src/orca/chnames.py:553
msgid "u umlaut"
msgstr "přehlasované u"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ý' (U+00fd)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:556
+#: ../src/orca/chnames.py:557
msgid "y acute"
msgstr "dlouhé y"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ÿ' (U+00ff)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:560
+#: ../src/orca/chnames.py:561
msgid "y umlaut"
msgstr "přehlasované y"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ÿ' (U+0178)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:564
+#: ../src/orca/chnames.py:565
msgid "Y UMLAUT"
msgstr "PŘEHLASOVANÉ Y"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ƒ' (U+0192)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:568
+#: ../src/orca/chnames.py:569
msgid "florin"
msgstr "florin"
#. Translators: this is the spoken word for the character '–' (U+2013)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:572
+#: ../src/orca/chnames.py:573
msgid "en dash"
msgstr "krátký spojovník"
#. Translators: this is the spoken word for the left single quote: ‘
#. (U+2018)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:577
+#: ../src/orca/chnames.py:578
msgid "left single quote"
msgstr "jednoduché uvozovky vlevo"
#. Translators: this is the spoken word for the right single quote: ’
#. (U+2019)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:582
+#: ../src/orca/chnames.py:583
msgid "right single quote"
msgstr "jednoduché uvozovky vpravo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '‚' (U+201a)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:586
+#: ../src/orca/chnames.py:587
msgid "single low quote"
msgstr "jednoduché uvozovky dole"
#. Translators: this is the spoken word for the character '“' (U+201c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:590
+#: ../src/orca/chnames.py:591
msgid "left double quote"
msgstr "dvojité uvozovky vlevo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '”' (U+201d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:594
+#: ../src/orca/chnames.py:595
msgid "right double quote"
msgstr "dvojité uvozovky vpravo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '„' (U+201e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:598
+#: ../src/orca/chnames.py:599
msgid "double low quote"
msgstr "dvojité uvozovky dole"
#. Translators: this is the spoken word for the character '†' (U+2020)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:602
+#: ../src/orca/chnames.py:603
msgid "dagger"
msgstr "kříž"
#. Translators: this is the spoken word for the character '‡' (U+2021)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:606
+#: ../src/orca/chnames.py:607
msgid "double dagger"
msgstr "dvojitý kříž"
#. Translators: this is the spoken word for the character '•' (U+2022)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:610
+#: ../src/orca/chnames.py:611
msgid "bullet"
msgstr "odrážka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '‣' (U+2023)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:614
+#: ../src/orca/chnames.py:615
msgid "triangular bullet"
msgstr "trojúhelníková odrážka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '‰' (U+2030)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:618
+#: ../src/orca/chnames.py:619
msgid "per mille"
msgstr "promile"
#. Translators: this is the spoken word for the character '′' (U+2032)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:622
+#: ../src/orca/chnames.py:623
msgid "prime"
msgstr "minuta nebo stopa"
#. Translators: this is the spoken word for the character '″' (U+2033)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:626
+#: ../src/orca/chnames.py:627
msgid "double prime"
msgstr "vteřina nebo palec"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁃' (U+2043)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:630
+#: ../src/orca/chnames.py:631
msgid "hyphen bullet"
msgstr "odrážka s pomlčkou"
#. Translators: this is the spoken word for the character '€' (U+20ac)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:634
+#: ../src/orca/chnames.py:635
msgid "euro"
msgstr "euro"
#. Translators: this is the spoken word for the character '™' (U+2122)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:638
+#: ../src/orca/chnames.py:639
msgid "trademark"
msgstr "ochranná známka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '←' (U+2190)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:642
+#: ../src/orca/chnames.py:643
msgid "left arrow"
msgstr "šipka vlevo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '→' (U+2192)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:646
+#: ../src/orca/chnames.py:647
msgid "right arrow"
msgstr "šipka vpravo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '≈' (U+2248)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:650
+#: ../src/orca/chnames.py:651
msgid "almost equal to"
msgstr "přibližně"
#. Translators: this is the spoken word for the character '≠' (U+2260)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:654
+#: ../src/orca/chnames.py:655
msgid "not equal to"
msgstr "není rovno"
#. Translators: this is the spoken word for the character '≤' (U+2264)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:658
+#: ../src/orca/chnames.py:659
msgid "less than or equal to"
msgstr "menší nebo rovno"
#. Translators: this is the spoken word for the character '≥' (U+2265)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:662
+#: ../src/orca/chnames.py:663
msgid "greater than or equal to"
msgstr "větší nebo rovno"
#. Translators: this is the spoken word for the character '√' (U+221a)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:666
+#: ../src/orca/chnames.py:667
msgid "square root"
msgstr "druhá odmocnina"
#. Translators: this is the spoken word for the character '∛' (U+221b)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:670
+#: ../src/orca/chnames.py:671
msgid "cube root"
msgstr "třetí odmocnina"
#. Translators: this is the spoken word for the character '∞' (U+221e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:674
+#: ../src/orca/chnames.py:675
msgid "infinity"
msgstr "nekonečno"
@@ -1609,14 +1609,14 @@ msgstr "nekonečno"
#. as a bullet which looks like the black square: ■ (U+25A0). Therefore,
#. please use the same translation for this character.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:679 ../src/orca/chnames.py:854
+#: ../src/orca/chnames.py:680 ../src/orca/chnames.py:855
msgid "black square"
msgstr "čtvereček"
#. Translators: this is the spoken word for the character '□' (U+25a1)
#. It can be used as a bullet in a list.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:684
+#: ../src/orca/chnames.py:685
msgid "white square"
msgstr "prázdný čtvereček"
@@ -1627,41 +1627,41 @@ msgstr "prázdný čtvereček"
#. as a bullet which looks like the black diamond: ◆ (U+25C6). Therefore,
#. please use the same translation for this character.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:689 ../src/orca/chnames.py:860
+#: ../src/orca/chnames.py:690 ../src/orca/chnames.py:861
msgid "black diamond"
msgstr "kosočtverec"
#. Translators: this is the spoken word for the character '○' (U+25cb)
#. It can be used as a bullet in a list.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:694
+#: ../src/orca/chnames.py:695
msgid "white circle"
msgstr "kruh"
#. Translators: this is the spoken word for the character '●' (U+25cf)
#. It can be used as a bullet in a list.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:699
+#: ../src/orca/chnames.py:700
msgid "black circle"
msgstr "plný kruh"
#. Translators: this is the spoken word for the character '◦' (U+25e6)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:703
+#: ../src/orca/chnames.py:704
msgid "white bullet"
msgstr "bílá odrážka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '✓' (U+2713)
#. It can be used as a bullet in a list.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:708
+#: ../src/orca/chnames.py:709
msgid "check mark"
msgstr "zatržítko"
#. Translators: this is the spoken word for the character '✔' (U+2714)
#. It can be used as a bullet in a list.
