[gtk+] Updated Danish translation



commit e6f9c49c2272b461953069ea03f121c1cf6b48f1
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sun Mar 15 14:46:54 2015 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |  472 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 309 insertions(+), 163 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e13d04e..e0853df 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-13 23:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-13 19:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-14 18:58+0100\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Dansk <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -2154,30 +2154,30 @@ msgstr "_Højre:"
 msgid "Paper Margins"
 msgstr "Papirmargener"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:9629 ../gtk/gtkentry.c:9782 ../gtk/gtklabel.c:6597
+#: ../gtk/gtkentry.c:9617 ../gtk/gtkentry.c:9770 ../gtk/gtklabel.c:6597
 #: ../gtk/gtktextview.c:9037 ../gtk/gtktextview.c:9225
 msgid "Cu_t"
 msgstr "K_lip"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:9633 ../gtk/gtkentry.c:9785 ../gtk/gtklabel.c:6598
+#: ../gtk/gtkentry.c:9621 ../gtk/gtkentry.c:9773 ../gtk/gtklabel.c:6598
 #: ../gtk/gtktextview.c:9041 ../gtk/gtktextview.c:9229
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopiér"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:9637 ../gtk/gtkentry.c:9788 ../gtk/gtklabel.c:6599
+#: ../gtk/gtkentry.c:9625 ../gtk/gtkentry.c:9776 ../gtk/gtklabel.c:6599
 #: ../gtk/gtktextview.c:9043 ../gtk/gtktextview.c:9231
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Indsæt"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:9640 ../gtk/gtklabel.c:6601 ../gtk/gtktextview.c:9046
+#: ../gtk/gtkentry.c:9628 ../gtk/gtklabel.c:6601 ../gtk/gtktextview.c:9046
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Slet"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:9651 ../gtk/gtklabel.c:6610 ../gtk/gtktextview.c:9060
+#: ../gtk/gtkentry.c:9639 ../gtk/gtklabel.c:6610 ../gtk/gtktextview.c:9060
 msgid "Select _All"
 msgstr "Markér _alt"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:10849
+#: ../gtk/gtkentry.c:10837
 msgid "Caps Lock is on"
 msgstr "Caps Lock er slået til"
 
@@ -5305,17 +5305,6 @@ msgstr "test-uddata.%s"
 msgid "Print to Test Printer"
 msgstr "Udskriv til testprinter"
 
-#~ msgid "The license of the program"
-#~ msgstr "Vis licensen for programmet"
-
-#~ msgctxt "progress bar label"
-#~ msgid "%d %%"
-#~ msgstr "%d %%"
-
-#~ msgctxt "volume percentage"
-#~ msgid "%d %%"
-#~ msgstr "%d %%"
-
 #~ msgid "Prefix"
 #~ msgstr "Præfiks"
 
@@ -5328,9 +5317,6 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Parameter Type"
 #~ msgstr "Parametertype"
 
-#~ msgid "Choose a widget through the inspector"
-#~ msgstr "Vælg en kontrol gennem inspektøren"
-
 #~ msgid "Add a class"
 #~ msgstr "Tilføj en klasse"
 
@@ -5352,12 +5338,33 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "GDK Backend"
 #~ msgstr "GDK-motor"
 
+#~ msgid "X display"
+#~ msgstr "X-skærm"
+
+#~ msgid "RGBA visual"
+#~ msgstr "RGBA visuel"
+
+#~ msgid "Composited"
+#~ msgstr "Sammensat"
+
+#~ msgid "GL Version"
+#~ msgstr "GL-version"
+
+#~ msgid "GL Vendor"
+#~ msgstr "GL-forhandler"
+
 #~ msgid "Label"
 #~ msgstr "Etiket"
 
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Ikon"
 
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Adresse"
+
+#~ msgid "Reference count"
+#~ msgstr "Referencetal"
+
 # ?
 #~ msgid "Buildable ID"
 #~ msgstr "Buildable-id"
@@ -5368,12 +5375,49 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Focus Widget"
 #~ msgstr "Giv fokus til kontrol"
 
