[vinagre] Updated Danish translation



commit 53ebeea68561fe0b70cd476807e99d4df4875e34
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sun Mar 15 14:53:55 2015 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |   60 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 62c8bee..422ce78 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Danish translation of Vinagre.
-# Copyright (C) 2008-2010, 2012, 2014 Free Software Foundation
+# Copyright (C) 2008-2010, 2012, 2014, 2015 Free Software Foundation
 # This file is distributed under the same license as the vinagre package.
 # Kris Thomsen <lakristho gmail com>, 2011.
 # Aputsiaq Niels Janussen <aj isit gl>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2008, 09, 10, 12, 14.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2008, 09, 10, 12, 14, 15.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vinagre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-14 03:21+0100\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -81,11 +81,22 @@ msgstr ""
 "Sæt til \"true\" for altid at starte programmet, der lytter efter omvendte "
 "forbindelser."
 
-#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:1
+#. Both taken from the desktop file.
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:2 ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1 ../vinagre/vinagre-main.c:182
+msgid "Remote Desktop Viewer"
+msgstr "Fjernskrivebordsviser"
+
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:3 ../data/vinagre.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:2
+msgid "Access remote desktops"
+msgstr "Tilgå fjernskriveborde"
+
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:4
 msgid "Vinagre shows remote Windows, Mac OS X and Linux desktops."
 msgstr "Vinagre viser Windows- Mac OS X- og Linuxskriveborde over netværket."
 
-#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "It uses the VNC, RDP and SPICE protocols, and can even be used to connect to "
 "SSH servers."
@@ -93,15 +104,6 @@ msgstr ""
 "Det bruger protokollerne VNC, RDP og SPICE, og kan endda bruges til at "
 "forbinde til SSH-servere."
 
-#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1
-#: ../vinagre/vinagre-main.c:182
-msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr "Fjernskrivebordsviser"
-
-#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:2 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:2
-msgid "Access remote desktops"
-msgstr "Tilgå fjernskriveborde"
-
 #: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:3
 msgid "VNC;RDP;SSH;"
 msgstr "VNC;RDP;SSH;"
@@ -128,13 +130,13 @@ msgstr "_Godkend"
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Godkendelse påkræves"
 
-#: ../data/vinagre.ui.h:7 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:120
+#: ../data/vinagre.ui.h:7 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:119
 #: ../plugins/ssh/vinagre-ssh-tab.c:49 ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:149
 #: ../plugins/spice/vinagre-spice-tab.c:139
 msgid "Host:"
 msgstr "Vært:"
 
-#: ../data/vinagre.ui.h:8 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:111
+#: ../data/vinagre.ui.h:8 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:117
 #: ../plugins/ssh/vinagre-ssh-plugin.c:112
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Brugernavn:"
@@ -237,8 +239,8 @@ msgstr ""
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Fingeraftryk:"
 
-#: ../data/vinagre.ui.h:38 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:751
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:792
+#: ../data/vinagre.ui.h:38 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:763
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:804
 msgid "Connect"
 msgstr "Tilslut"
 
@@ -318,13 +320,13 @@ msgstr "RDP"
 msgid "Access MS Windows remote desktops"
 msgstr "Tilgå MS Windows-fjernskriveborde"
 
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:104
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:110
 msgid "RDP Options"
 msgstr "RDP-indstillinger"
 
 #. Translators: This is the tooltip for the username field in a RDP connection
 #. Translators: This is the tooltip for the username field in a SSH connection
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:118
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:124
 #: ../plugins/ssh/vinagre-ssh-plugin.c:117
 msgid ""
 "Optional. If blank, your username will be used. Also, it can be supplied in "
@@ -334,36 +336,36 @@ msgstr ""
 "desuden angives i feltet med Vært ovenfor, på formen brugernavn værtsnavn "
 
 #. Host width
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:131
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:137
 msgid "_Width:"
 msgstr "_Bredde:"
 
 #. Translators: This is the tooltip for the width field in a RDP connection
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:138
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:144
 msgid "Set width of the remote desktop"
 msgstr "Angiv bredden af fjernskrivebordet"
 
 #. Host height
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:147
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:153
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Højde:"
 
 #. Translators: This is the tooltip for the height field in a RDP connection
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:154
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-plugin.c:160
 msgid "Set height of the remote desktop"
 msgstr "Angiv højden af fjernskrivebordet"
 
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:121 ../plugins/ssh/vinagre-ssh-tab.c:50
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:120 ../plugins/ssh/vinagre-ssh-tab.c:50
 #: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:150
 #: ../plugins/spice/vinagre-spice-tab.c:140
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:750 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:791
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:762 ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:803
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annullér"
 
-#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:982 ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:317
+#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:994 ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:317
 #: ../plugins/spice/vinagre-spice-tab.c:264
 msgid "Error connecting to host."
 msgstr "Fejl under forbindelse til vært."
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgid "_Keyboard shortcuts"
 msgstr "_Tastaturgenveje"
 
 #: ../vinagre/vinagre-ui.h:60
-msgid "Enable keyboard shurtcuts"
+msgid "Enable keyboard shortcuts"
 msgstr "Aktivér tastaturgenveje"
 
 #: ../vinagre/vinagre-ui.h:62


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]