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:713
+#: ../src/orca/chnames.py:714
msgid "heavy check mark"
msgstr "silné zatržítko"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "silné zatržítko"
#. the typed letter 'x'. "Ballot x" might confuse the user. Hence the
#. use of "x-shaped bullet".
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:722
+#: ../src/orca/chnames.py:723
msgid "x-shaped bullet"
msgstr "odrážka s křížkem"
@@ -1681,175 +1681,175 @@ msgstr "odrážka s křížkem"
#. an OOo list. The goal is to inform the user of the appearance of
#. the bullet without too much verbiage, hence simply "right-pointing arrow".
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:729
+#: ../src/orca/chnames.py:730
msgid "right-pointing arrow"
msgstr "šipka vpravo"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁰' (U+2070)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:733
+#: ../src/orca/chnames.py:734
msgid "superscript 0"
msgstr "horní index 0"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁴' (U+2074)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:737
+#: ../src/orca/chnames.py:738
msgid "superscript 4"
msgstr "horní index 4"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁵' (U+2075)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:741
+#: ../src/orca/chnames.py:742
msgid "superscript 5"
msgstr "horní index 5"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁶' (U+2076)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:745
+#: ../src/orca/chnames.py:746
msgid "superscript 6"
msgstr "horní index 6"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁷' (U+2077)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:749
+#: ../src/orca/chnames.py:750
msgid "superscript 7"
msgstr "horní index 7"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁸' (U+2078)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:753
+#: ../src/orca/chnames.py:754
msgid "superscript 8"
msgstr "horní index 8"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁹' (U+2079)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:757
+#: ../src/orca/chnames.py:758
msgid "superscript 9"
msgstr "horní index 9"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁺' (U+207a)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:761
+#: ../src/orca/chnames.py:762
msgid "superscript plus"
msgstr "horní index plus"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁻' (U+207b)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:765
+#: ../src/orca/chnames.py:766
msgid "superscript minus"
msgstr "horní index mínus"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁼' (U+207c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:769
+#: ../src/orca/chnames.py:770
msgid "superscript equals"
msgstr "horní index rovná se"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁽' (U+207d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:773
+#: ../src/orca/chnames.py:774
msgid "superscript left paren"
msgstr "horní index levá závorka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁾' (U+207e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:777
+#: ../src/orca/chnames.py:778
msgid "superscript right paren"
msgstr "horní index pravá závorka"
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ⁿ' (U+207f)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:781
+#: ../src/orca/chnames.py:782
msgid "superscript n"
msgstr "horní index n"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₀' (U+2080)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:785
+#: ../src/orca/chnames.py:786
msgid "subscript 0"
msgstr "dolní index 0"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₁' (U+2081)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:789
+#: ../src/orca/chnames.py:790
msgid "subscript 1"
msgstr "dolní index 1"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₂' (U+2082)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:793
+#: ../src/orca/chnames.py:794
msgid "subscript 2"
msgstr "dolní index 2"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₃' (U+2083)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:797
+#: ../src/orca/chnames.py:798
msgid "subscript 3"
msgstr "dolní index 3"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₄' (U+2084)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:801
+#: ../src/orca/chnames.py:802
msgid "subscript 4"
msgstr "dolní index 4"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₅' (U+2085)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:805
+#: ../src/orca/chnames.py:806
msgid "subscript 5"
msgstr "dolní index 5"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₆' (U+2086)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:809
+#: ../src/orca/chnames.py:810
msgid "subscript 6"
msgstr "dolní index 6"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₇' (U+2087)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:813
+#: ../src/orca/chnames.py:814
msgid "subscript 7"
msgstr "dolní index 7"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₈' (U+2088)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:817
+#: ../src/orca/chnames.py:818
msgid "subscript 8"
msgstr "dolní index 8"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₉' (U+2089)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:821
+#: ../src/orca/chnames.py:822
msgid "subscript 9"
msgstr "dolní index 9"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₊' (U+208a)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:825
+#: ../src/orca/chnames.py:826
msgid "subscript plus"
msgstr "dolní index plus"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₋' (U+208b)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:829
+#: ../src/orca/chnames.py:830
msgid "subscript minus"
msgstr "dolní index mínus"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₌' (U+208c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:833
+#: ../src/orca/chnames.py:834
msgid "subscript equals"
msgstr "dolní index rovná se"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₍' (U+208d)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:837
+#: ../src/orca/chnames.py:838
msgid "subscript left paren"
msgstr "dolní index levá závorka"
#. Translators: this is the spoken word for the character '₎' (U+208e)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:841
+#: ../src/orca/chnames.py:842
msgid "subscript right paren"
msgstr "dolní index pravá závorka"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "dolní index pravá závorka"
#. OOo list. The goal is to inform the user of the appearance of the bullet
#. without too much verbiage, hence simply "right-pointing arrowhead".