+#~ msgid "Mnemonic Label"
+#~ msgstr "Huskevenlig etiket"
+
 #~ msgid "Allocated size"
 #~ msgstr "Allokeret størrelse"
 
+#~ msgid "Clip area"
+#~ msgstr "Klippeområde"
+
+#~ msgid "Tick callback"
+#~ msgstr "Tilbagekald for tik"
+
+#~ msgid "Frame count"
+#~ msgstr "Antal billeder"
+
+#~ msgid "Frame rate"
+#~ msgstr "Billedrate"
+
+#~ msgid "Accessible role"
+#~ msgstr "Tilgængelig rolle"
+
+# ??
+#~ msgid "Mapped"
+#~ msgstr "Optegnet"
+
+#~ msgid "Realized"
+#~ msgstr "Realiseret"
+
+#~ msgid "Is Toplevel"
+#~ msgstr "Er topniveau"
+
+#~ msgid "Child Visible"
+#~ msgstr "Underelement synligt"
+
 #~ msgid "Object Hierarchy"
 #~ msgstr "Objekthierarki"
 
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Objekt"
+
+#~ msgid "Style Classes"
+#~ msgstr "Stilklasser"
+
 #~ msgid "Property"
 #~ msgstr "Egenskab"
 
@@ -5391,15 +5435,25 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Sti"
 
+# ??? antal signaler, gætter jeg på.
+#~ msgid "Count"
+#~ msgstr "Antal"
+
+#~ msgid "Size"
+#~ msgstr "Størrelse"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Navn:"
+
 #~ msgid "Type:"
 #~ msgstr "Type:"
 
-#~ msgid "Count:"
-#~ msgstr "Antal:"
-
 #~ msgid "Size:"
 #~ msgstr "Størrelse:"
 
+#~ msgid "Selector"
+#~ msgstr "Vælger"
+
 #~ msgid "Trace signal emissions on this object"
 #~ msgstr "Følg signaludsendelser for dette objekt"
 
@@ -5409,13 +5463,42 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Connected"
 #~ msgstr "Tilsluttet"
 
-# ??? antal signaler, gætter jeg på.
-#~ msgid "Count"
-#~ msgstr "Antal"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type"
+
+#~ msgid "Self 1"
+#~ msgstr "Selv 1"
+
+#~ msgid "Cumulative 1"
+#~ msgstr "Kumulativ 1"
 
-#~ msgid "Dark variant"
+#~ msgid "Self 2"
+#~ msgstr "Selv 2"
+
+#~ msgid "Cumulative 2"
+#~ msgstr "Kumulativ 2"
+
+#~ msgid "Self"
+#~ msgstr "Selv"
+
+#~ msgid "Cumulative"
+#~ msgstr "Kumulativ"
+
+#~ msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count"
+#~ msgstr "Aktivér statistik med GOBJECT_DEBUG=instance-count"
+
+#~ msgid "GTK+ Theme"
+#~ msgstr "GTK+-tema"
+
+#~ msgid "Dark Variant"
 #~ msgstr "Mørk variant"
 
+#~ msgid "Cursor Theme"
+#~ msgstr "Markørtema"
+
+#~ msgid "Cursor Size"
+#~ msgstr "Markørstørrelse"
+
 #~ msgid "Icon Theme"
 #~ msgstr "Ikontema"
 
@@ -5437,6 +5520,19 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Animations"
 #~ msgstr "Animationer"
 
+#~ msgid "Rendering Mode"
+#~ msgstr "Optegningstilstand"
+
+#~ msgid "Similar"
+#~ msgstr "Lignende"
+
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "Billede"
+
+# "a recording" eller "is recording".  Begge burde være o.k. med "optagelse"
+#~ msgid "Recording"
+#~ msgstr "Optagelse"
+
 #~ msgid "Show Graphic Updates"
 #~ msgstr "Vis grafiske opdateringer"
 
@@ -5449,38 +5545,56 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Simulate touchscreen"
 #~ msgstr "Simulér berøringsfølsom skærm"
 
