[gnome-klotski] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Danish translation
- Date: Sun, 15 Mar 2015 15:05:41 +0000 (UTC)
commit 5fc38bc8c574d43b3ff29e901b229006d1b8c0d0
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Mar 15 16:08:06 2015 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 142 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 36239db..949e770 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Danish translation of gnome-games.
-# Copyright (C) 1998-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
# Anders Wegge Jakobsen <wegge wegge dk>, 1998.
# Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1998-2001
@@ -7,35 +7,16 @@
# Ole Laursen <olau hardworking dk>, 2001, 02, 03, 04.
# Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004, 05.
# flemming christensen <fc stromata dk>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007-2014.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007-2015.
#
-# RETMIG: en eller anden med forstand på kabaler skal have oversat
-# navnene på spillene. Der er en kommentar til hver af dem der
-# foreløbigt vist nok kan gå.
-#
-# Konventioner:
-#
-# AisleRiot -> Kabale
-# cave -> grotte
-# hint -> fif
-# GNOME Robots -> Robotter
-# Same Gnome (parodi på Same Game i KDE) -> Samspil
-# Gnibbles, Nibbles -> Orme
-# score slot -> pointfelt
-# tracker (gnome-sudoku) -> spor
-# gtali/tali -> Yatzy
-#
-# Generelt er de fleste spilnavne oversat nådesløst til dansk.
# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
#
-# Der er en række strenge hvor der står f.eks. "glines|Medium". Så vidt jeg ved kommer der problemer når man
oversætter teksten til venstre for |, så lad dette blive stående.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 19:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-15 16:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-15 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -48,19 +29,25 @@ msgstr ""
msgid "GNOME Klotski"
msgstr "GNOME Klotski"
+# (Dette er værktøjstippet i GNOME-menuen; det er med vilje at dette forfærdelige ordspil bliver brugt)
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "\"Klodsede\" opgaver"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you'll "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
"moves as possible!"
msgstr ""
-"GNOME Klotski er et tænkespil hvor man skubber klodser rundt. Målet er at "
+"GNOME Klotski er et tænkespil, hvor man skubber klodser rundt. Målet er at "
"flytte klodsen med mønsteret over på området markeret med grønt. For at "
-"kunne gøre dette, skal du flytte andre klodser af vejen. Fuldfør hver opgave "
-"på så få træk som muligt!"
+"kunne gøre dette, skal du flytte andre klodser af vejen. Gennemfør hver "
+"opgave i så få træk som muligt!"
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
@@ -70,20 +57,83 @@ msgstr ""
"sværhedsgrad. Nogle minder meget om hinanden, idet kun størrelsen af en "
"eller flere blokke varierer. Andre har større variation."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
-#: ../src/gnome-klotski.vala:948
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:665
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
-# (Dette er værktøjstippet i GNOME-menuen; det er med vilje at dette forfærdelige ordspil bliver brugt)
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "\"Klodsede\" opgaver"
-
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "spil;strategi;logik;flyt;træk;flytte;trække;"
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "Huarong-sporet"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "Udfordringspakken"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "Færdighedspakken"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+msgid "Next"
+msgstr "Næste"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Begynd forfra"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "Genstart nuværende opgave"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "_Skift opgave"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "Vælg en anden opgave"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Resultater"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afslut"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "Resultater"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "Opgave:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "Træk"
+
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "Det igangværende spil"
@@ -105,187 +155,157 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "sand hvis vinduet er maksimeret"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:61
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Kun 18 skridt"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:74
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
msgid "Daisy"
msgstr "Tusindfryd"
# Da de fleste strenge her i området er navne på blomster, refereres der sikkert også til "viol" her fremfor
violet
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:87
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
msgid "Violet"
msgstr "Viol"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:100
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
msgid "Poppy"
msgstr "Valmue"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:113
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
msgid "Pansy"
msgstr "Stedmoderblomst"
# Blomsternavn jf. de andre strenge i området
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:126
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
msgid "Snowdrop"
msgstr "Vintergæk"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:139
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
msgid "Red Donkey"
msgstr "Det røde æsel"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:152
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
msgid "Trail"
msgstr "Kæde"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:165
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
msgid "Ambush"
msgstr "Bagholdsangreb"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:178
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:189
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:199
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
msgid "Bone"
msgstr "Knogle"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:212
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
msgid "Fortune"
msgstr "Lykke"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:226
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
msgid "Fool"
msgstr "Fjols"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:236
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
msgid "Solomon"
msgstr "Salomon"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:249
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
msgid "Cleopatra"
msgstr "Kleopatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:261
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
msgid "Shark"
msgstr "Haj"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:273
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
msgid "Rome"
msgstr "Rom"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:285
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Vimpel"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:298
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaca"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:321
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
msgid "Pelopones"
msgstr "Pelopones"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:333
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:345
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:356
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
msgid "Polonaise"
msgstr "Polonaise"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:367
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Det baltiske hav"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:379
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
msgid "American Pie"
msgstr "Amerikansk tærte"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:395
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Trafikprop"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:406
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
msgid "Sunshine"
msgstr "Solskin"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:434
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Vis udgivelsesversion og afslut"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:632
-msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "Forrige opgave"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:638
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Næste opgave"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:660
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Begynd forfra"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:669
-msgid "_View Puzzles"
-msgstr "_Vis opgaver"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:853
-#, c-format
-msgid "Moves: %d"
-msgstr "Træk: %d"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:856
-msgid "Level completed."
-msgstr "Bane fuldført."
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:950
-msgid ""
-"Sliding block puzzles\n"
-"\n"
-"Klotski is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"\"Klodsede\" opgaver\n"
-"\n"
-"Klotski er en del af GNOME Games."
+# (Dette er værktøjstippet i GNOME-menuen; det er med vilje at dette forfærdelige ordspil bliver brugt)
+#: ../src/gnome-klotski.vala:667
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "\"Klodsede\" opgaver"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:956
+#: ../src/gnome-klotski.vala:675
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Anders Wegge Jakobsen\n"
@@ -298,26 +318,33 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: ../src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Close"
-msgstr "_Luk"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:834
+#, c-format
+msgid "Moves: %d"
+msgstr "Træk: %d"
-#: ../src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "Nyt spil"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:837
+msgid "Level completed."
+msgstr "Bane fuldført."
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: ../src/score-dialog.vala:33
msgid "_OK"
msgstr "_O.k."
-#: ../src/score-dialog.vala:44
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Opgave:"
+#~ msgid "Next Puzzle"
+#~ msgstr "Næste opgave"
-#: ../src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
+#~ msgid ""
+#~ "Sliding block puzzles\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klotski is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Klodsede\" opgaver\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klotski er en del af GNOME Games."
-#: ../src/score-dialog.vala:72
-msgid "Moves"
-msgstr "Træk"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Luk"
+
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "Nyt spil"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]