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:848
+#: ../src/orca/chnames.py:849
msgid "right-pointing arrowhead"
msgstr "hrot šipky vpravo"
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "hrot šipky vpravo"
#. * http://www.fileformat.info/info/unicode/char/fffc/index.htm
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Specials_(Unicode_block)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:874
+#: ../src/orca/chnames.py:875
msgid "object replacement character"
msgstr "znak nahrazující objekt"
@@ -5716,6 +5716,1740 @@ msgstr "Ctrl"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1105
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "bold %s"
+msgstr "%s tučně"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1115
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "italic %s"
+msgstr "%s kurzívou"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1125
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "bold italic %s"
+msgstr "%s tučně kurzívou"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1135
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "script %s"
+msgstr "%s indexem"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1145
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "bold script %s"
+msgstr "%s tučným indexem"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1155
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "fraktur %s"
+msgstr "%s frakturou"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1165
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double-struck %s"
+msgstr "%s s dvojitým obrysem"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1175
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "bold fraktur %s"
+msgstr "%s tučnou frakturou"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1185
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "sans-serif %s"
+msgstr "%s bezpatkové"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1195
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "sans-serif bold %s"
+msgstr "%s tučně bezpatkové"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1205
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "sans-serif italic %s"
+msgstr "%s kurzívou bezpatkové"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1215
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "sans-serif bold italic %s"
+msgstr "%s tučně kurzívou bezpatkové"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1225
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "monospace %s"
+msgstr "%s s pevnou šířkou"
+
+#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common
+#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A,
+#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles
+#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along
+#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these
+#. characters, string substitution is being used with the substituted string
+#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
+#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1235
+#, python-format
+msgctxt "math symbol"
+msgid "dotless %s"
+msgstr "%s bez tečky"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∀' (U+2200)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1238
+msgctxt "math symbol"
+msgid "for all"
+msgstr "pro každé"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∁' (U+2201)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1241
+msgctxt "math symbol"
+msgid "complement"
+msgstr "doplněk"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∂' (U+2202)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1244
+msgctxt "math symbol"
+msgid "partial differential"
+msgstr "parciální derivace"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∃' (U+2203)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1247
+msgctxt "math symbol"
+msgid "there exists"
+msgstr "existuje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∄' (U+2204)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1250
+msgctxt "math symbol"
+msgid "there does not exist"
+msgstr "neexistuje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∅' (U+2205)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1253
+msgctxt "math symbol"
+msgid "empty set"
+msgstr "prázdná množina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∆' (U+2206)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1256
+msgctxt "math symbol"
+msgid "increment"
+msgstr "přírůstek"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∇' (U+2207)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1259
+msgctxt "math symbol"
+msgid "nabla"
+msgstr "nabla"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∈' (U+2208)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1262
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of"
+msgstr "je prvkem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∉' (U+2209)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1265
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not an element of"
+msgstr "není prvkem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∊' (U+220a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1268
+msgctxt "math symbol"
+msgid "small element of"
+msgstr "malé je prvkem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∋' (U+220b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1271
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contains as a member"
+msgstr "obsahuje jako člen"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∌' (U+220c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1274
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not contain as a member"
+msgstr "neobsahuje jako člen"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∍' (U+220d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1277
+msgctxt "math symbol"
+msgid "small contains as a member"
+msgstr "malé obsahuje jako člen"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∎' (U+220e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1280
+msgctxt "math symbol"
+msgid "end of proof"
+msgstr "konec důkazu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∏' (U+220f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1283
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary product"
+msgstr "součin řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∐' (U+2210)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1286
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary coproduct"
+msgstr "vedlejší součin řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∑' (U+2211)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1289
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary summation"
+msgstr "součet řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '−' (U+2212)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1292
+msgctxt "math symbol"
+msgid "minus"
+msgstr "mínus"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∓' (U+2213)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1295
+msgctxt "math symbol"
+msgid "minus or plus"
+msgstr "plus mínus"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∔' (U+2214)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1298
+msgctxt "math symbol"
+msgid "dot plus"
+msgstr "plus s tečkou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∕' (U+2215)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1301
+msgctxt "math symbol"
+msgid "division slash"
+msgstr "dělící lomítko"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∖' (U+2216)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1304
+msgctxt "math symbol"
+msgid "set minus"
+msgstr "množinové mínus"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∗' (U+2217)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1307
+msgctxt "math symbol"
+msgid "asterisk operator"
+msgstr "hvězdičkový operátor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∘' (U+2218)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1310
+msgctxt "math symbol"
+msgid "ring operator"
+msgstr "kroužkový operátor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∙' (U+2219)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1313
+msgctxt "math symbol"
+msgid "bullet operator"
+msgstr "tečkový operátor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '√' (U+221a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1316
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square root"
+msgstr "druhá odmocnina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∛' (U+221b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1319
+msgctxt "math symbol"
+msgid "cube root"
+msgstr "třetí odmocnina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∜' (U+221c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1322
+msgctxt "math symbol"
+msgid "fourth root"
+msgstr "čtvrtá odmocnina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∝' (U+221d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1325
+msgctxt "math symbol"
+msgid "proportional to"
+msgstr "je úměrné"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∞' (U+221e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1328
+msgctxt "math symbol"
+msgid "infinity"
+msgstr "nekonečno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∟' (U+221f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1331
+msgctxt "math symbol"
+msgid "right angle"
+msgstr "pravý úhel"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∠' (U+2220)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1334
+msgctxt "math symbol"