-#~ msgid "Object"
-#~ msgstr "Objekt"
+#~ msgid "GL Rendering"
+#~ msgstr "GL-optegning"
 
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Adresse"
+#~ msgid "When needed"
+#~ msgstr "Når nødvendigt"
 
-#~ msgid "GTK+ Inspector — %s"
-#~ msgstr "GTK+-inspektør — %s"
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "Altid"
 
-#~ msgid "Send Widget to Shell"
-#~ msgstr "Send kontrol til skal"
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Slået fra"
+
+#~ msgid "Software GL"
+#~ msgstr "Software-GL"
+
+#~ msgid "Software Surfaces"
+#~ msgstr "Softwareoverflader"
+
+#~ msgid "Texture Rectangle Extension"
+#~ msgstr "Udvidelse til teksturrektangler"
 
 #~ msgid "Select an Object"
 #~ msgstr "Vælg et objekt"
 
+#~ msgid "Show Details"
+#~ msgstr "Vis detaljer"
+
+#~ msgid "Show all Objects"
+#~ msgstr "Vis alle objekter"
+
+#~ msgid "Collect Statistics"
+#~ msgstr "Indsaml statistik"
+
+#~ msgid "Show all Resources"
+#~ msgstr "Vis alle ressourcer"
+
 #~ msgid "Signals"
 #~ msgstr "Signaler"
 
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Hierarki"
-
 #~ msgid "Child Properties"
 #~ msgstr "Egenskaber for underelementer"
 
-#~ msgid "CSS Classes"
-#~ msgstr "CSS-klasser"
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Hierarki"
 
 #~ msgid "Style Properties"
 #~ msgstr "Stilegenskaber"
 
-#~ msgid "Custom CSS"
-#~ msgstr "Brugertilpasset CSS"
+#~ msgid "CSS"
+#~ msgstr "CSS"
 
 # ?
 #~ msgid "Size Groups"
@@ -5495,9 +5609,15 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Gestures"
 #~ msgstr "Gestusser"
 
+#~ msgid "Magnifier"
+#~ msgstr "Forstørrelsesglas"
+
 #~ msgid "Objects"
 #~ msgstr "Objekter"
 
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistik"
+
 #~ msgid "Resources"
 #~ msgstr "Ressourcer"
 
@@ -5507,114 +5627,6 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "General"
 #~ msgstr "Generelt"
 
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A0x2"
-#~ msgstr "A0x2"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A0x3"
-#~ msgstr "A0x3"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A1x3"
-#~ msgstr "A1x3"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A1x4"
-#~ msgstr "A1x4"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A2x3"
-#~ msgstr "A2x3"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A2x4"
-#~ msgstr "A2x4"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A2x5"
-#~ msgstr "A2x5"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A3x3"
-#~ msgstr "A3x3"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A3x4"
-#~ msgstr "A3x4"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A3x5"
-#~ msgstr "A3x5"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A3x6"
-#~ msgstr "A3x6"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A3x7"
-#~ msgstr "A3x7"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x3"
-#~ msgstr "A4x3"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x4"
-#~ msgstr "A4x4"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x5"
-#~ msgstr "A4x5"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x6"
-#~ msgstr "A4x6"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x7"
-#~ msgstr "A4x7"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x8"
-#~ msgstr "A4x8"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "A4x9"
-#~ msgstr "A4x9"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "10x11"
-#~ msgstr "10x11"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "10x13"
-#~ msgstr "10x13"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "10x14"
-#~ msgstr "10x14"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "10x15"
-#~ msgstr "10x15"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "11x12"
-#~ msgstr "11x12"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "11x15"
-#~ msgstr "11x15"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "12x19"
-#~ msgstr "12x19"
-
-#~ msgctxt "paper size"
-#~ msgid "5x7"
-#~ msgstr "5x7"
-
 #~ msgid "About"
 #~ msgstr "Om"
 
@@ -5690,18 +5702,15 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Saturation"
 #~ msgstr "Mætning"
 