+msgid "angle"
+msgstr "úhel"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∡' (U+2221)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1337
+msgctxt "math symbol"
+msgid "measured angle"
+msgstr "měřený úhel"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∢' (U+2222)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1340
+msgctxt "math symbol"
+msgid "spherical angle"
+msgstr "sférický úhel"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∣' (U+2223)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1343
+msgctxt "math symbol"
+msgid "divides"
+msgstr "dělí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∤' (U+2224)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1346
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not divide"
+msgstr "nedělí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∥' (U+2225)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1349
+msgctxt "math symbol"
+msgid "parallel to"
+msgstr "je rovnoběžné"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∦' (U+2226)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1352
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not parallel to"
+msgstr "není rovnoběžné"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∧' (U+2227)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1355
+msgctxt "math symbol"
+msgid "logical and"
+msgstr "a"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∨' (U+2228)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1358
+msgctxt "math symbol"
+msgid "logical or"
+msgstr "nebo"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∩' (U+2229)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1361
+msgctxt "math symbol"
+msgid "intersection"
+msgstr "průnik"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∪' (U+222a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1364
+msgctxt "math symbol"
+msgid "union"
+msgstr "sjednocení"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∫' (U+222b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1367
+msgctxt "math symbol"
+msgid "integral"
+msgstr "integrál"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∬' (U+222c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1370
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double integral"
+msgstr "dvojitý integrál"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∭' (U+222d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1373
+msgctxt "math symbol"
+msgid "triple integral"
+msgstr "trojitý integrál"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∮' (U+222e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1376
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contour integral"
+msgstr "křivkový integrál"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∯' (U+222f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1379
+msgctxt "math symbol"
+msgid "surface integral"
+msgstr "plošný integrál"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∰' (U+2230)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1382
+msgctxt "math symbol"
+msgid "volume integral"
+msgstr "objemový integrál"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∱' (U+2231)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1385
+msgctxt "math symbol"
+msgid "clockwise integral"
+msgstr "integrál po směru hodinových ručiček"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∲' (U+2232)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1388
+msgctxt "math symbol"
+msgid "clockwise contour integral"
+msgstr "integrál pro křivce orientované po směru hodinových ručiček"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∳' (U+2233)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1391
+msgctxt "math symbol"
+msgid "anticlockwise contour integral"
+msgstr "integrál pro křivce orientované proti směru hodinových ručiček"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∴' (U+2234)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1394
+msgctxt "math symbol"
+msgid "therefore"
+msgstr "proto"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∵' (U+2235)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1397
+msgctxt "math symbol"
+msgid "because"
+msgstr "protože"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∶' (U+2236)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1400
+msgctxt "math symbol"
+msgid "ratio"
+msgstr "ku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∷' (U+2237)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1403
+msgctxt "math symbol"
+msgid "proportion"
+msgstr "v poměru ku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∸' (U+2238)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1406
+msgctxt "math symbol"
+msgid "dot minus"
+msgstr "mínus s tečkou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∹' (U+2239)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1409
+msgctxt "math symbol"
+msgid "excess"
+msgstr "převyšuje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∺' (U+223a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1412
+msgctxt "math symbol"
+msgid "geometric proportion"
+msgstr "v geometrickém poměru ku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∻' (U+223b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1415
+msgctxt "math symbol"
+msgid "homothetic"
+msgstr "stejnolehlé s"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∼' (U+223c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1418
+msgctxt "math symbol"
+msgid "tilde"
+msgstr "je úměrné"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∽' (U+223d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1421
+msgctxt "math symbol"
+msgid "reversed tilde"
+msgstr "obrácená tilda"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∾' (U+223e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1424
+msgctxt "math symbol"
+msgid "inverted lazy S"
+msgstr "obrácené líné S"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '∿' (U+223f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1427
+msgctxt "math symbol"
+msgid "sine wave"
+msgstr "sinusovka"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≀' (U+2240)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1430
+msgctxt "math symbol"
+msgid "wreath product"
+msgstr "svislá vlnovka"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≁' (U+2241)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1433
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not tilde"
+msgstr "není úměrné"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≂' (U+2242)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1436
+msgctxt "math symbol"
+msgid "minus tilde"
+msgstr "mínus vlnovka"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≃' (U+2243)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1439
+msgctxt "math symbol"
+msgid "asymptotically equal to"
+msgstr "je asymptoticky ekvivalentní"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≄' (U+2244)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1442
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not asymptotically equal to"
+msgstr "není asymptoticky ekvivalentní"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≅' (U+2245)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1445
+msgctxt "math symbol"
+msgid "approximately equal to"
+msgstr "je přibližně rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≆' (U+2246)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1448
+msgctxt "math symbol"
+msgid "approximately but not actually equal to"
+msgstr "je přibližně, ale ne úplně přesně "
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≇' (U+2247)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1451
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither approximately nor actually equal to"
+msgstr "není ani přibližně ani úplně přesně"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≈' (U+2248)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1454
+msgctxt "math symbol"
+msgid "almost equal to"
+msgstr "je téměř rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≉' (U+2249)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1457
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not almost equal to"
+msgstr "není téměr rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≊' (U+224a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1460
+msgctxt "math symbol"
+msgid "almost equal or equal to"
+msgstr "je téměr rovno nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≋' (U+224b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1463
+msgctxt "math symbol"
+msgid "triple tilde"
+msgstr "trojitá vlnovka"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≌' (U+224c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1466
+msgctxt "math symbol"
+msgid "all equal to"
+msgstr "vše je rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≍' (U+224d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1469
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equivalent to"
+msgstr "je ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≎' (U+224e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1472
+msgctxt "math symbol"
+msgid "geometrically equivalent to"
+msgstr "je geometricky ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≏' (U+224f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1475
+msgctxt "math symbol"
+msgid "difference between"
+msgstr "rozdíl oproti"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≐' (U+2250)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1478
+msgctxt "math symbol"
+msgid "approaches the limit"
+msgstr "blíží se limitu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≑' (U+2251)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1481
+msgctxt "math symbol"
+msgid "geometrically equal to"
+msgstr "je geometricky rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≒' (U+2252)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1484
+msgctxt "math symbol"
+msgid "approximately equal to or the image of"
+msgstr "je přibližně rovno nebo je obrazem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≓' (U+2253)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1487
+msgctxt "math symbol"
+msgid "image of or approximately equal to"
+msgstr "je obrazem nebo je přibližně rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≔' (U+2254)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1490
+msgctxt "math symbol"
+msgid "colon equals"
+msgstr "dvojtečka rovná se"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≕' (U+2255)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1493
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equals colon"
+msgstr "rovná se dvojtečka"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≖' (U+2256)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1496
+msgctxt "math symbol"
+msgid "ring in equal to"
+msgstr "kroužek v rovná se"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≗' (U+2257)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1499
+msgctxt "math symbol"
+msgid "ring equal to"
+msgstr "s kroužkem rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≘' (U+2258)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1502
+msgctxt "math symbol"
+msgid "corresponds to"
+msgstr "odpovídá"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≙' (U+2259)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1505
+msgctxt "math symbol"
+msgid "estimates"
+msgstr "se odhaduje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≚' (U+225a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1508
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equiangular to"
+msgstr "má shodné úhly s"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≛' (U+225b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1511
+msgctxt "math symbol"
+msgid "star equals"
+msgstr "s hvězdičkou rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≜' (U+225c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1514
+msgctxt "math symbol"
+msgid "delta equal to"
+msgstr "s deltou rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≝' (U+225d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1517
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equal to by definition"
+msgstr "je podle definice rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≞' (U+225e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1520
+msgctxt "math symbol"
+msgid "measured by"
+msgstr "měřeno podle"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≟' (U+225f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1523
+msgctxt "math symbol"
+msgid "questioned equal to"
+msgstr "s otazníkem rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≠' (U+2260)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1526
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not equal to"
+msgstr "není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≡' (U+2261)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1529
+msgctxt "math symbol"
+msgid "identical to"
+msgstr "je identické k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≢' (U+2262)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1532
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not identical to"
+msgstr "není identické k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≣' (U+2263)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1535
+msgctxt "math symbol"
+msgid "strictly equivalent to"
+msgstr "je přesně ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≤' (U+2264)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1538
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "je menší nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≥' (U+2265)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1541
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "je větší nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≦' (U+2266)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1544
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than over equal to"
+msgstr "je menší nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≧' (U+2267)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1547
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than over equal to"
+msgstr "je větší nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≨' (U+2268)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1550
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than but not equal to"
+msgstr "je menší a přitom není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≩' (U+2269)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1553
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than but not equal to"
+msgstr "je větší a přitom není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≪' (U+226a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1556
+msgctxt "math symbol"
+msgid "much less than"
+msgstr "je mnohem menší"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≫' (U+226b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1559
+msgctxt "math symbol"
+msgid "much greater than"
+msgstr "je mnohem větší"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≬' (U+226c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1562
+msgctxt "math symbol"
+msgid "between"
+msgstr "v rozmezí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≭' (U+226d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1565
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not equivalent to"
+msgstr "není ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≮' (U+226e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1568
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not less than"
+msgstr "není menší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≯' (U+226f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1571
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not greater than"
+msgstr "není větší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≰' (U+2270)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1574
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither less than nor equal to"
+msgstr "není menší nebo rovno než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≱' (U+2271)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1577
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither greater than nor equal to"
+msgstr "není větší nebo rovno než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≲' (U+2272)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1580
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than or equivalent to"
+msgstr "je menší nebo ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≳' (U+2273)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1583
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than or equivalent to"
+msgstr "je větší nebo ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≴' (U+2274)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1586
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither less than nor equivalent to"
+msgstr "není ani menší ani ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≵' (U+2275)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1589
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither greater than nor equivalent to"
+msgstr "není ani větší ani ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≶' (U+2276)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1592
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than or greater than"
+msgstr "je menší nebo větší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≷' (U+2277)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1595
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than or less than"
+msgstr "je větší nebo menší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≸' (U+2278)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1598
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither less than nor greater than"
+msgstr "není menší nebo větší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≹' (U+2279)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1601
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither greater than nor less than"
+msgstr "není větší nebo menší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≺' (U+227a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1604
+msgctxt "math symbol"
+msgid "precedes"
+msgstr "je předchůdce"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≻' (U+227b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1607
+msgctxt "math symbol"
+msgid "succeeds"
+msgstr "je následovník"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≼' (U+227c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1610
+msgctxt "math symbol"
+msgid "precedes or equal to"
+msgstr "je předchůdce nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≽' (U+227d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1613
+msgctxt "math symbol"
+msgid "succeeds or equal to"
+msgstr "je následovník nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≾' (U+227e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1616