-#~ msgid "Create Fo_lder"
-#~ msgstr "Opret _mappe"
+#~ msgid "Create Folder"
+#~ msgstr "Opret mappe"
 
-#~ msgid "_Location:"
-#~ msgstr "_Sted:"
+#~ msgid "All Files"
+#~ msgstr "Alle filer"
 
 #~ msgid "Files"
 #~ msgstr "Filer"
 
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Størrelse"
-
 #~ msgid "Modified"
 #~ msgstr "Ændret"
 
@@ -5774,10 +5783,10 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Specify one or more page ranges,\n"
-#~ " e.g. 1-3,7,11"
+#~ " e.g. 1–3, 7, 11"
 #~ msgstr ""
-#~ "Angiv et eller flere intervaller,\n"
-#~ " f.eks. 1-3,7,11"
+#~ "Angiv et eller flere sideintervaller,\n"
+#~ " f.eks. 1–3, 7, 11"
 
 #~ msgid "Pages"
 #~ msgstr "Sider"
@@ -5856,7 +5865,7 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Specify the time of print,\n"
-#~ " e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
+#~ " e.g. 15∶30, 2∶35 pm, 14∶15∶20, 11∶46∶30 am, 4 pm"
 #~ msgstr ""
 #~ "Angiv udskriftstidspunkt,\n"
 #~ " f.eks. 15:30, 14:15:20"
@@ -5919,6 +5928,143 @@ msgstr "Udskriv til testprinter"
 #~ msgid "Decreases the volume"
 #~ msgstr "Reducerer lydstyrken"
 
+#~ msgid "The license of the program"
+#~ msgstr "Vis licensen for programmet"
+
+#~ msgctxt "progress bar label"
+#~ msgid "%d %%"
+#~ msgstr "%d %%"
+
+#~ msgctxt "volume percentage"
+#~ msgid "%d %%"
+#~ msgstr "%d %%"
+
+#~ msgid "Choose a widget through the inspector"
+#~ msgstr "Vælg en kontrol gennem inspektøren"
+
+#~ msgid "Count:"
+#~ msgstr "Antal:"
+
+#~ msgid "GTK+ Inspector — %s"
+#~ msgstr "GTK+-inspektør — %s"
+
+#~ msgid "Send Widget to Shell"
+#~ msgstr "Send kontrol til skal"
+
+#~ msgid "Custom CSS"
+#~ msgstr "Brugertilpasset CSS"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A0x2"
+#~ msgstr "A0x2"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A0x3"
+#~ msgstr "A0x3"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A1x3"
+#~ msgstr "A1x3"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A1x4"
+#~ msgstr "A1x4"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A2x3"
+#~ msgstr "A2x3"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A2x4"
+#~ msgstr "A2x4"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A2x5"
+#~ msgstr "A2x5"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A3x3"
+#~ msgstr "A3x3"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A3x4"
+#~ msgstr "A3x4"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A3x5"
+#~ msgstr "A3x5"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A3x6"
+#~ msgstr "A3x6"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A3x7"
+#~ msgstr "A3x7"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x3"
+#~ msgstr "A4x3"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x4"
+#~ msgstr "A4x4"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x5"
+#~ msgstr "A4x5"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x6"
+#~ msgstr "A4x6"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x7"
+#~ msgstr "A4x7"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x8"
+#~ msgstr "A4x8"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "A4x9"
+#~ msgstr "A4x9"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "10x11"
+#~ msgstr "10x11"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "10x13"
+#~ msgstr "10x13"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "10x14"
+#~ msgstr "10x14"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "10x15"
+#~ msgstr "10x15"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "11x12"
+#~ msgstr "11x12"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "11x15"
+#~ msgstr "11x15"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "12x19"
+#~ msgstr "12x19"
+
+#~ msgctxt "paper size"
+#~ msgid "5x7"
+#~ msgstr "5x7"
+
+#~ msgid "_Location:"
+#~ msgstr "_Sted:"
+
 #~ msgid "Please select a folder below"
 #~ msgstr "Vælg venligst en mappe nedenunder"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]