+msgctxt "math symbol"
+msgid "precedes or equivalent to"
+msgstr "je předchůdce nebo ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '≿' (U+227f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1619
+msgctxt "math symbol"
+msgid "succeeds or equivalent to"
+msgstr "je následovník nebo ekvivalentní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊀' (U+2280)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1622
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not precede"
+msgstr "není předchůdce"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊁' (U+2281)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1625
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not succeed"
+msgstr "není následovník"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊂' (U+2282)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1628
+msgctxt "math symbol"
+msgid "subset of"
+msgstr "je podmnožinou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊃' (U+2283)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1631
+msgctxt "math symbol"
+msgid "superset of"
+msgstr "je nadmnožinou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊄' (U+2284)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1634
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not a subset of"
+msgstr "není podmnožinou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊅' (U+2285)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1637
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not a superset of"
+msgstr "není nadmnožinou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊆' (U+2286)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1640
+msgctxt "math symbol"
+msgid "subset of or equal to"
+msgstr "je podmnožina nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊇' (U+2287)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1643
+msgctxt "math symbol"
+msgid "superset of or equal to"
+msgstr "je nadmnožina nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊈' (U+2288)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1646
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither a subset of nor equal to"
+msgstr "není podmnožina nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊉' (U+2289)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1649
+msgctxt "math symbol"
+msgid "neither a superset of nor equal to"
+msgstr "není nadmnožina nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊊' (U+228a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1652
+msgctxt "math symbol"
+msgid "subset of with not equal to"
+msgstr "je podmnožina a není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊋' (U+228b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1655
+msgctxt "math symbol"
+msgid "superset of with not equal to"
+msgstr "je nadmnožina a není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊌' (U+228c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1658
+msgctxt "math symbol"
+msgid "multiset"
+msgstr "multimnožina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊍' (U+228d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1661
+msgctxt "math symbol"
+msgid "multiset multiplication"
+msgstr "násobení multimnožin"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊎' (U+228e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1664
+msgctxt "math symbol"
+msgid "multiset union"
+msgstr "sjednocení multimnožin"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊏' (U+228f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1667
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square image of"
+msgstr "je čtvercovým obrazem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊐' (U+2290)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1670
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square original of"
+msgstr "je čtvercovým originálem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊑' (U+2291)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1673
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square image of or equal to"
+msgstr "je čtvercovým obrazem nebo je rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊒' (U+2292)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1676
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square original of or equal to"
+msgstr "je čtvercovým originálem nebo je rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊓' (U+2293)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1679
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square cap"
+msgstr "čtvercová čepička"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊔' (U+2294)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1682
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square cup"
+msgstr "čtvercový šálek"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊕' (U+2295)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1685
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled plus"
+msgstr "logický součet"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊖' (U+2296)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1688
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled minus"
+msgstr "mínus v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊗' (U+2297)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1691
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled times"
+msgstr "krát v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊘' (U+2298)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1694
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled division slash"
+msgstr "lomítko v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊙' (U+2299)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1697
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled dot operator"
+msgstr "tečkový operátor v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊚' (U+229a)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1700
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled ring operator"
+msgstr "kruhový operátor v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊛' (U+229b)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1703
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled asterisk operator"
+msgstr "logický součin"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊜' (U+229c)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1706
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled equals"
+msgstr "rovnítko v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊝' (U+229d)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1709
+msgctxt "math symbol"
+msgid "circled dash"
+msgstr "spojovník v kroužku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊞' (U+229e)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1712
+msgctxt "math symbol"
+msgid "squared plus"
+msgstr "plus ve čtverečku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊟' (U+229f)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1715
+msgctxt "math symbol"
+msgid "squared minus"
+msgstr "mínus ve čtverečku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊠' (U+22a0)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1718
+msgctxt "math symbol"
+msgid "squared times"
+msgstr "krát ve čtverečku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊡' (U+22a1)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1721
+msgctxt "math symbol"
+msgid "squared dot operator"
+msgstr "tečkový operátor ve čtverečku"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊢' (U+22a2)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1724
+msgctxt "math symbol"
+msgid "right tack"
+msgstr "připojeno zprava"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊣' (U+22a3)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1727
+msgctxt "math symbol"
+msgid "left tack"
+msgstr "připojeno zleva"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊤' (U+22a4)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1730
+msgctxt "math symbol"
+msgid "down tack"
+msgstr "připojeno zdola"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊥' (U+22a5)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1733
+msgctxt "math symbol"
+msgid "up tack"
+msgstr "připojeno shora"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊦' (U+22a6)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1736
+msgctxt "math symbol"
+msgid "assertion"
+msgstr "tvrzení"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊧' (U+22a7)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1739
+msgctxt "math symbol"
+msgid "models"
+msgstr "modely"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊨' (U+22a8)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1742
+msgctxt "math symbol"
+msgid "true"
+msgstr "je pravda"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊩' (U+22a9)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1745
+msgctxt "math symbol"
+msgid "forces"
+msgstr "vynucuje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊪' (U+22aa)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1748
+msgctxt "math symbol"
+msgid "triple vertical bar right turnstile"
+msgstr "trojitá svislá čára se vstupem vpravo"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊫' (U+22ab)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1751
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double vertical bar double right turnstile"
+msgstr "dvojitá svislá čára s dvojitým vstupem vpravo"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊬' (U+22ac)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1754
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not prove"
+msgstr "nedokazuje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊭' (U+22ad)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1757
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not true"
+msgstr "není pravda"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊮' (U+22ae)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1760
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not force"
+msgstr "nevynucuje"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊯' (U+22af)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1763
+msgctxt "math symbol"
+msgid "negated double vertical bar double right turnstile"
+msgstr "negovaná dvojitá svislá čára s dvojitým vstupem vpravo"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊰' (U+22b0)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1766
+msgctxt "math symbol"
+msgid "precedes under relation"
+msgstr "předchází ve vztahu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊱' (U+22b1)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1769
+msgctxt "math symbol"
+msgid "succeeds under relation"
+msgstr "následuje ve vztahu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊲' (U+22b2)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1772
+msgctxt "math symbol"
+msgid "normal subgroup of"
+msgstr "je normální podgrupa grupy"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊳' (U+22b3)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1775
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contains as normal subgroup"
+msgstr "obsahuje jako normální podgrupu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊴' (U+22b4)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1778
+msgctxt "math symbol"
+msgid "normal subgroup of or equal to"
+msgstr "je normální podgrupa nebo rovna"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊵' (U+22b5)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1781
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contains as normal subgroup of or equal to"
+msgstr "obsahuje jako normální podgrupu nebo je rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊶' (U+22b6)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1784
+msgctxt "math symbol"
+msgid "original of"
+msgstr "je originálem"
+
+# fuchsia a magenta jsou synonyma pro stejnou barvu FFOOFF, pro nedostatek
+# českých výrazů jsou oba výrazy přeloženy stejně
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊷' (U+22b7)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1787
+msgctxt "math symbol"
+msgid "image of"
+msgstr "je obrazem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊸' (U+22b8)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1790
+msgctxt "math symbol"
+msgid "multimap"
+msgstr "multimapa"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊹' (U+22b9)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1793
+msgctxt "math symbol"
+msgid "hermitian conjugate matrix"
+msgstr "hermitovská transpozice matice"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊺' (U+22ba)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1796
+msgctxt "math symbol"
+msgid "intercalate"
+msgstr "je vloženo mezi"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊻' (U+22bb)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1799
+msgctxt "math symbol"
+msgid "xor"
+msgstr "exkluzivní disjunkce"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊼' (U+22bc)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1802
+msgctxt "math symbol"
+msgid "nand"
+msgstr "nand"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊽' (U+22bd)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1805
+msgctxt "math symbol"
+msgid "nor"
+msgstr "nor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊾' (U+22be)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1808
+msgctxt "math symbol"
+msgid "right angle with arc"
+msgstr "pravý úhel s obloučkem"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊿' (U+22bf)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1811
+msgctxt "math symbol"
+msgid "right triangle"
+msgstr "pravoúhlý trojúhelník"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋀' (U+22c0)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1814
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary logical and"
+msgstr "logické a řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋁' (U+22c1)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1817
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary logical or"
+msgstr "logické nebo řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋂' (U+22c2)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1820
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary intersection"
+msgstr "průnik řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋃' (U+22c3)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1823
+msgctxt "math symbol"
+msgid "n-ary union"
+msgstr "sjednocení řady"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋄' (U+22c4)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1826
+msgctxt "math symbol"
+msgid "diamond operator"
+msgstr "kosočtvercový operátor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋅' (U+22c5)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1829
+msgctxt "math symbol"
+msgid "dot operator"
+msgstr "tečkový operátor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋆' (U+22c6)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1832
+msgctxt "math symbol"
+msgid "star operator"
+msgstr "hvězdičkový operátor"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋇' (U+22c7)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1835
+msgctxt "math symbol"
+msgid "division times"
+msgstr "děleno krát"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋇' (U+22c8)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1838
+msgctxt "math symbol"
+msgid "bowtie"
+msgstr "mašle"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋉' (U+22c9)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1841
+msgctxt "math symbol"
+msgid "left normal factor semidirect product"
+msgstr "levý normální faktor polopřímého součinu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋊' (U+22ca)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1844
+msgctxt "math symbol"
+msgid "right normal factor semidirect product"
+msgstr "pravý normální faktor polopřímého součinu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋋' (U+22cb)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1847
+msgctxt "math symbol"
+msgid "left semidirect product"
+msgstr "levý polopřímý součin"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋌' (U+22cc)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1850
+msgctxt "math symbol"
+msgid "right semidirect product"
+msgstr "pravý polopřímý součin"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋍' (U+22cd)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1853
+msgctxt "math symbol"
+msgid "reversed tilde equals"
+msgstr "obrácená vlnovka rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋎' (U+22ce)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1856
+msgctxt "math symbol"
+msgid "curly logical or"
+msgstr "zakřivené logické nebo"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋏' (U+22cf)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1859
+msgctxt "math symbol"
+msgid "curly logical and"
+msgstr "zakřivené logické a"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋐' (U+22d0)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1862
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double subset"
+msgstr "dvojitá podmnožina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋑' (U+22d1)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1865
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double superset"
+msgstr "dvojitá nadmnožina"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋒' (U+22d2)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1868
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double intersection"
+msgstr "dvojitý průnik"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋓' (U+22d3)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1871
+msgctxt "math symbol"
+msgid "double union"
+msgstr "dvojité sjednocení"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋔' (U+22d4)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1874
+msgctxt "math symbol"
+msgid "pitchfork"
+msgstr "vidle"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋕' (U+22d5)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1877
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equal and parallel to"
+msgstr "je rovno nebo paralelní k"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋖' (U+22d6)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1880
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than with dot"
+msgstr "menší než s tečkou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋗' (U+22d7)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1883
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than with dot"
+msgstr "větší než s tečkou"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋘' (U+22d8)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1886
+msgctxt "math symbol"
+msgid "very much less than"
+msgstr "je mnohem nenší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋙' (U+22d9)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1889
+msgctxt "math symbol"
+msgid "very much greater than"
+msgstr "je mnohem větší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋚' (U+22da)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1892
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than equal to or greater than"
+msgstr "je menší nebo rovno nebo větší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋛' (U+22db)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1895
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than equal to or less than"
+msgstr "je větší nebo rovno nebo menší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋜' (U+22dc)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1898
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equal to or less than"
+msgstr "je rovno nebo menší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22dd)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1901
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equal to or greater than"
+msgstr "je rovno nebo větší než"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22de)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1904
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equal to or precedes"
+msgstr "je rovno nebo předchůdce"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22df)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1907
+msgctxt "math symbol"
+msgid "equal to or succeeds"
+msgstr "je rovno nebo následovník"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋠' (U+22e0)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1910
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not precede or equal"
+msgstr "není předchůdce nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋡' (U+22e1)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1913
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not succeed or equal"
+msgstr "není následovník nebo rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋢' (U+22e2)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1916
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not square image of or equal to"
+msgstr "není čtvercovým obrazem nebo je rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋣' (U+22e3)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1919
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not square original of or equal to"
+msgstr "není čtvercovým originálem nebo je rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋤' (U+22e4)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1922
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square image of or not equal to"
+msgstr "je čtvercovým obrazem nebo není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋥' (U+22e5)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1925
+msgctxt "math symbol"
+msgid "square original of or not equal to"
+msgstr "je čtvercovým originálem nebo není rovno"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋦' (U+22e6)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1928
+msgctxt "math symbol"
+msgid "less than but not equivalent to"
+msgstr "je menší, ale není ekvivalentní"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋧' (U+22e7)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1931
+msgctxt "math symbol"
+msgid "greater than but not equivalent to"
+msgstr "je větší, ale není ekvivalentní"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋨' (U+22e8)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1934
+msgctxt "math symbol"
+msgid "precedes but not equivalent to"
+msgstr "je předchůdce, ale není ekvivalentní"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋩' (U+22e9)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1937
+msgctxt "math symbol"
+msgid "succeeds but not equivalent to"
+msgstr "je následovník, ale není ekvivalentní"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋪' (U+22ea)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1940
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not normal subgroup of"
+msgstr "není normální podgrupa grupy"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋫' (U+22eb)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1943
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not contain as normal subgroup"
+msgstr "neobsahuje jako normální podgrupu"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋬' (U+22ec)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1946
+msgctxt "math symbol"
+msgid "not normal subgroup of or equal to"
+msgstr "není normální podgrupa nebo není rovna"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋭' (U+22ed)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1949
+msgctxt "math symbol"
+msgid "does not contain as normal subgroup or equal"
+msgstr "neobsahuje jako normální podgrupu nebo není rovna"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋮' (U+22ee)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1952
+msgctxt "math symbol"
+msgid "vertical ellipsis"
+msgstr "svislý výpustek"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋯' (U+22ef)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1955
+msgctxt "math symbol"
+msgid "midline horizontal ellipsis"
+msgstr "vodorovný výpustek uprostřed"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋰' (U+22f0)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1958
+msgctxt "math symbol"
+msgid "up right diagonal ellipsis"
+msgstr "úhlopříčný výpustek doprava nahoru"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋱' (U+22f1)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1961
+msgctxt "math symbol"
+msgid "down right diagonal ellipsis"
+msgstr "úhlopříčný výpustek doprava dolů"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋲' (U+22f2)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1964
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of with long horizontal stroke"
+msgstr "je prvkem s dlouhým vodorovným přeškrtnutím"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋳' (U+22f3)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1967
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of with vertical bar at end of horizontal stroke"
+msgstr "je prvkem se svislou čárou na konci vodorovného přeškrtnutí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋴' (U+22f4)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1970
+msgctxt "math symbol"
+msgid "small element of with vertical bar at end of horizontal stroke"
+msgstr "malé je prvkem se svislou čárou na konci vodorovného přeškrtnutí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋵' (U+22f5)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1973
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of with dot above"
+msgstr "je prvkem s tečkou nad"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋶' (U+22f6)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1976
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of with overbar"
+msgstr "je prvkem s čárou nad"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋷' (U+22f7)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1979
+msgctxt "math symbol"
+msgid "small element of with overbar"
+msgstr "malé je prvkem s čárou nad"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋸' (U+22f8)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1982
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of with underbar"
+msgstr "je prvkem s čárou pod"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋹' (U+22f9)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1985
+msgctxt "math symbol"
+msgid "element of with two horizontal strokes"
+msgstr "je prvkem s dvojitým vodorovným přeškrtnutím"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋺' (U+22fa)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1988
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contains with long horizontal stroke"
+msgstr "obsahuje s dlouhým vodorovným přeškrtnutím"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋻' (U+22fb)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1991
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contains with vertical bar at end of horizontal stroke"
+msgstr "obsahuje se svislou čárou na konci vodorovného přeškrtnutí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋼' (U+22fc)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1994
+msgctxt "math symbol"
+msgid "small contains with vertical bar at end of horizontal stroke"
+msgstr "malé obsahuje se svislou čárou na konci vodorovného přeškrtnutí"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋽' (U+22fd)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:1997
+msgctxt "math symbol"
+msgid "contains with overbar"
+msgstr "obsahuje s čárou nad"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋾' (U+22fe)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:2000
+msgctxt "math symbol"
+msgid "small contains with overbar"
+msgstr "malé obsahuje s čárou nad"
+
+#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋿' (U+22ff)
+#: ../src/orca/mathsymbols.py:2003
+msgctxt "math symbol"
+msgid "z notation bag membership"
+msgstr "z-notace"
+
#. Translators: Sometimes when we attempt to get the name of an accessible
#. software application, we fail because the app or one of its elements is
#. defunct. This is a generic name so that we can still refer to this element
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]